Comparando ediciones de Guerra y Paz: Alba vs Austral Singular

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ก.ย. 2024
  • En esta ocasión comparamos las ediciones de"Guerra y Paz" de Editorial Alba y Editorial Austral Singular.

ความคิดเห็น • 43

  • @giuseppecopperfield3835
    @giuseppecopperfield3835 22 วันที่ผ่านมา +5

    Alba gana con diferencia: mayor letra e interlineado, traducción más fresca y actual y notas a pie de página. Aparte de unas portadas y presentación maravillosas.
    Gracias por la comparación😊

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  21 วันที่ผ่านมา +1

      Gracias a ti por tu comentario, un saludo.

  • @estebanmeneses4166
    @estebanmeneses4166 หลายเดือนก่อน +5

    Y qué tal es la edición de Alianza? Me llama la atención. Saludos!

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน +2

      Hola, lamentablemente no he tenido la oportunidad de honrarla, pero por referencias supongo que no está nada mal, un saludo.

    • @jm-fy4nu
      @jm-fy4nu หลายเดือนก่อน +2

      Para leer a los rusos lass ediciones más fiables son alianza y alba son versiones integras, son las mejores

  • @MarcoParedes-dq8ih
    @MarcoParedes-dq8ih 27 วันที่ผ่านมา +1

    Hola. Veo que tú también forras los libros con una lámina de plástico autoadhesivo. Es una muy buena práctica. También tengo amabas ediciones de Guerra y Paz; sólo que mi edición de Austral es en tapa dura. Aquí en Chile es más fácil hayar la colección Austral Singular en tapa dura. Tengo varios títulos en esa colección: Jane Eyre, Drácula, Grandes Esperanzas, Moby Dick, etc. Sigue con tu canal. Es muy bueno. Felicitaciones.

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  27 วันที่ผ่านมา

      Hola, en realidad el plástico no es autoadhesivo, únicamente es delgado y se adhiere fácil, así cuando se maltrata es más fácil cambiarlo; en efecto trato de cuidar los libros, un saludo.

  • @robertitotantan7579
    @robertitotantan7579 หลายเดือนก่อน +4

    Quiero comprar los dialogos de platón de la biblioteca claisca Gredos ¿Me la recomiendan?

    • @juanfernandolopez5444
      @juanfernandolopez5444 หลายเดือนก่อน +2

      Sin dudas. Gredos es lo mejor.

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน +2

      Totalmente!

    • @arvizuojedajose7497
      @arvizuojedajose7497 หลายเดือนก่อน

      Lo que me gusta de gredoss es el aparato crítico y si es muy buena en ese sentido

  • @gerardozhivagomexicano4095
    @gerardozhivagomexicano4095 หลายเดือนก่อน +1

    Hola, tengo la edición de Austral y me ha gustado. Su calidad en cuanto a traducción , su papel es muy buena.

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน

      Hola, en verdad es buena, un saludo.

  • @arvizuojedajose7497
    @arvizuojedajose7497 หลายเดือนก่อน +2

    Fíjate que me recuerda esos librotes una edición del quijote que es del centenario de pasta dura de la editorial porrua nose si ya la has visto o a lo mejor ya lo tienes? El quijote si es un libro que si merece leerse despacio para entenderlo como la guerra y la paz que me interesa leerlo la guerra y la paz es para leer entre 25-50 páginas al día para disfrutar muy agusto la obra como lo es la guerra y la paz, el conde de monte cristo, don quijote etc:)

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน

      No conozco esa edición del Quijote, estoy de acuerdo contigo, yo también prefiero una lectura detenida y también me gusta releer.

    • @arvizuojedajose7497
      @arvizuojedajose7497 หลายเดือนก่อน

      @@El_libronauta búscalo en porrua ahí sale vale 450 lo puedes pedir y subir un vídeo de ese libro

  • @dmlennon6932
    @dmlennon6932 หลายเดือนก่อน +2

    Buenas, me compré Gargantua y Pantagruel de Acantilado, su vídeo me ayuda a conocer mejor la edición y tener una compra segura. Le queria preguntar, ¿Me recomienda la editorial Porrua?, he leido comentarios respecto a esta y la califican de muy mala manera, segun que no coloca las ediciones integras en ciertos libros, etc. Ademas, Porrua dice ofrecer las obras completas de Sor Juana, mientras que el Fondo de Cultura Económica tambien la tiene, pero son cuatro tomos, con casi 500 páginas en cada tomo, esto me hace desconfiar de la editorial. Eso ojalá leer su recomendación.

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน +3

      Hola, que bueno que te resulte útil la información, en cuanto a la edición de sor Juana tengo un vídeo donde comparo la de Porrúa con la del FCE por si quieres pasar a verlo, un saludo.

  • @__Matias
    @__Matias หลายเดือนก่อน +1

    Gracias por el análisis!

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน

      @@__Matias Hola Matías, espero y te sirva, un saludo.

  • @olgerpachamamani3772
    @olgerpachamamani3772 8 วันที่ผ่านมา +1

    Falta la de Alianza editorial

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  7 วันที่ผ่านมา +1

      Hola, si lo menciono, lamentablemente no lo puedo conseguir para el vídeo, un saludo.

  • @MarcoParedes-dq8ih
    @MarcoParedes-dq8ih 27 วันที่ผ่านมา +2

    Tampoco me gusta que las notas de la Edición de Austral vengan al final. Tengo un atril para leer libros grandes y pesados. Compra uno, te facilitará la lectura.

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  27 วันที่ผ่านมา +1

      Hola,buena sugerencia, porque los de Valdemar están voluminosos y pesados, lo buscaré en Amazon, un gran saludo.

  • @brium1
    @brium1 26 วันที่ผ่านมา +1

    ¿hola ando buscando una edicion adaptada o resumida de esta obra cual me recomiendas?

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  25 วันที่ผ่านมา

      Hola, lamentablemente desconozco cuál puede ser un buen resumen de la obra, un saludo.

    • @brium1
      @brium1 25 วันที่ผ่านมา

      @@El_libronauta ya no hay ploblema creo que le apostare por la de edimat

  • @arvizuojedajose7497
    @arvizuojedajose7497 หลายเดือนก่อน +1

    Que opinas de la edición de porrua (Guerra y Paz)?

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน

      Hola, yo la tengo, de hecho fue en la primera edición en la que leí la obra (no la terminé), está muy bien, el pero que yo le pongo es que es una traducción del francés y no directa del ruso, sin embargo, es una opción excelente, un saludo.

    • @arvizuojedajose7497
      @arvizuojedajose7497 หลายเดือนก่อน +1

      @@El_libronauta definitivamente también es un librote la edición de porrua y cuando no es de doble columna pues con más razón, yo creo que de todas maneras siempre se pierde con la traducción pero ahí está el mensaje:)

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน

      @@arvizuojedajose7497 Eso es indudable, siempre se pierde con la traducción, el problema es que con algunas, no sólo hay pérdida, sino distorsión y censura del mensaje.

    • @arvizuojedajose7497
      @arvizuojedajose7497 หลายเดือนก่อน +1

      @@El_libronauta te refieres a modificaciones del traductor? Cómo en los poemas que en la traducción le sale de esta forma pero el lo rima y ya eso es modificación de la misma traducción

    • @El_libronauta
      @El_libronauta  หลายเดือนก่อน

      @@arvizuojedajose7497 No, me refiero a que por prejuicios del traductor (hay un caso muy famoso de"Los miserables") o por presiones del régimen político (como en el caso de la España de Franco) los textos son alterados.