Александр, вы очень славный парень! Мне интересно слушать вами выговариваемые слова литовского языка -- они звучат вполне понятно. Я думаю, что авторы учебников по литовскому языку могли бы обратить внимание и -- тем более-- взять пример с ваших уроков ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ НОВЫХ УЧЕБНИКОВ. Так как вы четко понимаете, что нужно человеку, по одной или другой причине оказавшемуся в Литве, но до сих пор не знакомому с литовским языком. Дааа, литовский язык -- не из легких, но вы, Александр, делаете большое дело, учась и обучая других литовскому языку, потому что через язык познается история и культура народа (любого народа).
Автор, браво! 🍺🍺 Сам живу в Таллинне, работаю в магазине. И ходит ко мне знакомый литовец, я ему продаю товар со скидкой. Так вот, мне всегда было некомфортно озвучивать цену, если сзади стоял следующий покупатель и всё слышал. Дескать, почему ему за столько, а мне за столько. Но теперь... в общем, всё будет комильфо ;) И да, по-русски будет, конечно, тристА и четырестА (8:27).
Puiku! Išmokome skaičiuoti lietuviškai. Dabar, jei nesuprasime kažkokio klausimo, galime įvardyti bent kokį skaičių, nei tik stovėti ir tylėti. Pavyzdžiui: - koks tavo vardas? - devyniasdešimt devyni. 😁
Nepaliauju stebėtis jūsų lietuvių kalba, parašyta be kaidų. Nebūtumėt papasakojęs apie save,nepagalvočiau,kad parašė ne lietuvis,o pamačius,kad pagal vardą ne lietuvis,galvotum,kad šiaip iš Lietuvos.Šaunu!
@@alvydasstankevicius9797 ваш внутренний голос ошибается. Я вас не троллю. Скажем так, я человек не имеющий своей страны. И я знаком с человеком, который искренне желает, чтобы и моя страна стала независимой, и он литовец. И по его рекомендации я начал смотреть этот канал. Может это одна из причин, почему мне нравится ваша страна, хоть я никогда там не был. И по литовски я знаю ещё очень плохо, и когда пишу, я пользуясь гугл-переводчиком. Я знаю несколько языков, поэтому я могу проверять то что написал переводя на разные языки, и если на всех получается складно, отправляю. Наверно поэтому кажется, что я пишу грамотно на литовском. Изучение разных языков и астрофизики для меня как бы сказать отдушина, потому что ничего интересного у нас нет.
@@МагзумХанов Pagalvojau apie google-vertėją,bet žinau,kaip baisiai jis dažnai išverčia,tai ir su vertėjo pagalba ne taip lengva teisingai viską suprasti ir parašyti.
@@alvydasstankevicius9797 ОК! Я тоже люблю шутить. 😄. Но я сперва немного изучил литовский, прежде чем пробовать начинать писать в комментах. Совсем простые предложения я могу написать сразу на литовском без перевода. Я пока на таком уровне, когда могу читать, но разговорную речь не успеваю уловить.
Уважаемый автор! Вы в ролике о Литовском алфавите упомянули о том, что в Литовском языке нет буквы "Ы". А в этом ролике слова Šimtas, dvidešimt, keturiasdešimt и многих других, все же произносите букву "Ы". И букву "T", например в словах "nešti", važioti и т.д., надо произносить мягче.
"Penki" "n" ne proiznositsa otdel'no, ona miagkaja nosovaja, t.e. proiznositsa tak, chtoby konchik jazyka ne kosalsa verhnih perednih zubov, kak eto proishoit kogda "n" tverdaja. na samom dele, jazyk voobshche tut ne dolzhen uchastvovat'. Eto sovsem tak zhe , kak v suffikse "ing" v anglijskih slovah "making", shiping", seeing" i.t. d. "Dešimt", "dvidešimt". "trisdešimt", "šimtas" i t. d. "š" vezde MIAGKAJA. Ponimaju, chto s neprivychki eto trudno. V litovskom jazyke net zvuka "ы", t.e. ne "dešыmt", "dešimt", ne "šыmtas", a "šimtas". Nado bol'she uprazhniatsa v proiznoshenii.
Fide Nemini Чуть дополню Ваш комментарий. Есть универсальное правило: КАЖДЫЙ согласный, стоящий ПЕРЕД глаcными e, ė, ę, y, i, į, ie , произносится МЯГКО. ( šiltas, kietas, ledas, liepa ). Если перед этими гласными идут два согласные, мягко произносятся ОБА. ( Vilnius - Вильнюс, Kelmė - Кяльме)
@@walentino999 Lietuviškai Kelmė pagal fonetika tarimui atitinka. Užrašyta kirilica, patikėkite manimi, tikrai ne! Joks kelmiškis niekada netars "KIALMĖ". Na, o rusas, sušaudyk tu jį, neištars "Ė". Kartu, man kilo abejonių ar Valentinas gali ištarti tą "Ė" ? Pakalbėkime telefonu +370 68802079, prašau.
Уже указали на некоторые ошибки произношения. Ещё дополню чтоб обратил внимание как произносишь dvidešimt. Не двЫдешЫмт, а двИдешИмт. Я понимаю, что это проблема произношения, но мы обязаны указать на ошибки, чтоб знал над чем надо поработать. Со временем это должно изчезнуть. Некоторые слова произносишь👍
Давай для Русских и Литовцев,репортаж про Форты смерти,я немного помогу: В конце XIX и в начале XX столетия вокруг Каунаса была возведена система укрепления - форты: наземные блоки - гнёзда для пулеметов и пушек, подземные казематы для войск, высокие насыпи, глубокие рвы и заграждения из колючей проволоки. Теперь форты стали местом казни. За несколько дней в 7-й форт было согнано около 10 тысяч евреев - мужчин, женщин и детей. Их держали в казематах - без пиши, без воды. Их не выпускали на волю даже для отправления естественных нужд. Смертность в казематах была велика, хоронить покойников не разрешали. Четвертый форт... Юго-восточней Каунаса, за предместьем Панемуне, расположился 4-й форт. Место, где Неман образует петлю между лесистых берегов, - одно из красивейших в Литве. 18-го августа 1941 года, через три дня, после того как Каунасское гетто было отгорожено от всего мира, сюда было доставлено 534 еврейских интеллигента. В числе этих людей были такие, как писатель Ари Глазман, журналист Марк Вольфович, концертмейстер Литовской государственной оперы, скрипач Стендер, художник Каплан, много врачей, адвокатов, инженеров и других деятелей культуры. Смысл «акций» был ясен: немцы хотели уничтожить наиболее культурных и активных людей, ликвидировать мужчин и молодежь, дабы внутри гетто не возникло движение сопротивления. Девятый форт был расположен на северо-западе от Каунаса, на шестом километре шоссе Каунас - Клайпеда. Вначале этот форт был превращен немцами в филиал Центральной каунасской тюрьмы, где расстреливали евреев и литовцев, советских активистов.
Александр извините, но Вас подправлю на счёт "е". Если смогу тогда как небуть попробую что то сказать. Šeši, septyni ir taip toliau, это на литовском будет Š "я" š "и", s "я"ptyni и так далие...🤣
Александр, имхо, ты слишком долго произносиш двухгласные, пытаешся обе буквы выговорить. В розговорной речи такого нет, их произносит особено кратко, как например ia- произносит как "e". И вообше все гласные в литовском языке произносять очень кратко, наприимер если слово попробуеш проезнести в 4 раза быстрее обычного, вот тогда гласные будет звучять правельно.
@@MANOLIETUVA например первое слово "vienas" слышно "виенас" , а по правде он звучить очень кратко и не кто не произносит -ie- как и и е, вот скажи 5 раз быстреее ето слово, ето и будет правельным звучянием по литовски.
@@nesvarbunesvarbu9667 Lietuvių kalboje visos balsės trumpos?! (mačiau pasakėte tai viename iš jūsų komentarų). Ar nukritote ant asfalto ir trenkėtes galva? Tik klaidinate žmogų. Lietuvių balsės būna trumpos bei ilgos, balsė "o" visada ilga. Dvibalsė "ie" nors ir tariama kaip viena balsė, tačiau vistiek ne taip pat kaip paprasta "e", iš "ie" formuojamas naujas unikalus skambesys - tai ne "i", ne "e" bet "ie" kartu. Vienintelis dalykas, su kuriuo sutinku, žodžius "dešimt" bei "šimtas" jis ištaria tvirtai, su "ы" po "š". Bet kaip aš jau pastebėjau kartą kitame poste apie raides, visa tai nėra svarbu tiems žmonėms, kurie atvažiuoja iš Ukrainos (pavyzdžiui) ir nemoka ne zodžio lietuviškai.
Букву Д без мягкого знака нужно говорить ;) Цифры 9 и 10 ты произносишь Дьевини, Дьяшимт, а мягкий знак не нужен, тяжело мне обьяснить письмом, легче наглядно было бы.
@@mindaugas4743 ,,Nianjka" visai netinkamas pavyzdys:) Siuo atveju ,,penki'' rusu kalboje skambetu labiau ,,пэнки". Komentaruose labai daug patareju, bet kyla klausimas kaip jie patys gerai moka rusu kalba:) As gimiau ir uzaugau Vilniuje. Rusu kalba skambejo visur. Mokiausi lietuviu mokykloje, bet kai pradejome mokytis rusu kalbos (atrodo, 4 klaseje), tai as jau be akcento ja mokejau ir beliko ismokti tik rasyti:)
@@mindaugas4743 As nesigiriu, o konsttatuoju fakta:) As daug literaturos perskaiciau rusu kalba ir dabar be jokiu problemu skaitau, jei yra poreikis. Tiesa, kalbu jau labai retai, pastebiu, kad ir gramatikos rasyba kiek primirsau, o juk as, pradedant nuo pirmu rusu kalbos metu, tik 5 is rusu kalbos turejau.
Почему "двидешымт", когда написано "двидешимт". Еще раз повторяю - в литовском языке буквы и звука "ы" нет. Какой еще "шымтас", когда "шимтас". Aleksandrai, tai kad Jūs mokotės lietuvių kalbos - puiku. Tačiau mokyti kitus Jums dar per anksti. Užmirškit tą rusišką "ы".Parašyta "i", tai ir tarkite "i". Tarp kitko. Rusai, gimę ir augę Lietuvoje lietuviškai kalba be jokio akcento. Jie apsieina be "ы", tačiau iš atvykusio į Lietuvą iš Rusijos nei per 10, nei per 20 metų niekaip neišmuši tos "ы". Jie be jos niekaip neapsieina. Be to ten, kur parašyta ir reikia tarti "o", jie visada tars "a'".
@@jurgitad.6043 ///"Лучше ТАК чем НИКАК."/// Lietuvoje esama žmonių gerai mokančių tiek lietuvių, tiek rusų kalbas. Prieš imantis bet kokio darbo, gerai būtų jį išmanyti. Dabar pats nemokėdamas mokina kitus! Tai juk čia lietuvių kalbos profanavimas. Iš kitos pusės, o kam Lietuvoje iš vis rusai reikalingi? Juo labiau, tokie "mokytojai"? Profanas - (lot. profanus - neišmanėlis, nemokša) - kokios nors srities visiškas neišmanėlis, nemokša.
zenonas skrickus, nebūtina iš visų reikalauti būt pedantu. Norit, būkit. Taip, Aleksandras dar neįprato tarti minkšto š, bet jis žino, kad reikėtų įprasti. Ir Aleksandras neuždarbiauja iš lietuvių kalbos mokymo. Beje, Lietuvai reikia mandagių malonių žmonių, o ne bambeklių.
@@zenonasskrickus563 Prieš imantis bet kokio darbo, gerai būtų jį išmanyti. Gerb. Zenonai, tai kodel gi tie visi "mokantieji" nedaro to, ką daro Aleksandras. sakote - netobula. Nesiginčysiu. Padaryrykite geriau - tūkstančiai žiūrės Jus o ne Aleksandą. Ir Aleksandrui bus galimybė tobulėti. Kodėl nedarote? Geriau prisvilęs blynas nei toksl. Ir pastangas žmogaus, kuris gryžęs į protėvių žemę imasi mokytis kalbos ir kitiems padėti - reikia tik džiaugtis, o ne dūsauti. Čia butū tas pats jei žengus pirmą žingsnį vaikui - aplinkiniai pradėtų dūsauti, kad eina svyruodamas, o nesidžiaugti, kad daro žingsnius
@@manometras Matote, aš irgi lietuvis, praeityje turėjęs problemų dėl lietuvių kalbos. Esu augęs Sibire. Tik vietoje to, kad mokyti kitus, nuvykau į Šakių rajoną ir per du mėnesius įgijau gerą tarimą. Ačiū zanavykams! Ne pedantiškume čia esmė. Moki arba nemoki!
Наконец-то нашла учителя по душе!! Четко, логично и в темпе !! Спасибо❤
Спасибо огромное за ваши уроки, все чётко и понятно! Начинаю учить литовский язык и ваши уроки, мне огромное подспорье!
Aleksandrai, jūs tikras entuziastas! Linkiu sėkmės, mokantis lietuvių kalbos pačiam ir mokant kitus.👍
Спасибо за ваш труд и за помощь желающим выучить литовский язык.
Благодарим!!! Мы из Запорожья, учимся по Вашим урокам.
Молодец! Очень стараетесь. Увлеченно об'ясняете. Разговаривать будем,нас поймут !
Спасибо огромное за такие хорошие уроки Литовского,начинаю изучать
viens du trys!grazi lietuva!kaip gelele zydi visada!
А мой папа всегда пел - viens u pusi, du pusantra , grazi Lietuva! Kaip gelele zydi visado, visado!
Спасибо большое! Активно, незаурядно излагаете
Александр, вы очень славный парень! Мне интересно слушать вами выговариваемые слова литовского языка -- они звучат вполне понятно. Я думаю, что авторы учебников по литовскому языку могли бы обратить внимание и -- тем более-- взять пример с ваших уроков ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ НОВЫХ УЧЕБНИКОВ. Так как вы четко понимаете, что нужно человеку, по одной или другой причине оказавшемуся в Литве, но до сих пор не знакомому с литовским языком. Дааа, литовский язык -- не из легких, но вы, Александр, делаете большое дело, учась и обучая других литовскому языку, потому что через язык познается история и культура народа (любого народа).
Чуть поправлю-звука Ы нету;т.е никаких шымтас и дяшымт
А так неплохо
Благодарю Вас за помощь в изучении литовского языка!Было очень интересно и полезно!
Respect
Супер класс!!!
Благодарю! Всё чётко и понятно 👍
Отличное преподавание!!!!!
Спасибо всё чётко и понятно 👍👏👏
здравствуйте,
šimtas, произносится не š"Ы"mtas, a š"и"mtas😁
Александр молодец !!!
СУПЕР !
Мне очень понравилось и папе тоже понравилось
Labai ačiu!
Simtas ( у меня нет литовского альфабита) поэтому пишу S , но это читается ,Как Ш ) Simtas произносится Чез" И" и мягко, но не через ы
Автор, браво! 🍺🍺 Сам живу в Таллинне, работаю в магазине. И ходит ко мне знакомый литовец, я ему продаю товар со скидкой. Так вот, мне всегда было некомфортно озвучивать цену, если сзади стоял следующий покупатель и всё слышал. Дескать, почему ему за столько, а мне за столько. Но теперь... в общем, всё будет комильфо ;)
И да, по-русски будет, конечно, тристА и четырестА (8:27).
Интересно было, спасибо. Только у вас слабо с dvidešыmt,šыmtas.trisdešыmt.
Шура, вы робіце памылкі ў вымаўленні гукаў. Я не літовец, але чую гэта. Мусіце яшчэ шліфаваць вымаўленне.
прекрасные числительные второго десятка- от одиннадцати и дальше, трилика, кятуриолика, пянколика и шяшолика - песня для русского уха! :)
Серьезно стараюсь учить литовский, но "шяшолик" и "сяптинёлик" просто порвало в голос
Jei imsitės mokyti, darykite tai teisingai!
Класс
Liuks
Puiku! Išmokome skaičiuoti lietuviškai. Dabar, jei nesuprasime kažkokio klausimo, galime įvardyti bent kokį skaičių, nei tik stovėti ir tylėti. Pavyzdžiui: - koks tavo vardas? - devyniasdešimt devyni. 😁
@@mindaugas4743 Ačiū! Pataisiau. 😄
Nepaliauju stebėtis jūsų lietuvių kalba, parašyta be kaidų. Nebūtumėt papasakojęs apie save,nepagalvočiau,kad parašė ne lietuvis,o pamačius,kad pagal vardą ne lietuvis,galvotum,kad šiaip iš Lietuvos.Šaunu!
@@alvydasstankevicius9797 ваш внутренний голос ошибается. Я вас не троллю. Скажем так, я человек не имеющий своей страны. И я знаком с человеком, который искренне желает, чтобы и моя страна стала независимой, и он литовец. И по его рекомендации я начал смотреть этот канал. Может это одна из причин, почему мне нравится ваша страна, хоть я никогда там не был. И по литовски я знаю ещё очень плохо, и когда пишу, я пользуясь гугл-переводчиком. Я знаю несколько языков, поэтому я могу проверять то что написал переводя на разные языки, и если на всех получается складно, отправляю. Наверно поэтому кажется, что я пишу грамотно на литовском. Изучение разных языков и астрофизики для меня как бы сказать отдушина, потому что ничего интересного у нас нет.
@@МагзумХанов Pagalvojau apie google-vertėją,bet žinau,kaip baisiai jis dažnai išverčia,tai ir su vertėjo pagalba ne taip lengva teisingai viską suprasti ir parašyti.
@@alvydasstankevicius9797 ОК! Я тоже люблю шутить. 😄. Но я сперва немного изучил литовский, прежде чем пробовать начинать писать в комментах. Совсем простые предложения я могу написать сразу на литовском без перевода. Я пока на таком уровне, когда могу читать, но разговорную речь не успеваю уловить.
Уважаемый автор! Вы в ролике о Литовском алфавите упомянули о том, что в Литовском языке нет буквы "Ы". А в этом ролике слова Šimtas, dvidešimt, keturiasdešimt и многих других, все же произносите букву "Ы". И букву "T", например в словах "nešti", važioti и т.д., надо произносить мягче.
Как это 100- шЫмтас?!?! Если в первом уроке было сказано, что в Литовском языке буквы Ы нет!!! Произносится как И .
И гярЭй.
"Penki" "n" ne proiznositsa otdel'no, ona miagkaja nosovaja, t.e. proiznositsa tak, chtoby konchik jazyka ne kosalsa verhnih perednih zubov, kak eto proishoit kogda "n" tverdaja. na samom dele, jazyk voobshche tut ne dolzhen uchastvovat'. Eto sovsem tak zhe , kak v suffikse "ing" v anglijskih slovah "making", shiping", seeing" i.t. d.
"Dešimt", "dvidešimt". "trisdešimt", "šimtas" i t. d. "š" vezde MIAGKAJA. Ponimaju, chto s neprivychki eto trudno. V litovskom jazyke net zvuka "ы", t.e. ne "dešыmt", "dešimt", ne "šыmtas", a "šimtas". Nado bol'she uprazhniatsa v proiznoshenii.
Очень хорошие замечания!
Fide Nemini
Чуть дополню Ваш комментарий. Есть универсальное правило: КАЖДЫЙ согласный, стоящий ПЕРЕД глаcными e, ė, ę, y, i, į, ie , произносится МЯГКО. ( šiltas, kietas, ledas, liepa ). Если перед этими гласными идут два согласные, мягко произносятся ОБА. ( Vilnius - Вильнюс, Kelmė - Кяльме)
@@walentino999
Drįsčiau teigti, kad Kelmė ir Кяльме tariasi gana skirtingai. Todėl lietuvių kalbos mokytis reikėtų pradėti nuo fonetikos.
@@zenonasskrickus563 Taigi čia FONETIŠKAI ir užrašyta !
@@walentino999
Lietuviškai Kelmė pagal fonetika tarimui atitinka. Užrašyta kirilica, patikėkite manimi, tikrai ne! Joks kelmiškis niekada netars "KIALMĖ". Na, o rusas, sušaudyk tu jį, neištars "Ė". Kartu, man kilo abejonių ar Valentinas gali ištarti tą "Ė" ?
Pakalbėkime telefonu +370 68802079, prašau.
Дякую
MALADEC !!!
👍👍👍
Dvideš8mt - dvim
30 - trim
40 - kem
50 - pem
60 - šem
70 - septym
80 - aštuom
90 - devym
так люди говорят знакомым, чтоб быстрее, разговорно.
❤
Labas aš lietuvis
👍
Уже указали на некоторые ошибки произношения. Ещё дополню чтоб обратил внимание как произносишь dvidešimt. Не двЫдешЫмт, а двИдешИмт. Я понимаю, что это проблема произношения, но мы обязаны указать на ошибки, чтоб знал над чем надо поработать. Со временем это должно изчезнуть. Некоторые слова произносишь👍
@@prisikelimougnis7055 Нет 🙂 Как ваши дела?
@@prisikelimougnis7055 Гинтаутас/Gintautas..Что за канал? В смысле ,,братика"? По крови или по духу?
@@prisikelimougnis7055 Oi Šermukšnio и на моём канале есть в исполнении литовской фолк группы ,,Ugniavijas".
Давай для Русских и Литовцев,репортаж про Форты смерти,я немного помогу:
В конце XIX и в начале XX столетия вокруг Каунаса была возведена система укрепления - форты: наземные блоки - гнёзда для пулеметов и пушек, подземные казематы для войск, высокие насыпи, глубокие рвы и заграждения из колючей проволоки. Теперь форты стали местом казни.
За несколько дней в 7-й форт было согнано около 10 тысяч евреев - мужчин, женщин и детей. Их держали в казематах - без пиши, без воды. Их не выпускали на волю даже для отправления естественных нужд. Смертность в казематах была велика, хоронить покойников не разрешали.
Четвертый форт... Юго-восточней Каунаса, за предместьем Панемуне, расположился 4-й форт. Место, где Неман образует петлю между лесистых берегов, - одно из красивейших в Литве. 18-го августа 1941 года, через три дня, после того как Каунасское гетто было отгорожено от всего мира, сюда было доставлено 534 еврейских интеллигента. В числе этих людей были такие, как писатель Ари Глазман, журналист Марк Вольфович, концертмейстер Литовской государственной оперы, скрипач Стендер, художник Каплан, много врачей, адвокатов, инженеров и других деятелей культуры. Смысл «акций» был ясен: немцы хотели уничтожить наиболее культурных и активных людей, ликвидировать мужчин и молодежь, дабы внутри гетто не возникло движение сопротивления.
Девятый форт был расположен на северо-западе от Каунаса, на шестом километре шоссе Каунас - Клайпеда. Вначале этот форт был превращен немцами в филиал Центральной каунасской тюрьмы, где расстреливали евреев и литовцев, советских активистов.
Александр извините, но Вас подправлю на счёт "е". Если смогу тогда как небуть попробую что то сказать.
Šeši, septyni ir taip toliau, это на литовском будет Š "я" š "и", s "я"ptyni и так далие...🤣
да я хотел только как озвучает слово "šeši".Да, я не правильно написал слово šяši, тут только озвучько .
@@ТупашенкоИтупин
aš tik norėjau paaiškinti sąskambį "e" rusų kalboje. Įdomu kaip Jus išaiśkintume reikšmę "e", o ne "ie" ar "э"
я говорил не на по грамоте, а по слуху.🤗
@@gintariukas5128 Istarkite zodzius - нет, дед, ель, единица. Rusiska ,,E" tuose zodziuose skamba skirtingai.
@@vaidavilnele7590
aš suprantu kaip Jus sakot, aš būtent ir norėjau paaiškinti tų žodžių sąskambį. Geriau garsu išaiškint,i nei žodžiais.🙂
Мы не слепые, можно и написать!:)
Можно еще добавить как будет первый, второй, третий, и тд
пирмас - первый, антрас, трячяс, кятвиртас, пянктас, шящтас, сяптинтас, аштунтас, дявинтас, дящимтас... и т.д.
А тут приходит сувалкетис (одно из наречий) и говорит: "двидяшимт это двим, трисдяшимт это трим, пянкясдяшимт это пяьу,... 43 это кяьу трис" :D
Пянькясдяшьимт - это пям, 43 - это кям трис.
etot video kak raz dlya mojevo syna - on uchit ruskij yazyk. Skazal - chorosho dlya izuchenija i naoborot :) to jest - litovcem - uchit rusij yazyk :)
привет! ты говориш не шимтас, а шымтас :)
Учись,как правильно!😜
Да , у нас гласные все мягкие и короткие.
Да, русские всегда путают "и"/"ы" :)
Ruskojazičnije liudi niemogut proiznosti bukvi E i bukvu i.
Молодец Александас, Если упорно поработать над ударениями, фонетикой, твоя речь была бы безупречьна. (y)
Александр, имхо, ты слишком долго произносиш двухгласные, пытаешся обе буквы выговорить. В розговорной речи такого нет, их произносит особено кратко, как например ia- произносит как "e". И вообше все гласные в литовском языке произносять очень кратко, наприимер если слово попробуеш проезнести в 4 раза быстрее обычного, вот тогда гласные будет звучять правельно.
@@MANOLIETUVA 4-5 раз быстрей произноши слово, чтоб понять пооизношение, а потом от быстрого к каротком, и ты поймёш, вот тогда зкажут ето правельно.
@@MANOLIETUVA например первое слово "vienas" слышно "виенас" , а по правде он звучить очень кратко и не кто не произносит -ie- как и и е, вот скажи 5 раз быстреее ето слово, ето и будет правельным звучянием по литовски.
MANO LIETUVA, nu ne vėnas. ;)
@@MANOLIETUVA попробуй 5 раз быйстрей сказать vienas, вот тогда будет правельно
@@nesvarbunesvarbu9667
Lietuvių kalboje visos balsės trumpos?! (mačiau pasakėte tai viename iš jūsų komentarų). Ar nukritote ant asfalto ir trenkėtes galva? Tik klaidinate žmogų. Lietuvių balsės būna trumpos bei ilgos, balsė "o" visada ilga. Dvibalsė "ie" nors ir tariama kaip viena balsė, tačiau vistiek ne taip pat kaip paprasta "e", iš "ie" formuojamas naujas unikalus skambesys - tai ne "i", ne "e" bet "ie" kartu. Vienintelis dalykas, su kuriuo sutinku, žodžius "dešimt" bei "šimtas" jis ištaria tvirtai, su "ы" po "š". Bet kaip aš jau pastebėjau kartą kitame poste apie raides, visa tai nėra svarbu tiems žmonėms, kurie atvažiuoja iš Ukrainos (pavyzdžiui) ir nemoka ne zodžio lietuviškai.
Tūkstantis devyni šimtai aštuoniasdešimt šeštieji metai (1986-ieji).
Niekada nesusimastydavau, bet pamaciusi jusu uzrasa supratau kaip sudetingai tai turi atrodyti besimokantiems lietuviu kalbos kitatauciams...:)
Все понятно,а удорение не везде правильно
Tarp kitko,šios pamokos naudingos ir lietuviams,norintiems išmokti rusų kalbą.
Для русского очень легкий
Букву Д без мягкого знака нужно говорить ;) Цифры 9 и 10 ты произносишь Дьевини, Дьяшимт, а мягкий знак не нужен, тяжело мне обьяснить письмом, легче наглядно было бы.
0 забыл. Как футбольный счёт говорить без него?)
Пять - произносится , не - пенки , а - пеньки !
все гораздо проще, надо обьяснить что два=ду а две (женское) = дви и все от 11 до 19 это единичное+(o)lika, 12=двилика
Слышу как литовцы говорят,например, 1840 - 18 40.
По разному говорят. Любят сокращать, чтоб быстрей говорить.
Поляки тоже самое делают)
ну если разОв десть услышать =)
Sveiki,Aleksandrai,kiek suprantu jus Lietuvoje su šeima gyvenat,bet ar jūs vietiniai ar atvyke.Norejau paklausti?
Произносить надо намного мягче (ши, не в коем случае не шы) звучит ужасно.
Цифры весьма трудно научиться использовать, если все всякие комбинировать, а не только до десяти.
Литовцы на русском со мной разговаривают, но учить литовский нужно.
Санскрит натуральный
Триста тысяч
по логике слов и их корней не нахожу пока чем литовский сложен для любого славяноязычнго человека?
Noriu milijono eurų atlyginimo. Suplojai veidą, turi kaip briedis😀
Mielas Aleksandrai, slovo pENKi proiznositsia miagko, ochozhe, kak v ruskom slove "Nianka"
А может как ,,вЕНКи" - pENkI?
,,Нянька" точно не подходит. Без обид.
@@mindaugas4743 Tu tari ,,vienki''? As tariu ,,venki':)
@@mindaugas4743 A ,,nianka" soglasen?:))
@@mindaugas4743 ,,Nianjka" visai netinkamas pavyzdys:) Siuo atveju ,,penki'' rusu kalboje skambetu labiau ,,пэнки". Komentaruose labai daug patareju, bet kyla klausimas kaip jie patys gerai moka rusu kalba:) As gimiau ir uzaugau Vilniuje. Rusu kalba skambejo visur. Mokiausi lietuviu mokykloje, bet kai pradejome mokytis rusu kalbos (atrodo, 4 klaseje), tai as jau be akcento ja mokejau ir beliko ismokti tik rasyti:)
@@mindaugas4743 As nesigiriu, o konsttatuoju fakta:) As daug literaturos perskaiciau rusu kalba ir dabar be jokiu problemu skaitau, jei yra poreikis. Tiesa, kalbu jau labai retai, pastebiu, kad ir gramatikos rasyba kiek primirsau, o juk as, pradedant nuo pirmu rusu kalbos metu, tik 5 is rusu kalbos turejau.
Не "шымтас" , а шимтас
Прикольно но че так трудно с цыфрами?😂
O kur dingo 0 - nulis ? :)
@@mindaugas4743 Kai nubrauks tau nuo algos pora nuliu, tai kitaip sakysi:))
@@mindaugas4743 :)) Atsargiau. Nesimetyk nuliais:))
Почему "двидешымт", когда написано "двидешимт". Еще раз повторяю - в литовском языке буквы и звука "ы" нет. Какой еще "шымтас", когда "шимтас". Aleksandrai, tai kad Jūs mokotės lietuvių kalbos - puiku. Tačiau mokyti kitus Jums dar per anksti. Užmirškit tą rusišką "ы".Parašyta "i", tai ir tarkite "i". Tarp kitko. Rusai, gimę ir augę Lietuvoje lietuviškai kalba be jokio akcento. Jie apsieina be "ы", tačiau iš atvykusio į Lietuvą iš Rusijos nei per 10, nei per 20 metų niekaip neišmuši tos "ы". Jie be jos niekaip neapsieina. Be to ten, kur parašyta ir reikia tarti "o", jie visada tars "a'".
Прослушали и хватит. Не вздумайте этому учиться. Ибо учащий почти все слова произносит не правильно.
jevo slogan: Лучше ТАК чем НИКАК. I ja dumaju eto choroshoje otnashenyje.
@@jurgitad.6043
///"Лучше ТАК чем НИКАК."///
Lietuvoje esama žmonių gerai mokančių tiek lietuvių, tiek rusų kalbas. Prieš imantis bet kokio darbo, gerai būtų jį išmanyti. Dabar pats nemokėdamas mokina kitus! Tai juk čia lietuvių kalbos profanavimas. Iš kitos pusės, o kam Lietuvoje iš vis rusai reikalingi? Juo labiau, tokie "mokytojai"?
Profanas - (lot. profanus - neišmanėlis, nemokša) - kokios nors srities visiškas neišmanėlis, nemokša.
zenonas skrickus, nebūtina iš visų reikalauti būt pedantu. Norit, būkit. Taip, Aleksandras dar neįprato tarti minkšto š, bet jis žino, kad reikėtų įprasti. Ir Aleksandras neuždarbiauja iš lietuvių kalbos mokymo. Beje, Lietuvai reikia mandagių malonių žmonių, o ne bambeklių.
@@zenonasskrickus563 Prieš imantis bet kokio darbo, gerai būtų jį išmanyti. Gerb. Zenonai, tai kodel gi tie visi "mokantieji" nedaro to, ką daro Aleksandras. sakote - netobula. Nesiginčysiu. Padaryrykite geriau - tūkstančiai žiūrės Jus o ne Aleksandą. Ir Aleksandrui bus galimybė tobulėti. Kodėl nedarote? Geriau prisvilęs blynas nei toksl. Ir pastangas žmogaus, kuris gryžęs į protėvių žemę imasi mokytis kalbos ir kitiems padėti - reikia tik džiaugtis, o ne dūsauti. Čia butū tas pats jei žengus pirmą žingsnį vaikui - aplinkiniai pradėtų dūsauti, kad eina svyruodamas, o nesidžiaugti, kad daro žingsnius
@@manometras Matote, aš irgi lietuvis, praeityje turėjęs problemų dėl lietuvių kalbos. Esu augęs Sibire. Tik vietoje to, kad mokyti kitus, nuvykau į Šakių rajoną ir per du mėnesius įgijau gerą tarimą. Ačiū zanavykams! Ne pedantiškume čia esmė. Moki arba nemoki!
Ты не правильно произносишь цифры !!!
А 6666 как.будет? 😂😂😂😂😂😂
Лоеэээх
Русские цифры больше по хожи на санскрит чем литовские.
"Разов десять..." .))))) Русский сначала сам выучи, учитель епт.
❤
❤