Biz esimle yurtdisinda yasiyoruz suanda ve ben cok kararsizim donup donmemek konusunda, o yuzden videolarinizi izliyorum. Bu kanali gorunce cok heyecanlanmistim sanirim aradigim tum sorularin cevabini bulabilirim diye fakat suana kadar pek oyle gitmiyor maalesef, yine de bir sure daha takip etmeye calisacagim :) Neden amaca hizmet etmedigini dusundugume gelirsem, Yurtdisinda hayat tahmin edilenden daha zor olabiliyor, okul ucretleri cok pahali ve part time calisirken bunu odemek zorunda kaliyorsunuz, eger Turkiye'de devlet okullarinda egitim gorduyseniz ilk ciktiginizda Ingilizce ikinci buyuk problem oluyor gibi gibi.. Hakan Bey kendi girisimcilik seruvenini gayet guzel anlatmis fakat bence sorular daha cok Turkiye ve diger ulkedeki deneyimlerin kiyaslamasina yonelik olmali, girisimcilikten ziyade. Ikinci olarak biz beyin gocu eden Turk genclerin bir cogunun kendisinin bahsettigi network Turkiye'de yok, o yuzden zaten buralardayiz. Ozetle yurtdisindaki deneyimlerin daha gercekci ve enine boyuna tartisildigi videolar yurtdisindaki genclerin bu kanali izleme sebebine daha guzel hizmet eder diye dusunuyorum. Neden hep girisimcilere yer verdiginizi tam anlayamadim cunku kanal iceriginde "Tersine beyin göçü hikayelerini anlatıyoruz." diyorsunuz. Ornegin, orta gelirli ITU mezunu bir genc yurtdisinda yasayip geri donmus ve neden geri dondugunu anlatiyor (girisimcilikten ziyade). Yuksek gelirli kisilerin iyi universitelerde okuyup geri donup is kurmasinin anlatilmasindan ziyade, bu daha cok sorularimiza yanit verir. Vallahi usenmedim yazdim umarim okursunuz :) ve yapici bir elestiri yapmaya calistigimi dusunursunuz. Cunku yer verdiginiz konu bizler icin gercekten muthis, cok onemli. Sadece video icerikleri o dogrultuda degil pek. Nacizane gelecek videolar icin oneri, yapici bir elestiri.. :) Tesekkurler
Hakan beyin egitimi, donanimi bunlari tartismaya gerek yok AMA keske programi direkt ingilizce yapsaydiniz. Anliyoruz business dediginiz isin dogasinda yabanci kelimeler var ama bu kadar donanimli birinin kendisini ifade ederken turkcesinin yetmiyormus gibi ingilizce turkce karistirmasi dinleyiciyi cok yoruyor.
kötü yorum yapmayayım diye bayağı uğraştım cidden merak ettiğim bi konuk çünkü ama hanımefendi herkesin sözünü bölmüş. olmamış. bi de fazla okul konuştunuz bence.
kardeşim bende senin gibi düşünüyordum ama yurtdışına çıkınca anlıyorsun o kelimenin İngilizcesini ezberlemek kullanmak için günlerce uğraşıyorsun Türkçesini unutmak istiyorsun sonra Türkiye'ye gelince mecburiyetten kullanıyorsun
Biz esimle yurtdisinda yasiyoruz suanda ve ben cok kararsizim donup donmemek konusunda, o yuzden videolarinizi izliyorum. Bu kanali gorunce cok heyecanlanmistim sanirim aradigim tum sorularin cevabini bulabilirim diye fakat suana kadar pek oyle gitmiyor maalesef, yine de bir sure daha takip etmeye calisacagim :) Neden amaca hizmet etmedigini dusundugume gelirsem,
Yurtdisinda hayat tahmin edilenden daha zor olabiliyor, okul ucretleri cok pahali ve part time calisirken bunu odemek zorunda kaliyorsunuz, eger Turkiye'de devlet okullarinda egitim gorduyseniz ilk ciktiginizda Ingilizce ikinci buyuk problem oluyor gibi gibi.. Hakan Bey kendi girisimcilik seruvenini gayet guzel anlatmis fakat bence sorular daha cok Turkiye ve diger ulkedeki deneyimlerin kiyaslamasina yonelik olmali, girisimcilikten ziyade. Ikinci olarak biz beyin gocu eden Turk genclerin bir cogunun kendisinin bahsettigi network Turkiye'de yok, o yuzden zaten buralardayiz.
Ozetle yurtdisindaki deneyimlerin daha gercekci ve enine boyuna tartisildigi videolar yurtdisindaki genclerin bu kanali izleme sebebine daha guzel hizmet eder diye dusunuyorum. Neden hep girisimcilere yer verdiginizi tam anlayamadim cunku kanal iceriginde "Tersine beyin göçü hikayelerini anlatıyoruz." diyorsunuz. Ornegin, orta gelirli ITU mezunu bir genc yurtdisinda yasayip geri donmus ve neden geri dondugunu anlatiyor (girisimcilikten ziyade). Yuksek gelirli kisilerin iyi universitelerde okuyup geri donup is kurmasinin anlatilmasindan ziyade, bu daha cok sorularimiza yanit verir.
Vallahi usenmedim yazdim umarim okursunuz :) ve yapici bir elestiri yapmaya calistigimi dusunursunuz. Cunku yer verdiginiz konu bizler icin gercekten muthis, cok onemli. Sadece video icerikleri o dogrultuda degil pek. Nacizane gelecek videolar icin oneri, yapici bir elestiri.. :) Tesekkurler
Üü
Hakan beyin egitimi, donanimi bunlari tartismaya gerek yok AMA keske programi direkt ingilizce yapsaydiniz. Anliyoruz business dediginiz isin dogasinda yabanci kelimeler var ama bu kadar donanimli birinin kendisini ifade ederken turkcesinin yetmiyormus gibi ingilizce turkce karistirmasi dinleyiciyi cok yoruyor.
kötü yorum yapmayayım diye bayağı uğraştım cidden merak ettiğim bi konuk çünkü ama hanımefendi herkesin sözünü bölmüş. olmamış. bi de fazla okul konuştunuz bence.
kardeşim bende senin gibi düşünüyordum ama yurtdışına çıkınca anlıyorsun
o kelimenin İngilizcesini ezberlemek kullanmak için günlerce uğraşıyorsun Türkçesini unutmak istiyorsun sonra Türkiye'ye gelince mecburiyetten kullanıyorsun