ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
了에 관한설명중 지금까지 들었던 강의중 최고입니다.감사합니다.
출발~~하고보니 영상 끝이네요.다음 편 기대됩니다.감사합니다.
시원시원 일사천리로 진행된 수업일목요연 간단명료역시 대마샘👍👍👍👍다음 영상 기다리겠습니다♡♡♡♡♡
고맙습니다. 아주. 많이요
내용도 목소리도 참 좋군요! 추앙드려요.ㅎ
기초부터 중급까지대마중국어보다 유익하고알차고실용적인 채널은없는것같아요.我觉得您最好的老师,值得向您学习啊每时都感谢您
이제야 최고의 강의를 만났네요 구독합니다
대마쌤~😘 강의 감사해요~~ 회화로 고고!!
今天也 谢谢 老师 今天快乐^^
대박 영상
최고의 강의 입니다
쏙쏙잘들어와요^^중국어왕초보자는 재생목록에서 공부하는 순서가궁금합니다---
谢谢老师!
예뻐졌다 할때 꼭 變을써야하나요?
一点대신 有点이라고 해야되지 않나요?
死我了 에서 我는 생략할수 있나요?
명령문에도 쓰나요? 別点酸辣湯了(산라탕주문히지 마세요} 에서 了는 무슨용법인가요?
가능합니다 别~~~了 搭配로 외워두시면 좋아요😀
선생님 예문 我吃了饭,就去上课了。 에서 왜 上了课 라고 하지는 않나요? 이합사가 늘 헷갈려서요
@@Anightbookstore 上了课하면 말이 끝난게 아니라서 그래요수업을 하고 요런 뜻인거예~수업을 했다 라고 하려면 了가 끝에 가야해요
我結婚了三年了 와 我結婚三年了 (나는 결혼한지 삼년이 되었다 ) 에서 어느것이 맞나요?
我结婚三年了가 맞아요~
안녕하세요 선생님~ 중국에서 유학중인 학생입니다. 동영상 강의 보고 궁금한 점이 있어 질문 드립니다! 지금 배우는 책 예문에 去同学家了와踢足球了가 있는데 동사了목적어 순이면 이 두개가 틀린 문장인가요? 去了同学家、踢了足球로 써야 하는 건지 궁금합니다!
둘 다 맞아요 了는 동사 뒤에 들어가도 되고 문장 끝에 들어가도 되니까요~^^다 맞는 문장이예요
@@damazhongguoyu 감사합니다 선생님~^^
야채는 일제 치하에서 도입된 일본어 입니다.고쳐야 되는 일본어.롯데가 일본기반 기업으로 야채크래커라고 쓰면서 더욱 굳어졌습니다TV보면 프로 참여에 야채라고 말해도 자막에 채소로 적는 이유가 그런 이유입니다.대마중국어도 바른 표현인 채소로 사용했으면 합니다.
강의가 정말 좋습니다.,.그런데我吃了饭。도 중국인들이 회화에서는쓰는걸 많이 봤어요. 문법 무시하고 편하게 쓰는것 같아요.他吃了肉。他放了肉。유명 학습지 교재조차 이렇게 적혀있으니 참으로 어렵네요...흠..
네 사실 문법적으로 보면 他吃了肉는 틀리다고해요 뒤에了가 생략된거라고하더라고요 他吃了肉(了)。하지만 중국인들한테 물어보면 他吃了肉라고 말한데요. 그래서 문법은 문법 회화는 회화!그냥 요렇게 봐야 할 것 같아요^^
了에 관한설명중 지금까지 들었던 강의중 최고입니다.감사합니다.
출발~~하고보니 영상 끝이네요.
다음 편 기대됩니다.
감사합니다.
시원시원 일사천리로 진행된 수업
일목요연 간단명료
역시 대마샘👍👍👍👍
다음 영상 기다리겠습니다♡♡♡♡♡
고맙습니다. 아주. 많이요
내용도 목소리도 참 좋군요! 추앙드려요.ㅎ
기초부터 중급까지
대마중국어보다 유익하고알차고
실용적인 채널은없는것같아요.
我觉得您最好的老师,值得向您学习啊
每时都感谢您
이제야 최고의 강의를 만났네요 구독합니다
대마쌤~😘 강의 감사해요~~ 회화로 고고!!
今天也 谢谢 老师 今天快乐^^
대박 영상
최고의 강의 입니다
쏙쏙잘들어와요^^
중국어왕초보자는 재생목록에서 공부하는 순서가궁금합니다---
谢谢老师!
예뻐졌다 할때 꼭 變을써야하나요?
一点대신 有点이라고 해야되지 않나요?
死我了 에서 我는 생략할수 있나요?
명령문에도 쓰나요? 別点酸辣湯了(산라탕주문히지 마세요} 에서 了는 무슨용법인가요?
가능합니다 别~~~了 搭配로 외워두시면 좋아요😀
선생님 예문 我吃了饭,就去上课了。 에서 왜 上了课 라고 하지는 않나요? 이합사가 늘 헷갈려서요
@@Anightbookstore 上了课하면 말이 끝난게 아니라서 그래요
수업을 하고 요런 뜻인거예~
수업을 했다 라고 하려면 了가 끝에 가야해요
我結婚了三年了 와 我結婚三年了 (나는 결혼한지 삼년이 되었다 ) 에서 어느것이 맞나요?
我结婚三年了가 맞아요~
안녕하세요 선생님~ 중국에서 유학중인 학생입니다. 동영상 강의 보고 궁금한 점이 있어 질문 드립니다! 지금 배우는 책 예문에 去同学家了와踢足球了가 있는데 동사了목적어 순이면 이 두개가 틀린 문장인가요? 去了同学家、踢了足球로 써야 하는 건지 궁금합니다!
둘 다 맞아요 了는 동사 뒤에 들어가도 되고 문장 끝에 들어가도 되니까요~^^다 맞는 문장이예요
@@damazhongguoyu 감사합니다 선생님~^^
야채는 일제 치하에서 도입된 일본어 입니다.
고쳐야 되는 일본어.
롯데가 일본기반 기업으로 야채크래커라고 쓰면서 더욱 굳어졌습니다
TV보면 프로 참여에 야채라고 말해도 자막에 채소로 적는 이유가 그런 이유입니다.
대마중국어도 바른 표현인 채소로 사용했으면 합니다.
강의가 정말 좋습니다.,.그런데
我吃了饭。도 중국인들이 회화에서는
쓰는걸 많이 봤어요. 문법 무시하고 편하게 쓰는것 같아요.
他吃了肉。他放了肉。유명 학습지 교재조차 이렇게 적혀있으니 참으로 어렵네요...흠..
네 사실 문법적으로 보면 他吃了肉는 틀리다고해요 뒤에了가 생략된거라고하더라고요 他吃了肉(了)。하지만 중국인들한테 물어보면 他吃了肉라고 말한데요. 그래서 문법은 문법 회화는 회화!그냥 요렇게 봐야 할 것 같아요^^