Jak Zamówić Piwo Po Hiszpańsku | Rodzaje i Rodzajniki | Rodzaje Piwa | Hablo Español #11
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
- Zostań Patronem: patronite.pl/H...
Możesz również postawić mi kawę (czy raczej cervezę ;)): buycoffee.to/h...
Dowiedz się, jak zamówić piwo po hiszpańsku oraz jakie są rodzaje piwa. Poznaj przy okazji hiszpańskie rodzajniki określone i nieokreślone oraz zapoznaj się bliżej z rodzajami w języku hiszpańskim.
/ hablo español
DRUGA CZĘŚĆ EBOOKA O SUBJUNTIVO JEST JUŻ GOTOWA!!!
Tutaj możecie kupić OBIE CZĘŚCI Subjuntivo Para Todos - ebooka Hablo Español: payhip.com/Hab...
KURS O ORACIONES CONDICIONALES - ZDANIACH WARUNKOWYCH I GDYBANIU: eduj.pl/produk...
KURS O SER, ESTAR i HABER: eduj.pl/produk...
KURS O HISZPAŃSKICH CZASACH PRZESZŁYCH: eduj.pl/produk...
KURS O AUNQUE: eduj.pl/produk...
Instagram: / habloespanol_pl
Strona na Facebooku: / habloespanolpl
Mail: habloespanolpl@gmail.com
Witaj w Hablo Español - naszej internetowej i zupełnie darmowej szkole języka hiszpańskiego. W tym odcinku dowiesz się, jak zamówić piwo w języku hiszpańskim oraz zaznajomisz się z hiszpańskimi rodzajami i rodzajnikami.
#HabloEspañol #hiszpański #nauka
Najlepszy kanal😊 zrezygnowalam z platnych lekcji hiszpanskiego bo z Twoich filmikow ucze sie o wiele wiecej☺pieknie mowisz i masz wyjatkowy glos ktorego chce sie sluchac godzinami...dziekuje🙂
Bardzo dziękuję!
To bardzo potrzebna lekcja!!!!🤠
Przejrzałam kilka Twoich filmów i cieszę się że trafiłam na Twój kanał. Pozdrawiam. Małgorzata
Ja również bardzo się cieszę!
Dzięki za ten kurs i smacznej kawusi :)
Bardzo dziękuję! Miło mi!
No i teraz jasne :) Ale i tak mam prosbe o oddzielny odcinek o rodzajnikach. Mam tu na mysli kiedy ich uzywac, a kiedy pomijac.
Po szwedzku nigdy sie nie uczylam na pamiec rodzajnikow. To przychodzi samo gdy sie uzywa jezyka. I wtedy jak slyszysz skowo to wiesz czy pasuje cz nie
Do tej lekcji na pewno będę wracał. Choćby po to by materiał przyswoić :)
Dzięki, cieszę się!
Interesuje mnie wymowa ''ea''. Oglądałam odcinek o dyftongach. Tam był przykład ''linea'' ale również ''real''. A co z ''desea''? Skąd mogę wiedzieć czy wymówić ea czy ja? Czy to wychodzi w trakcie nauki, czy jednak jest jakaś zasada? W filmiku o dyftongach wspomniałeś, że po prostu nie zawsze tak jest. Ale czy może jest jakaś reguła?
Niestety nie ma zasady co do tego. Często używane słowa, które akcentowane są na trzecią sylabę od końca, jak línea czy mediterráneo czyta się w Hiszpanii jak "ja" i "jo", ale nie ma tutaj reguły, bo herbáceo przeczytamy raczej w pełnej fonetycznej wersji. Słowa akcentowane na drugą sylabę od końca jak deseo czy desea raczej zawsze w Hiszpanii przeczytamy bez skracania. Zaś w Ameryce Łacińskiej czasami i real brzmi jak "rjal", ale czasowniki raczej trzymają się swoich normalnych form.
@ bardzo dziękuję za wyczerpujacą odpowiedź :) Będę ten temat studiowała :D
A jak z łączeniem przymiotników?
Una cerveza grande rubia czy Una cerveza rubia grande?
Naturalniej brzmiałaby druga wersja, że najpierw precyzujesz rodzaj, a dopiero później rozmiar, ale hiszpański nie ma takich sztywnych zasad, jak np. angielski, w którym kolejność przymiotników jest bardzo ważna.
ubawiłam się przy hiszpańskich przekleństwach. A tutaj, raczej dla uzupełnienia tematu piwa aniżeli gramatyki, zabrakło mi "caña". Możesz napisać, jak Ty rozumiesz ten rodzaj piwa z lemoniadą? Ja myslę, że to jest super popularna wersja piwa dla np. kobiet, czy dla tych, którzy smaku piwa nie uważają za najlepszy na świecie. Kiedys, jeszcze przed popularnoscia Radlera, una caña miala ogromne powodzenie.....
Tylko że caña to nie piwo z lemoniadą, a rozmiar szklanki. Una caña de cerveza to po prostu mała szklanka piwa, zwykle 200 ml. A mieszanka piwa z "gaseosa", czyli taką sodową, gazowaną lemoniadą, to zupełnie inna sprawa. Na to mówi się "clara". Popularne zwłaszcza w gorące dni, choć tak, jak mówisz, gotowy radler jest zapewne łatwiejszy i przez to bardziej preferowany przez bary, bo nie trzeba już niczego mieszać, a jest gotowe. A pewnie na smaku się traci.
@ joder, oczywiście ze chodziło o clare..... 🤭 😁
Si vengo a un bar yo pido una cervesa así:
¡Oiga, camarero!
¡Tráigame una cerveza, por favor!
😊🍻
Abrebotellas o abridor.
To jeszcze mam pytanie, kiedy używa się słowa "birra"?
W kolokwialnych, luźnych sytuacjach
@ dziękuję!
OK a kiedy używamy zwrotu por mi zamiast para mi
Obejrzyj odcinek o por i para
9:39
En un barco viajan un español y un inglés.
El inglés se cae al agua y grita.
- ¡HELP!.....¡HELP!.....¡HELP!
Entonces el español va y le dice.
- Gel no me queda, pero si quieres champú??
Chciałabym słuchać lekcji od 1 odcinka, nie są ponumerowane i jak mam zacząć?
Ależ są ponumerowane :) Na końcu każdego tytułu jest numer. W dodatku są uporządkowane w playlisty. Tutaj masz wszystkie od początku: th-cam.com/play/PLfr-zZ5NBiqNYbi2sVxT8OPWlbagAAs0A.html
Dzięki jest już okej.
To moje przeoczenie , ale kanał i ciekawostki....super !
Dzięki za opinię!
yo de todas formas diría: me gusta LA cerveza y me gustan LOS coches
Así se puede decirlo también
czyli gdybym chciał zamówić mały kufel pszenicznego to muszę powiedzieć una jarra pequeña de cerveza rubia por favor? 🤔😁
Jarra zawsze ma 0,5 l lub nieco wiecej, ale zawsze tylko w jednym rozmiarze . Jak chcesz mniej to prosisz "caña. Wiec bez tego pequeña
Oskar tu sie z Toba nie zgodze. CLARA to piwo z Fanta zawsze jak mwie grande to i tak dostaje 0.33.
Racja, w większości regionów będzie to piwo i gaseosa, lemoniada czy fanta, jak piszesz, czyli taki radler. Ten filmik jest już bardzo stary i nawet nie pamiętam, co mówiłem o tym piwie, w każdym razie z tego, co pamiętam moi znajomi z Sevilli mówili mi, że clara to też może być po prostu jasne piwo. Ja takiego nigdy nie pijam, ale po latach życia w Hiszpanii i jeżdżenia po różnych regionach przyznaję Ci rację, clara to raczej zawsze piwo z czymś o cytrynowym posmaku