Как развить скорость при устном переводе
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 27 ส.ค. 2024
- Ведущая мастер-класса - наставник курса «Основы устного перевода» Дарья Голикова
- покажет, как устные переводчики «разгоняют мозг»;
- расскажет, какие моменты в устном переводе оказываются самыми сложными;
- покажет вместе с несколькими добровольцами несколько упражнений, помогающих довести навыки перевода до автоматизма и ускорить процесс понимания и синтеза речи (желающие смогут выйти в прямой эфир);
- научит тренировать основные навыки дома самостоятельно или в компании (например, по Скайпу)
Подробности о курсе на сайте: protranslation....
Дарья, какая Вы крутая! Спасибо за профессионализм!
На вес золота видео.огромная благодарность.храни Бог!
Одна из лучших лекций по этой теме. Спасибо
Очень познавательно! Ждём новых видео!
гениально! Большое спасибо!
Очень полезный мастер-класс, спасибо, Дарья!!
Такая оценка от самого А.Ш. дорогого стоит.
Спасибо за помощи удачи желаю вам
Спасибо, очень полезно!
Спасибо!
Super video, thank you for advices!
Advice - неисчисляемое
Advice - is an uncountable noun, never put "s" at the end, pl!
Очень интересный мк, спасибо!
здравствуйте, а вы знаете английский язык?
Спасибо, может быть переводчикам и не нужно быть эмоциональными при переводе, но хотелось бы немного побольше эмоций на этой лекции.
Татьяна, а кто-то просит наоборот - поменьше эмоций. Аудитория очень разнообразная, и всем не угодишь, к сожалению.
Зачем?
This amazing))
good evening Darya Golikova , I would like to develop my English or other languages with you! Thank you!
it's very important to do something for
Какие каналы вы смотрите для тренировки по синхронному переводу ?
Андрей Фалалеев. Павел Палажченко
девочка - молодец!
УМНИЧКА
Подскажите, кто знает, верный способ развить аудирование?
Фильмы с субтитрами и без.. общение с иностранцами ... слушать постоянно ВВС и другие радиостанции на англ. языке. слушать аудиокниги..
Но переводчики крутые! Я ничего не смогла из этого перевести. И новостей не знаю никаких
Корейский, в котором две системы числительных..🙂🙂🔪
не с этого надо начинать осваивать синхрон
У индусов ужасный акцент. Очень тяжело их понимать
Но мне индусов легче было понимать, чем англичан и американцев. Индусы вместо u говорят ee, как я это поняла, стала их понимать. А не носители говорят по правилам их можно понять. А вот как говорят мододые англичане, а тем более американцы, что они творят. Я понимаю только интеллегентных людей за 60, которые медленно говорят. Своих ровестников и носителей моложе меня совсем бывает не понимаю. Надо жить в стране, чтобы понимать. Так самоучкой не выучишь.
гениально! Большое спасибо!