Thank you too for watching my video. I hope you and all the viewers out there will continue to learn how to speak Thai in a free and easy way from my channel. Cheers!🤞🏻
Hi, Lillian. Thank you for subscribing to my channel. I'm glad my video is well-explaine and clear. I'll endeavour to do so to help viewers to understand Thai better and easier.
Hi Kru Paul, we are 2 people and want to tell the taxi driver that please go the place A first (one person will get off), and then go the place B. How can we say? Thank you.
Hello Paul, could you kindly translate the following sentences: 1) Please drop me off at the stop (or bus station) closest to Wat Thepleela. (to a bus driver) 2) Please drop me off on this street, midway between the next two traffic lights, wherever convenient for you to stop. (to a taxi driver) 3) Keep going straight and look for a 5-story red-brick building on your left. 4) The store is next to that building. (to a pedestrian) The building is two blocks away, the building is so obvious. You won’t miss it! (to a pedestrian) By the way, I couldn’t find any clips about transportation or public transit in your archive. If you have a chance, can you make a lesson about it as it is a very important topic for visitors to Thailand.
Hi Babak, here is how you say the sentences: 1) Please drop me off at the stop (or bus station) closest to Wat Thepleela. (to a bus driver) พี่ครับ ให้ผมลงที่ป้ายรถเมล์ที่ใกล้วัดเทพลีลาที่สุด pîi kráp hâi pǒm long tîi bpâai rót may tîi glâi wát tâyp-lii-laa tîi sùt 2) Please drop me off on this street, midway between the next two traffic lights, wherever convenient for you to stop. (to a taxi driver) พี่ครับให้ผมลงบนถนนนี้ตรงกลางระหว่างสัญญาณไฟจราจรสองดวงถัดไปทุกที่ที่คุณสะดวกจะหยุด pîi kráp hâi pǒm long bon tà-nǒn níi dtrong glaang rá-wàang sôrng sǎn-yaan fai jà-raa-jorn duang tàt bpai túk tîi tîi kun sà-dùak jà yùt 3) Keep going straight and look for a 5-story red-brick building on your left. ตรงไปเรื่อย ๆ และมองหาอาคารอิฐแดงห้าชั้นทางซ้ายมือ dtrong bpai rêuai rêuai láeo morng hǎa aa-kaan ìt daeng hâa chán taang sáai meu 4) The store is next to that building. (to a pedestrian) The building is two blocks away, the building is so obvious. You won’t miss it! (to a pedestrian) ร้านอยู่ติดกับตึกนั้น ตึกอยู่ห่างออกไปสองช่วงตึก ตึกเห็นได้ชัดมาก คุณจะไม่พลาด ráan yùu dtìt gàp dtèuk nán dtèuk yùu hàang òrk bpai sǒrng chûang dtèuk dtèuk hěn dâi chát mâak kun jà mâi plâat I will try to make a video on transportation or public transit in Thailand.
สวัสดีครับ Very good Thai lesson. I have one question - how to say in Thai "to follow the signs" or "to follow the street signs"? For example...someone asks me "Where is the railway station?" and I answer: "Follow the signs to the railway station" ขอบคุณครับ
thanks fir for your share. It’s very clear and helpful.
Thanks for sharing this with great patience
Thank you too for watching my video. I hope you and all the viewers out there will continue to learn how to speak Thai in a free and easy way from my channel. Cheers!🤞🏻
Clear video . Very good teaching 👍👍👍
Thank you, Chew! I'll hope you will continue to benefit from my videos! Keep learning!🤞🏻
Thank you very much for your sharing this lesson. Very useful for all learners. Good luck, Teacher
You're welcome, Y-Socheat. Hope my videos will benefit more viewers. Enjoy learning Thai! Thank you for subscribing to o my channel.
very practicle and useful. Thank you Paul
Wow thanks for the lesson, well-explained and clear 👏
Hi, Lillian. Thank you for subscribing to my channel. I'm glad my video is well-explaine and clear. I'll endeavour to do so to help viewers to understand Thai better and easier.
Hi Kru Paul, we are 2 people and want to tell the taxi driver that please go the place A first (one person will get off), and then go the place B. How can we say? Thank you.
Hello Paul, could you kindly translate the following sentences:
1) Please drop me off at the stop (or bus station) closest to Wat Thepleela. (to a bus driver)
2) Please drop me off on this street, midway between the next two traffic lights, wherever convenient for you to stop. (to a taxi driver)
3) Keep going straight and look for a 5-story red-brick building on your left.
4) The store is next to that building. (to a pedestrian) The building is two blocks away, the building is so obvious. You won’t miss it! (to a pedestrian)
By the way, I couldn’t find any clips about transportation or public transit in your archive. If you have a chance, can you make a lesson about it as it is a very important topic for visitors to Thailand.
Hi Babak, here is how you say the sentences:
1) Please drop me off at the stop (or bus station) closest to Wat Thepleela. (to a bus driver)
พี่ครับ ให้ผมลงที่ป้ายรถเมล์ที่ใกล้วัดเทพลีลาที่สุด
pîi kráp hâi pǒm long tîi bpâai rót may tîi glâi wát tâyp-lii-laa tîi sùt
2) Please drop me off on this street, midway between the next two traffic lights, wherever convenient for you to stop. (to a taxi driver)
พี่ครับให้ผมลงบนถนนนี้ตรงกลางระหว่างสัญญาณไฟจราจรสองดวงถัดไปทุกที่ที่คุณสะดวกจะหยุด
pîi kráp hâi pǒm long bon tà-nǒn níi dtrong glaang rá-wàang sôrng sǎn-yaan fai jà-raa-jorn duang tàt bpai túk tîi tîi kun sà-dùak jà yùt
3) Keep going straight and look for a 5-story red-brick building on your left.
ตรงไปเรื่อย ๆ และมองหาอาคารอิฐแดงห้าชั้นทางซ้ายมือ
dtrong bpai rêuai rêuai láeo morng hǎa aa-kaan ìt daeng hâa chán taang sáai meu
4) The store is next to that building. (to a pedestrian) The building is two blocks away, the building is so obvious. You won’t miss it! (to a pedestrian)
ร้านอยู่ติดกับตึกนั้น ตึกอยู่ห่างออกไปสองช่วงตึก ตึกเห็นได้ชัดมาก คุณจะไม่พลาด
ráan yùu dtìt gàp dtèuk nán
dtèuk yùu hàang òrk bpai sǒrng chûang dtèuk
dtèuk hěn dâi chát mâak
kun jà mâi plâat
I will try to make a video on transportation or public transit in Thailand.
@@speakthaiwithpaul Thanks a lot Paul!
for "stop here".. can say "Jort ti ni "?
Yes. you can although jort also means to park.
Sir, I have a doubt. Normally, to split , breakup, separate, do we use tii. Kindly, make a separate video on this if you can. Thank you.
Hi Vaide, you can watch my 2 videos on tii.
th-cam.com/video/vD2UG92PxbM/w-d-xo.html
th-cam.com/video/7vWr6-8TLQU/w-d-xo.html
❤
How do you say in thai "how long have you been teaching chinese"?
Hi curiousboy, you can say: kun sorn paa-saa jiin naan kae nai
How do you in thai "how can I walk to the shopping mall "?
Hi curiousboy, you can say:
เดินไปห้างได้อย่างไร dern bpai haang dai yaang rai
สวัสดีครับ Very good Thai lesson. I have one question - how to say in Thai "to follow the signs" or "to follow the street signs"? For example...someone asks me "Where is the railway station?" and I answer: "Follow the signs to the railway station" ขอบคุณครับ
คุณติดตามป้ายถนนได้ครับ
kun dtìt dtaam bpâai tà-nǒn dâi kráp
You can follow the road signs
Take me to the karaoke bar please driver,