ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
ついこの間、TOEICのリスニングの練習を始めたんですが、思ってたより聞き取れるようになっててビックリしましたモチベ上がりました!ありがとうございます!!
マジすか?きっとご自身の努力だと思います。私はふざけているだけです。
6:23ほんとたまーにネイティブがかましてくるこの速度マジでやめてくれwww
いつもありがとうございます。
こちらこそありがとうございます
あきらめるのか?聞き取るために努力するのか?ここは日々その問いかけをしてくれるチャンネルでありがたいです。だいぶ聞き取れるようになりましたが、最初のはキツイ!
How did you get your face like that?のgetはほぼ発音してないですよね?これはネイティブ同士でも何の支障もなく聞き取れるものなんでしょうか?
コメントありがとうございます。ネイティブはフレーズのカタマリで聞いているから少し単語が抜けても音が変化しても、補完して理解する力がありますあとこのシーンはイカゲームの英語吹き替えから抜き取ったのですが相手の顔が傷だらけなので、言葉としてface like that?っていう情報だけでもじゅうぶんニュアンスは通じていると思います
@@hicozilo そうだったんですね。ありがとうございます。
これはHow did you hurt your face like that?だと思います。なので省略せず発音しています。
以前の猫ちゃんバックはどうしました?
視聴数が伸びるかなと思いましたがぜんぜんでしたのでやめました、残念。
Choose the hat. にしか聞こえません( ;∀;)
ついこの間、TOEICのリスニングの練習を始めたんですが、思ってたより聞き取れるようになっててビックリしました
モチベ上がりました!ありがとうございます!!
マジすか?きっとご自身の努力だと思います。私はふざけているだけです。
6:23
ほんとたまーにネイティブがかましてくるこの速度マジでやめてくれwww
いつもありがとうございます。
こちらこそありがとうございます
あきらめるのか?聞き取るために努力するのか?
ここは日々その問いかけをしてくれるチャンネルでありがたいです。
だいぶ聞き取れるようになりましたが、最初のはキツイ!
How did you get your face like that?
のgetはほぼ発音してないですよね?
これはネイティブ同士でも何の支障もなく聞き取れるものなんでしょうか?
コメントありがとうございます。
ネイティブはフレーズのカタマリで聞いているから
少し単語が抜けても音が変化しても、補完して理解する力があります
あとこのシーンはイカゲームの英語吹き替えから抜き取ったのですが
相手の顔が傷だらけなので、言葉としてface like that?っていう情報だけでも
じゅうぶんニュアンスは通じていると思います
@@hicozilo そうだったんですね。ありがとうございます。
これは
How did you hurt your face like that?
だと思います。
なので省略せず発音しています。
以前の猫ちゃんバックはどうしました?
視聴数が伸びるかなと思いましたがぜんぜんでしたのでやめました、残念。
Choose the hat. にしか聞こえません( ;∀;)