[일본어문법] step3-9. 동사-사역수동표현

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ก.พ. 2025
  • 사역수동표현(마지못해~하다)에 관한 강의입니다.^^ 이 강의를 이해하기 위해서는 수동표현, 사역표현 공부 하고 오셔야 합니다(╹◡╹)

ความคิดเห็น • 55

  • @jr1800
    @jr1800 ปีที่แล้ว +18

    일본 5년째 살고 있는데 갑자기 추천 영상에 떠서 문법 step 1부터 step 3까지 쭉 훑어봤습니다. 일본어 공부하려면 꼭 봐야 하는 영상들이라고 생각합니다. 저도 한국에 있을 때 일본어를 공부해 본 경험자로서 말씀드리면, 앵간한 유료 강의보다 훨씬 좋은 강의라고 생각합니다. 그다지 길지 않은 영상, 내용은 넘치지도 않고 부족하지도 않게 딱 알맞고 자료도 너무 좋고 설명도 정말 잘 해주시네요. 일본어 시작하시는 분들은 이 선생님만 믿고 정진해도 전혀 부족함 없을거라고 장담합니다.

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  ปีที่แล้ว

      영광입니다. 너무 좋은 말씀에 몸둘바를..!! 정말 감사합니다. 😂

  • @sayuriHY
    @sayuriHY 5 ปีที่แล้ว +16

    감사합니다.. 지금 머릿속에서 사역형 수동형 사역수동이 엉켜서 멘붕이 오고있는 중에 이 강의를 보고 다시 정신줄을 부여 잡고 있는 중입니다

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  5 ปีที่แล้ว +1

      정신줄 놓치시면 안되요~ 😊원리만 이해하시면 곧 머릿속이 깔끔하게 정리 되실거에요!

  • @BLUNA_Piano
    @BLUNA_Piano 8 ปีที่แล้ว +16

    보고있는 강의중에 가장 알기쉽고 간단하게 잘 설명해주셨네요 :)
    감사합니다!

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  8 ปีที่แล้ว

      이야~~!! 극찬이세요 ^^도움이 되셨다니 기쁘네요 :)

  • @moon-pk2ty
    @moon-pk2ty 4 ปีที่แล้ว +4

    이건 책에서도 못 본 내용이네요. 감사합니다.
    뉴스나 글에서 이런 문장을 보면 어떻게 해석해야 할 지 몰랐는데 이제 명쾌해지네요!

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  4 ปีที่แล้ว

      오.. 그러셨군요!! 명쾌해지셨다니 저 역시 넘넘 기뻐요~(*^^*)

  • @lll-vs7hh
    @lll-vs7hh 4 ปีที่แล้ว +4

    그러고보니 캐릭터들 동작이 첫 강의에 비해 엄청 자연스러워졌어요ㅋㅋㅋㅋ
    오늘도 좋은 강의 감사합니다!

  • @김형종-z2n
    @김형종-z2n 6 ปีที่แล้ว +1

    이전에 열심히 외웠는데 다시 보니역시 또 새롭네요.감사합니다. 날씨가 추워지는데 감기 조심하세요

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  6 ปีที่แล้ว

      감사합니다~~!! 형종님도 감기 조심하시고 사역수동표현 꼭 마스터하세요~!(*^^*)

  • @hangil94
    @hangil94 4 ปีที่แล้ว +3

    최고의 강의입니다.

  • @moon-pk2ty
    @moon-pk2ty 4 ปีที่แล้ว +2

    누구나 유튜브에서 강의를 할 순 있으나 이렇게 그래픽으로 할 순 없다!
    그리고 말로만 강의하는 것보다 훨씬 이해하기 쉽다는 게 장점이네요!

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  4 ปีที่แล้ว

      오! 그래픽이 도움이 되시나요? 감사합니다!!! 넘넘 기뻐요~\(^o^)/

  • @예제니
    @예제니 5 ปีที่แล้ว +3

    언제나 감사드려요 쌤~^^♡

  • @엘레강스박
    @엘레강스박 8 ปีที่แล้ว +2

    이번것도 어렵기시작하네여...다시 앞으로 가서 수동,사역 다시 복습,,,,ㅠ.ㅠ 턴~~~선생님 차근이 잘 설명해주셔서 감사합니다.오늘도^^

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  8 ปีที่แล้ว +1

      우리말에 없는 표현이라서 더욱 어려운 사역수동이지만, 반복해서 보시면.. 그리고 많은 예문을 접해보신다면 꼭 마스터하시게 될거에요~ 그때까지 がんばってくださいね〜(^o^)

  • @endless2082
    @endless2082 4 ปีที่แล้ว +1

    선생님 6:30 여기서 私は彼に3時間も待たされました。이거 대화형에서 쓰는 문장말고 그냥 문형으로 待たさせられました。로도 가능한거죠????? 나머지 2개 문장은 문형체로 나왔는데 첫번째 문제만 회화체로 나와서 갑자기 헷갈려서 여쭤봐요 ㅎㅎ 좋은 영상 감사하구요❤

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  4 ปีที่แล้ว +2

      네 待たせられました(待たさせられる✗)로 쓸수도 있지만 1그룹의 경우에는 せら→さ로 바뀐형태, 로 주로 사용됩니다. 나머지 문장은 2그룹, 3그룹이라 형태가 달라요😊💕

    • @endless2082
      @endless2082 4 ปีที่แล้ว

      @@파닥파닥일본어 아하! 2개로 사용이 가능하지만 1그룹은 그렇게 주로 사용한다는 말씀이시군요~~ 잘 알겠습니다😊

  • @heuikun_oshaberi
    @heuikun_oshaberi 7 ปีที่แล้ว +3

    진짜 설명 너무 잘하세요♡

  • @신현호-p8f
    @신현호-p8f 5 ปีที่แล้ว +2

    대단히 감사합니다. ^^

  • @루루-n5n
    @루루-n5n 6 ปีที่แล้ว +1

    감사합니다

  • @paninaro2023
    @paninaro2023 3 ปีที่แล้ว +1

    늘감사하며 반복시청중입니다. 혹시 기회가 되신다면 知る、分かる/ 気分、気持ち/ もの、こと/를 구분해서 잘 쓰는 법을 강의 올려주시면 감사드리겠습니다. 교재나 인터넷을 봐도 100프로 구분되는게 아니어서 항상 헛갈리네요...

  • @무경계-n7p
    @무경계-n7p 10 หลายเดือนก่อน

    학원 1년 다녔는데 못들은 내용도 많네요^^

  • @dnxkcn
    @dnxkcn 2 ปีที่แล้ว

    1.감사합니다 선생님... 헷갈리지만 반복해서 보겠습니다 아 졸려.ㅠ

  • @봄-g5i
    @봄-g5i 4 ปีที่แล้ว +1

    이해는 했는데 막상 입속에서 잘 안나오네요
    몇번 더 보면 되겠지요..
    감사합니다

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  4 ปีที่แล้ว

      네 맞아요. 특히 우리나라 사람들에겐 이런 표현이 익숙치 않죠. 이해하셨으니 예문을 중심으로 암기를 해보시면 어떨까요? ^^

  • @이석원-x9p
    @이석원-x9p 6 ปีที่แล้ว +3

    4:38 킬링파트

    • @Mgk-yu3mg
      @Mgk-yu3mg 4 ปีที่แล้ว

      ㅋㅋㄲㅋㅋ

  • @PLUTO_ASMR48
    @PLUTO_ASMR48 3 ปีที่แล้ว +1

    저는 수동,사역의 번역이 너무 힘들어요 ㅠ 자연스럽게 번역하기가 헷갈리고 힘들어요 ㅠㅠ

  • @jungsangki2
    @jungsangki2 8 ปีที่แล้ว

    안녕하세요.^^ 사역수동 두번째 문법(다른 사람의 행위로 인해 감정을 억제할 수 없다) 으로서 (무쓰꼬와 아손데바카리나노데 무쓰꼬니 나야마세라래때 이마쓰) 맞습니까? 또 (무쓰꼬니 나야마사래때 이마쓰) 이렇게 해도 됩니까? 설명부탁드립니다^^ 요즈음 무척 더운데 부디 건강조심하시길 바랍니다.^^

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  8 ปีที่แล้ว +2

      息子に悩まされています。좋습니다 ^^ 이렇게 표현하면 되지요.
      근데 첫번째 문장 '息子は遊んでばかりなので、息子に悩まされています。'은 놀고만 있는 주체과 고민하는 주체의 구분이 살짝 헷갈리는 문장구조입니다. 놀기만 하는 사람도 고민하는 사람도 아들인 듯 한 느낌을 주지요.
      (私は) 遊んでばかりの息子に 悩まされています。정도면 괜찮을 것 같네요. ^^

    • @jungsangki2
      @jungsangki2 8 ปีที่แล้ว +1

      +이현진 (파닥파닥일본어) 매번 잘 답변해주셔서 정말 감사드립니다.^^ 그런데
      (와따시와)를 넣어서 (무쓰꼬와아손데바카리나노데 와따시와 무쓰꼬니 나야마사래때 이마쓰) 이렇게 하면 문장이 성립될 수 있나요? ^^

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  8 ปีที่แล้ว +3

      직역하면 "아들은 놀기만 해서, 나는 걱정하고 있습니다."가 됩니다. 의미가 통하기는 하지만 어색하죠?
      '(나는) 아들이 놀기만해서 걱정하고 있습니다. ' 혹은 '놀기만하는 아들때문에 걱정하고 있습니다.' 가 자연스럽듯,
      일본어도 息子が遊んでばかりなので、心配しています。遊んでばかりの息子に悩まされています。가 자연스럽습니다.
      한가지 더,
      〜は、〜は구문은 '대비'를 나타내기때문에, 인과관계를 나타내는 息子は〜、私は〜。문장은 어색하게 들립니다.
      예)ビールは好きですが、焼酎はきらいです。(맥주는 좋아하지만 소주는 싫어합니다)

    • @jungsangki2
      @jungsangki2 8 ปีที่แล้ว

      +이현진 (파닥파닥일본어) 이번에 정말 좋은 내용을 배웠습니다. 도움이 많이 되었습니다. 진심으로 감사드립니다^^

  • @더블영스
    @더블영스 5 ปีที่แล้ว

    내가 한자를 외울려고 할 때 선생님이 시험본다고 하면 내 의지와 함께 상대방의 강요가 있는거잖아요.그러면 이 경우 예는 어떤 표현이 맞는거죠?

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  5 ปีที่แล้ว

      내가 한자를 외웠다는 객관적 사실을 말하고 싶을 때는 覚えました를 쓰면 되고, 선생님의 강요로 외웠다, 라는 의미를 강조하고 싶을 땐 覚えさせられた를 사용하면 됩니다. 전하고 싶은 기분에 따라 달라지는 거죠 😊

  • @金熙淑
    @金熙淑 4 ปีที่แล้ว +1

    持つ〜待たせる
    待たせられる=待たせる
    食べる
    させられる
    させられました
    娘はわたしを心配させました

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  4 ปีที่แล้ว

      앗 여기에서도 열심히 공부하고 계시네요!! 화이팅 d(^_^o)

  • @Choigo3
    @Choigo3 9 ปีที่แล้ว +2

    사랑합니다.

  • @tlsqp11
    @tlsqp11 6 ปีที่แล้ว

    니 대신에 카라를 넣어도 되나요??

  • @아기뮨
    @아기뮨 8 ปีที่แล้ว

    뜻이 차를 세우게하고 내리게했습니다
    이게 사역형이아닌가요..
    사역형이랑 사역수동형뜻좀알려주새요ㅠㅠ

    • @파닥파닥일본어
      @파닥파닥일본어  8 ปีที่แล้ว +3

      사역형은 '남에게 어떤 행동을 시키다/강요하다/허가하다.. '등의 의미를 뜻합니다.
      사역수동은 '남이 어떤 행동을 하게 하여 어쩔 수 없이 행동하다'입니다.
      말씀하신대로 '차를 세우게 했다'는 사역표현, '(다른 사람때문에 어쩔 수 없이) 차를 세웠다'는 사역수동표현입니다.
      즉, 사역형의 주어는 행위를 시키는 사람, 사역수동형의 주어는 어쩔 수 없이 행위를 하는 사람이 됩니다.

  • @alenansonic
    @alenansonic 4 ปีที่แล้ว +1

    무즈카시이요네~
    시카시 타노시이데스

  • @Ppppp-c5w
    @Ppppp-c5w 5 ปีที่แล้ว +3

    감사합니다

  • @janeha563
    @janeha563 2 ปีที่แล้ว

    감사합니다