"Die Toten erwachen" - Немецкая песня про море

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 56

  • @condotierr
    @condotierr 9 หลายเดือนก่อน +92

    вдохновившись этим видео, написал адаптированный перевод, почему бы нет.
    когда на небосводе
    звёзды плавают в свету,
    тогда поют все волны
    мелодию одну.
    о, как она печальна,
    как не слыхал никто!
    звучит необычайно
    со скал, в ночи глухой.
    и тихо жаждут волны
    на родину, назад.
    и просят свою вольность
    у тех, кто всё забрал.
    с земель, где всюду пальмы,
    слова давно звучат.
    и с ледников на Альпах
    о Рейна тех волнах.
    а рыбаки на лодке
    всё слышат этот звук,
    когда в морях глубоких
    вдруг мёртвые встают.
    и всякий, восставая,
    когда поёт волна,
    кудри мокрые снимает
    с умершего лица.
    тихо водам подпевая:
    «о здравствуй, милый дом!»
    те шепчут, засыпая:
    «сладка ж была жизнь в нём!»

    • @Dranic_s_kethupom
      @Dranic_s_kethupom 6 หลายเดือนก่อน +4

      Да ты прям новую песню сделал!:>

    • @marcoalimandi6013
      @marcoalimandi6013 5 หลายเดือนก่อน +4

      Wunderbar, mein Kompliment!
      Теперь кто-то должен это спеть.

    • @СтарыепластинкиСтанислава
      @СтарыепластинкиСтанислава 2 หลายเดือนก่อน +1

      Но энергетика песни зовёт как минимум на войну, а как максимум на покорение Олимпа...

  • @Georg_Von_Riffel
    @Georg_Von_Riffel ปีที่แล้ว +106

    Какая же прекрасная песня🥺

    • @annamolchanova6222
      @annamolchanova6222 6 หลายเดือนก่อน

      Согл

    • @Swiftman_Crow
      @Swiftman_Crow 5 หลายเดือนก่อน

      Згіден як Біден

    • @Artem-kl6zt
      @Artem-kl6zt 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@Swiftman_Crowсобака?

    • @Swiftman_Crow
      @Swiftman_Crow 4 หลายเดือนก่อน

      @@Artem-kl6zt Арбуз

    • @Bombergame-y8q
      @Bombergame-y8q 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@Swiftman_Crowпомидор

  • @АнтонинаХоменко-у9ц
    @АнтонинаХоменко-у9ц ปีที่แล้ว +24

    Очень хорошая красивая музыка -нравится..!! Александр Одессит

    • @daulet219
      @daulet219 3 หลายเดือนก่อน

      Спасибо за ваш отзыв, нам всегда важно ваше мнение!!!

  • @Ivan_Brand0
    @Ivan_Brand0 4 หลายเดือนก่อน +18

    С этим мы высаживаемся в Портсмут и Петроград.

  • @Ivan_Brand0
    @Ivan_Brand0 4 หลายเดือนก่อน +23

    Пов ты прожал: "Свергнуть Гитлера" и "Место под солнцем"

    • @zonex2785
      @zonex2785 4 หลายเดือนก่อน +1

      Но тебя всё равно вынес Люксембург

    • @Ivan_Brand0
      @Ivan_Brand0 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@zonex2785 аахахахахах, а ты шаришь.

    • @_zero_964
      @_zero_964 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@zonex2785 смифняя шутка хой4

    • @Ivan_Brand0
      @Ivan_Brand0 หลายเดือนก่อน

      ​@@_zero_964 железные утюги

    • @imcheainq
      @imcheainq หลายเดือนก่อน

      @@Ivan_Brand0 Сердца победы

  • @butjok
    @butjok 5 หลายเดือนก่อน +13

    Мне нравится, что перевод почти дословный, узнал несколько новых слов.

  • @Ivan_Brand0
    @Ivan_Brand0 4 หลายเดือนก่อน +8

    0:00 Лучший момент песни. Переключаюсь на него каждый раз как песня заканчивается.

  • @Kot_freikorps
    @Kot_freikorps ปีที่แล้ว +24

    Яка прекрасна пісня😢

    • @Stanislav_Lukashenko
      @Stanislav_Lukashenko ปีที่แล้ว +8

      Тримай український переклад!
      Коли із небокраю
      Зоря хвилі спогляда,
      То над морем лунає
      Велична співанка!
      То над морем лунає
      Велична співанка.
      Настільки сумна пісня,
      Що ніхто її не співа.
      На скелях чути ревіт -
      Опівночі гроза.
      На скелях чути ревіт -
      Опівночі гроза.
      І хвилі ніжно просять
      Повернути їм свій дім.
      Вони співають пісню,
      Як були любі в нім!
      Вони співають пісню
      Як були любі в нім.
      Із пальмового краю
      По батьківщині туга.
      Говерли лід співає
      Про хвиленьки Дніпра!
      Говерли лід співає
      Про хвиленьки Дніпра.
      І на човнах рибалки
      Цей звук чують вони.
      То глибоко у морі
      Просинаються мерці.
      Матроси прокидаються
      Коли говорить шквал
      Їм кучері з обличчя
      Вбирає і корал.
      Вони до хвиль волають:
      "Вернусь хоча б на мить!"
      І наче в сні шепочуть:
      "Як добре було жить!"
      І наче в сні шепочуть:
      "Як добре було жить."

    • @ПравдаПравда-н5м
      @ПравдаПравда-н5м 9 หลายเดือนก่อน

      Тебя и будут расчленять)

  • @freedom4422
    @freedom4422 ปีที่แล้ว +21

    Дайте пожалуйста инструментальную версию. Очень надо

    • @random4ick
      @random4ick  ปีที่แล้ว +5

      К сожалению, её нет.

  • @kaykedson9457
    @kaykedson9457 8 หลายเดือนก่อน +16

    😢🇩🇪 lmpério alemão

  • @FoSSS1689
    @FoSSS1689 8 หลายเดือนก่อน +10

    Sehr wunderbar lied, привет из Чечни☺

    • @МатильдаКшесинская-н3ш
      @МатильдаКшесинская-н3ш 5 หลายเดือนก่อน +2

      «Наш пострел везде поспел» 😜

    • @FoSSS1689
      @FoSSS1689 5 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@МатильдаКшесинская-н3шну конечно, когда это говорит русский то "согл" а когда чеченец то "наш прострел везде поспел". что с лицом, приятель?

    • @МатильдаКшесинская-н3ш
      @МатильдаКшесинская-н3ш 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@FoSSS1689 Почему не на передовой, т.н. джигит?

    • @FoSSS1689
      @FoSSS1689 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@МатильдаКшесинская-н3шне хочу.

    • @FoSSS1689
      @FoSSS1689 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@МатильдаКшесинская-н3шне хочу

  • @Willhelm-f6f
    @Willhelm-f6f 6 หลายเดือนก่อน +14

    Das ist ein Lied so traurig, wie es sich nie ein Mensch erdacht

    • @LuxLava-Minecraft
      @LuxLava-Minecraft 21 วันที่ผ่านมา +1

      Am Felsen Rauscht Es Schaurig
      In Dunkler Mitternacht

  • @МишаДемьянов-ц7ч
    @МишаДемьянов-ц7ч 5 วันที่ผ่านมา

    😢

  • @flame9826
    @flame9826 ปีที่แล้ว +17

    На самом деле это греческая песня, но да, она на немецком и о Германии

    • @random4ick
      @random4ick  ปีที่แล้ว +12

      Песню написал Фридрих Эмиль Риттерсхаус в 19 веке. В описании написано.

    • @ГеоргийПодсветов
      @ГеоргийПодсветов ปีที่แล้ว +13

      @@random4ick насколько я понимаю, вы оба правы. Текст действительно написан в 19 веке, но музыкальный проект, который исполняет эту песню, Wolfnacht, греческий, мелодия написана тем же человеком, который это поёт, и я не видел ни одного случая, чтобы это стихотворение исполнялось в качестве песни до Wolfnacht`a.

  • @ИльяРыженко-п2ъ
    @ИльяРыженко-п2ъ ปีที่แล้ว +5

    0:09 интересно что за инструмент

    • @Чайник4
      @Чайник4 5 หลายเดือนก่อน +1

      Труба наверное

  • @georgimezurnishvili9549
    @georgimezurnishvili9549 ปีที่แล้ว +2

    А ты будешь делать голоса на русском в oblitus casa?

    • @random4ick
      @random4ick  ปีที่แล้ว +2

      Нет, пока не буду.

  • @МишаДемьянов-ц7ч
    @МишаДемьянов-ц7ч 5 วันที่ผ่านมา

    😢