【Podcast】 母の日 | Mother's Day 【ENG SUB】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 27

  • @そして私猫とマイクラと
    @そして私猫とマイクラと 7 หลายเดือนก่อน +6

    仕事疲れた日にこれ見ると明日も頑張ろうって励みになります。元気出る。ありがとう。

  • @ugffcllt5173
    @ugffcllt5173 9 วันที่ผ่านมา

    「風が通る魚」😂😂😂😂😂😂😂😂
    名言過ぎるやろ😂😂😂😂😂😂😂

  • @mutom2028
    @mutom2028 7 หลายเดือนก่อน +7

    毎回欲しがってます笑

  • @AYA-rz1bu
    @AYA-rz1bu 7 หลายเดือนก่อน +4

    今回も凄く面白かったです!「コラー!ダンくん!」のくだりめっちゃ好き😂あと、欲しがってます....🖐️

  • @Siena.I
    @Siena.I 7 หลายเดือนก่อน +3

    風が通る魚🐟とアメリカ国旗ついてる魚の編集はさすがに笑う😂

  • @appo--
    @appo-- 7 หลายเดือนก่อน +1

    鯉は滝を登っちゃうくらい元気な魚だから、子供にもそのくらい元気になって欲しい。
    って感じなはず。

  • @naonao8368
    @naonao8368 2 หลายเดือนก่อน

    毎晩ご飯作りながら聴いてる!

  • @ぐらたん-d2g
    @ぐらたん-d2g 7 หลายเดือนก่อน +1

    毎回すごくたのしみにしてます❤

  • @aronbass4
    @aronbass4 7 หลายเดือนก่อน +2

    子供の頃、アメリカでイースターの日にカラフルな卵を探すゲームや、木のスプーンに卵を乗せて速歩きゲームしたりしたのを思い出した😊

  • @namakemonoDA
    @namakemonoDA 7 หลายเดือนก่อน +3

    真面目に調べてみました。
    こいのぼりを飾るのは、中国の故事「登竜門」が由来とされています。「登竜門」は、山奥にある流れの速い滝(竜門)を立派に登り切った「こい」が、龍(りゅう)になって天に上る話です。そのため「こい」は逆境や苦難を乗り越えて立身出世する縁起物として扱われています。
    また「こい」が沼でも池でも生きられる強い生命力を持っていることも理由のひとつです。こいのぼりには「立身出世」と「健康的で強く育つように」との2つの願いが込められています。
    ってことは中国も鯉のぼり飾るのか?🤔
    ちなみに、パパママ子供カラフルの4つ飾るんだけどそれぞれ意味がありまーす!

  • @焼肉定食-i4r
    @焼肉定食-i4r 7 หลายเดือนก่อน +9

    ちょっと前までマジでSEIYUはWALMARTだった(買収されてた)

  • @めっと-n9g
    @めっと-n9g 7 หลายเดือนก่อน +2

    2人の挨拶交換して始まる回みたい…

  • @jlynnve
    @jlynnve 7 หลายเดือนก่อน +6

    Almost a week and no English translation yet 😞💔

    • @yukapilled
      @yukapilled 7 หลายเดือนก่อน +3

      I’m with you 😢

  • @maruraba1090
    @maruraba1090 7 หลายเดือนก่อน

    今回も面白い

  • @akhmadness
    @akhmadness หลายเดือนก่อน

    パパが逃げちゃうから、ママのタトゥー しかない

  • @kenta-e1i
    @kenta-e1i 7 หลายเดือนก่อน

    やっときた!

  • @S0wrld
    @S0wrld 4 หลายเดือนก่อน +1

    日本の宗教はすべてのもの、こと、に神が宿る(likeツールの神さま、大人遊びの神さま)という考えなのでたくさんの祝日があります

  • @au1945
    @au1945 7 หลายเดือนก่อน +3

    挨拶の時のダニエルのじゅるりは欲しいです!物足りないと感じるようになってしまった、、👶🏻

  • @ellsworthless6180
    @ellsworthless6180 7 หลายเดือนก่อน

    Pretty sure the haha/chichi thing is a joke in Dragonball Z. Chichi being Goku's wife.

  • @koogee
    @koogee 3 หลายเดือนก่อน +1

    It says "eng subs" in the title but no subs?

  • @mmm487
    @mmm487 7 หลายเดือนก่อน +2

    そもそも母の日はアメリカの物でしょ? Hallmark Holidayだから。結構会社がカードを売るために作った日。

  • @nidone_oneday
    @nidone_oneday 7 หลายเดือนก่อน +1

    挨拶SE無いと物足りないですね笑

  • @user-mayugegege
    @user-mayugegege 7 หลายเดือนก่อน

    欲しがってるよほんま

  • @相澤了太-q7c
    @相澤了太-q7c 7 หลายเดือนก่อน

    Gimme your Zzzzzzzzz

  • @satoshiwata070
    @satoshiwata070 7 หลายเดือนก่อน

    男なんだけどなんか欲しがってる自分がいます

    • @チン富
      @チン富 2 หลายเดือนก่อน

      落語のそばの啜り音ばりに痺れますよね!