UTIC-2014. Развитие навыков синхронного перевода. Анна Иванченко

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 27

  • @svetlanasolodka97
    @svetlanasolodka97 4 ปีที่แล้ว +20

    Видно, что у переводчиков- синхронистов конкуренция. Вопросы звучат как наезды. Без уважения к спикеру. Сплошные знатоки и критики. Девушке просто завидуют. Умница и красавица. Молодчина! Особенно тн переводчик- синхронист, которая с трудом свои мысли формулирует, это вообще кошмар ЭЭЭЭ АААА. Замечания не зачитала, но зато расплылась мыслью по древу о чем- то там, дай бог терпения дослушать до конца и понять прежде, чем уснешь. Интересно, она тоже второй европейский диплом имеет? Какое у нее моральное право замечания спикеру давать? Ладно еще женщина в очках - опыт распирает высказаться. А первый мужчина вообще спросил что- то из разряда "Марсиане тоже любят водку. прокомментируйте". Но зато с каким умным и сосредоточенным лицом! Да у него на лбу написано - его сам факт оскорбляет, что не он поучает с трибуны, а "какая-то там блондинка".

  • @BTL4JUR
    @BTL4JUR 7 ปีที่แล้ว +12

    Восхитительная девушка! А умная какая! Ведёт себя очень скромно.

  • @tischa07
    @tischa07 2 ปีที่แล้ว

    Я в Вене учусь на Translationswissenschaft, ищу постоянно на наших ресурсах о практике перевода и вообще всё что связано с переводом. Они только сухую теорию дают, но не обучают, говорят, что на практике сами научитесь.

  • @tischa07
    @tischa07 2 ปีที่แล้ว

    Цените наши школы переводов, наши преподаватели нас обучают, а зарубежем этому самому нужно учится.

  • @arinasemenihina7769
    @arinasemenihina7769 4 ปีที่แล้ว +1

    Ирина Сергеевна великолепна

    • @UticEu
      @UticEu  3 ปีที่แล้ว

      Спасибо за отзыв!

  • @aizhanbakishova2004
    @aizhanbakishova2004 9 ปีที่แล้ว +17

    Так письменно переводить тоже не есть хорошо для здоровья ))) Остеохондроз, сколиоз, грыжа и протрузия позвоночника гарантирована...

    • @nanaserenko1806
      @nanaserenko1806 3 ปีที่แล้ว

      ха ха ха.......ха

    • @lyusyababayan2601
      @lyusyababayan2601 5 หลายเดือนก่อน

      Оценила Ваше мед. знания!👍

  • @Sergei39301
    @Sergei39301 2 ปีที่แล้ว

    А для чего нужен перевод с листа?

  • @АллаБойченко-с5р
    @АллаБойченко-с5р 7 ปีที่แล้ว +1

    О каком документе идёт речь?

    • @UticEu
      @UticEu  7 ปีที่แล้ว

      Добрый день! Спасибо за Ваш вопрос и интерес к этому докладу. Если можно, уточните, в какой части выступления речь идет о документе и я передам вопрос докладчику.

    • @aizhouanna5580
      @aizhouanna5580 5 ปีที่แล้ว

      @@UticEu Меня тоже заинтересовал данный документ, о котором говорится на 40:00.

    • @UticEu
      @UticEu  5 ปีที่แล้ว

      @@aizhouanna5580, здравствуйте! Большое спасибо за Ваш вопрос. Речь идет о документе под названием "Памятка по технике безопасности для синхронных и последовательных переводчиков". Об этом документе в своей приветственной речи говорил Николай Дупленский на UTIC-2014. Подробней можно послушать здесь 56:40
      utic.eu/video/videodoklady/utic-2014-tseremoniia-otkrytiia-konferentsii

  • @DenisUspeshny
    @DenisUspeshny 6 ปีที่แล้ว

    использовать наушники, закрывающие уши - бооооооольшая ошибка)

  • @angelak-r3205
    @angelak-r3205 7 ปีที่แล้ว +2

    Совершенно неуместен сарказм по отношению к Черниговской.

    • @КабанКабанович-у8й
      @КабанКабанович-у8й 7 ปีที่แล้ว

      Margarita 1977 очень даже уместно, какое право имеет говорить про мозг являясь лингвистом, это баба яга ни разу мозг в разрезе не видела, что бы что то говорить про мозг нужно быть нейробиологом и физиологом, а так это просто мракобесие

    • @angelak-r3205
      @angelak-r3205 7 ปีที่แล้ว

      Кабан Кабанович , оскорбления тем более неуместны

    • @svetapetrovap.689
      @svetapetrovap.689 5 ปีที่แล้ว +1

      @@КабанКабанович-у8й так она вообще то и нейробиллог и физиолог, вы перед тем как человека оскорбить потрудитесь биографию его изучить чтоб самому глупо не выглядеть

  • @vladfedosov2723
    @vladfedosov2723 8 หลายเดือนก่อน +1

    Лохотрон

  • @КонстантинПетров-ю3с
    @КонстантинПетров-ю3с 6 ปีที่แล้ว +6

    Сколько переводчиков ни повидал все как один говорят с убогим русским акцентом, вам что медведь на ухо наступил что вы не можете освоить один из английских акцентов, или ваши преаодаватели тоже так говорили?

    • @svetapetrovap.689
      @svetapetrovap.689 5 ปีที่แล้ว +13

      Как вы Константин красиво выстраивает речь , сразу видно профессионал

  • @tamarawenzel1289
    @tamarawenzel1289 5 ปีที่แล้ว

    "Возможно, мой русский не на столько хороший", неужели на Украина так отошли уже от русского языка? Вроде все говорят без особого украинского акцента.