CARLES DÉNIA: MUSSOL. 4 Del destí en tinc prou de saber/Quan la nit d'amor davalla

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ต.ค. 2024
  • www.carlesdeni... - carlesdenia.ba... - / carlesdeniam. . - / carles_denia / carlesdenia Lletra: Ibn Yanniq (Xàtiva, 1089-1152) / Al-Russafi (València, S.XII). Adaptació de Josep Piera. Música: Carles Dénia. Disseny: Tesa Crespo. Fotos: Rafaê.
    Lluna Aragón: Violí
    Guillem Aguilar: Baix
    Aleix Tobias: Pandeiro, surdo, shakers, caixa, tamborim, vibratone
    Antonio Sánchez: Agogô, cuica, xiulet, efectes percussió
    Carles Dénia: Veu, guitarres, cavaquinho, synth
    DEL DESTÍ EN TINC PROU DE SABER/ QUAN LA NIT D'AMOR DAVALLA
    Del destí en tinc prou de saber
    les desgràcies que m'envia
    i amb què l'esperança entropessa.
    Deixa'm anar al pas de la meua pròpia sort.
    ¿Has sentit dir que una ombra es quede mai quieta?
    Quan la dissort prop l'he tinguda, somrient
    l'he defugida, com fa la lluna plena,
    que més brilla com més negra li és la nit.
    Maleït siga el temps que m'ha tocat de viure!
    (Ibn Yanniq/ J.Piera)
    ----------------------------------------------
    Quan la nit d'amor davalla
    aquell que dorm no sap
    quan pateix un amant i quant amaga
    (Al-Russafi/ J.Piera)

ความคิดเห็น • 2