por curiosidade, pq os moçambicanos entendem ambos os sotaques e expressões do português americano e europeu? vocês tem acesso a ambos por novelas, livros, etc, ou são expressões usadas ao mesmo tempo aí?
A língua portuguesa é incrível. O próprio Brasil tem muitas influências africanas e também de Moçambique. Olha só isso: “palavras tão cotidianas nossas como “caramba”, “chilique”, “coco”, “lengalenga”, “maluco”, “nanar”, “pinguela” e “zoeira”. Provêm de idiomas da Contracosta, designação colonial ao sudeste africano, entre os quais o changana, o macua, o nhúngue, o ronga e o suaíli, ainda vivos no pluriétnico e multilinguístico Moçambique.” www.nexojornal.com.br/ensaio/2019/Por-que-o-Brasil-também-é-Moçambique-ontem-e-hoje
Rapaz: é só preciso estudar um bocadinho de história. Os "indígenas" são asiáticos que chegaram ao Brasil. E que ainda aí vivem, apesar de os vossos políticos os quererem fuzilar. Os pretos foram aí levados como escravos. Já as mulheres lindas são o fruto mais doce dos portugueses. Não comam desse fruto, que tem o toque português que vocês odeiam (sem saberem que assim se odeiam a vocês próprios). Mas espera: quem declarou a independência do Brasil? D. Pedro, mais um português.
@@pedroalvaro7090 o cara chama mulher de fruto doce, puta que pariu que coisa ridícula KKKKKKKK cara, a população brasileira é toda misturada, se alguma etinia fosse levar os créditos por beleza de alguém com certeza não seria só a portuguesa. E o processo de independência do Brasil foi algo inevitável, D. Pedro não fez nada além de oficializar o óbvio, vai estudar vai.
Isopor é uma marca uma empresa do grupo basf, no qual fazia o material iso poliestireno... para facilitar o nome comecialmente do produto e da marca foi designado isopor, uma empresa que já não existe mais... era localizada em São Bernardo do Campo na via Anchieta! Como a geladeira Termica era feita por eles , vinha com a marca estampada, assim se popularizou todas geladeira do tipo como "isopor"
Tem sim mana, se tu procurar acha um monte. Uma vez vi um video de um cara comparando o latin com o português. Busca "Can a Latin speaker understand Romansh and Portuguese? 🇮🇹 🇵🇹 🇧🇷🇨🇭🇻🇦" no youtube
Giani tava esperto, " Como ganhou ?, ninguém acertou porra nenhuma " depois do acontecimento dos espelhos ninguém engana mais a gente, só os políticos de a cada 2 anos kkkkkkkkkk
Ricardo Fernandes 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 eu tenho uma amiga que foi a Portugal e ela chegou falando que às vezes FAZIA UM BICO no Brasil 😂😂 No Brasil a expressão FAZER BICO é tipo fazer um trabalho extra e em Portugal é algo relacionado a sexo😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 todos riram dela
Imagina falando palavras aqui do Sul e algumas do Nordeste, iam ficar perdidinhos... Até os próprios brasileiros ficam quando tentam adivinhar o que é rsrs
O Brasil se vc parar para pensar sao varios pequenos "paises" que pertecem a mesma união. Porque a comida do nordeste pra mim é como se tivesse em outro país. Coisas q nunca vi ou consumi. As musicas tambem sao diferentes. E o jeito de falar.
Adoro o fato do Gianecchini ir a Portugal e se caracterizar de "português da padaria" com esse bigode. Os portugueses não se ofenderam com o clichê? rs
"- brasileiro não entende um português falando". Isso é safadeza! Dá pra entender perfeitamente! Enquanto as expressões que foram utilizadas aí, trata-se de algo regional. Uma pessoa do nordeste não vai entender uma expressão do Sul do país, por exemplo! Pessoal, é a mesma língua!
Mas é verdade, existe sim língua brasileira, a várias pesquisas que confirmam o que é falado no Brasil é uma nova língua que surgiu da base da língua portuguesa.
Língua Brasileira năo há pachora pra vc, ainda năo foi ăo psiquiatra cara?, a sua lusofobia cara. ..vá de ferias a Portugal ăo Porto, no Porto em Portugal, falam uma língua como no Brasil com origem no Português,assim como no Alentejo ou na Madeira e Açores, vc quer que aqui no Brasil năo se fale português ....é o seu sonho otàrio lusófobo, vc năo sabe parar!! Năo tem vergonha na cara? ! vá āo psicológo, aqui no Brasil língua brasileira =lingua indígenas.
Quer dizer que se os idiomas se separarem todo brasileiro se tornará automaticamente bilíngue? Vai falar brasileiro e português hehehe É cada uma bicho.
Até que enfim, um vídeo sobre as diferenças entre o português de Portugal e o do Brasil em que eu aprendi alguma coisa. A maioria fica repetindo as palavras mais conhecidas como diferentes entre os falantes de um e do outro país.
Isopor é marca. Mas acabou virando sinônimo daquele treco branco que usamos pra encaixotar. É igual Gillete, Band-aid, Makita...são marcas mas usamos para designar um produto genérico
também percebi isso, como é difícil entender a forma apressada e sem sons vocálicos que os portugueses falam, ás vezes parece que estão falando uma mistura de português com francês.
C a r l o s M a g a l h ã e s がヅ Simplesmente porque a RTP não quer perder visualizações televisivas. Assim se queres ver com a qualidade "normal" tens de ver na TV
O nordestino compreende melhor o português falado em Portugal por ter muito proximidade histórica no seu conceito linguístico galaico-português, curtumes proveniente dos marranos, é belo o português!
Consegue por não serem tão distintas uma da outra em sua construção, e não precisamos ir para Portugal estudar português para identificar nossa maneira de expressarmo-nos de maneira aparentadas.
Isso é inteligibilidade mútua entre as línguas a mesma coisa ocorre com espanhol e com o galego devido as línguas serem parecidas, mas não quer dizer que seja a mesma.
Realmente parabenizo-a pela destreza de expressar-se com muita sensatez. Eu quis dizer que o nordestino usa muitas expressões no seu dia a dia pela herança da construção da língua portuguesa na região desde sua colonização e ainda hoje a usar-la, sendo assim, a inlegibilidade do chamado dialeto nordestino possui além do galego expressões do mirandês e outros dialetos...cultura e diversidade linguística!
@@Chaanwoo Bom, os dois estão sempre presentes um na midia do outro, se a gente pegar filme e series americanos por exemplo sempre tem personagens britânicos, um zoando o outro na tv e coisa do tipo.
@@Luizanimado Os brasileiros sao mt mais presentes pro Portugues q o contrario. A razao pra isso e pq Portugal q recebe brasileiros e não o contrário. Todo português conhece ao menos um brasileiro e em tds os programas de tv etc aparece um
Sim, concordo plenamente. Os portugueses até que tem muito contato com coisas brasileiras (por conta das novelas, músicas, literatura, filmes dublados em pt-br, e agora os influencers na internet), mas nós brasileiros temos praticamente 0 contato com eles, não só com eles, mas com os outros países lusófonos. Isso é muito ruim pois há muitos benefícios no intercambio cultural entre países de mesma língua, isso deixa a língua mais parecida (não gera esse distanciamento que aconteceu entre o pt-br e pt-pt), cria oportunidades de turismo e até de trabalho/negócios. O Brasil e Portugal terem se afastado não foi algo positivo, não só por conta da língua que agora se difere muito, mas também pq não nos vemos com algo em comum, ainda bem que agora a internet tende a nos aproximar mais.
Eu admiro muito o português europeu, é lindo. Bem diferente do que é falado, aqui em São Paulo. Apesar das diferenças linguísticas, viva a nossa Língua Portuguesa, maravilhosaa 🇧🇷❤️🇵🇹
@@falomemo6299 Qual Olimpíadas de matemática? Porque nas Olimpíadas Internacional de Matemática (IMO) de 2020, quem ficou em primeiro foi a China. Dez primeiros países na lista da IMO 2020, que reuniu 105 países: 1° China - 215 pontos 2° Rússia - 185 pontos 3°Estados Unidos - 183 pontos 4°Coreia - 175 pontos 5°Tailândia - 174 pontos 6°Itália - 171 pontos 7°Polônia - 171 pontos 8°Austrália - 168 pontos 9°Reino Unido - 167 pontos 10° Brasil - 165 pontos *Equipe brasileira* Pedro Gomes Cabral, de Fortaleza (CE) - Ouro Bernardo Peruzzo Trevizan, de São Paulo (SP) - Prata Guilherme Zeus Dantas e Moura, de Maricá (RJ) - Prata Pablo Andrade Carvalho Barros, de Teresina (PI) - Prata Francisco Moreira Machado Neto, de Fortaleza (CE) - Prata Gabriel Ribeiro Paiva, de Fortaleza (CE) - Prata
Acho que surgiu daí a ideia da memorável frase - " Não acho que quem ganhar ou quem perder, nem quem ganhar nem perder, vai ganhar ou perder. Vai todo mundo perder" Hahahaha
@@realharlow quem vai falar assim tempo todo? Dependendo da ocasião nós usamos sim! E também nós usamos esse tipo de “fala” quando vamos fazer algum tipo de discurso importante, leitura também. Nós não usamos “palavras bonitas” no dia a dia. E falar corretamente o tempo todo é meio zuado. Eu prefiro usar gírias mesmo, e uso sempre!!!
@@realharlow cara, na verdade você tá com complexo de superioridade. Aqui no Brasil, temos vários dialetos como vocês também têm. Eu realmente não entendo essa briga nos comentários de um tentar ser melhor que o outro.
é muito estranho um global falar palavrão! se fosse aqui no brasil a edição dos programas não deixaria. nunca imaginei o reynaldo gianecchini falar: "ninguém acertou porra nenhuma." em 4:27 rrsrsrsrs
não sei se você é brasileiro ou português. não sei se você vive no brasil ou em portugal. mas aqui no brasil artistas ( principalmente os globais ) jamais falam palavrão na tv salve raríssimas exceções. rsrsrsr
falei que a população não usa no seu dia a dia ,não disse que a palavra não existe ,quantas pessoas por dia tu ver falando a palavra pachorra? onde eu moro nunca vi ninguem usando ,mas pode ser que na sua cidade seja uma palavra que a população usa no seu vocabulario cotidiano
O mesmo acontece com o español, é falado de forma diferente em cada país que usa o idioma, tem algumas coisas que na linguagem popular tem usos bem diferentes.
@@mauricio77vicente35. Vá ao dicionário de língua portuguesa. A letra C funciona como sílaba muda, assim se escreve bom português. Vou dar alguns exemplos: De facto. Egipto. Correcto. Acção. Óptimo. Espero ter ajudado. Eu sei que os brasileiros escrevem de maneira diferente. O português nativo é o mais correcto. Abraço.
Tive uma amiga de Portugal quando era mais nova e duas palavras que nunca esqueci foram "xizato" e "rebuçado". Não são nada parecidas com a tradução BR: estilete e doce/bala. Gosto demais desse tipo de jogo, aprender palavras novas 🙈 PS: Gadelha é um sobrenome aqui no Brasil
Só podia ser jogo de português aonde ninguém acerta e ainda alguém ganha....kkkkkk Raios!!!
Darío Saquetti você não perbeu. Ele falhou o desempate por isso o ponto foi pra ela.😉
.
e o desempate é só pra um? kkkkkkk
🤣🤣🤣🤣
Bom, eles colonizaram o Brasil, então, era de se esperar...
Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
mas a pergunta principal é: como o algoritmo do TH-cam me joga isso
Eu aí kkkkk
Same kkkk
Porra e eu vi até o fim kkk
E ainda foi insistente. Já é a 10 vez que vejo isso e nunca cliquei pra assistir.
Kkkk
vantagem de falar português de Moçambique...conheço todas as expressoes (tanto portuguesas como brasileiras)
por curiosidade, pq os moçambicanos entendem ambos os sotaques e expressões do português americano e europeu? vocês tem acesso a ambos por novelas, livros, etc, ou são expressões usadas ao mesmo tempo aí?
serio legal xD
@@sirbjergsen308 sim, eles tem as novelas do Brasil.
Verdade.
A língua portuguesa é incrível. O próprio Brasil tem muitas influências africanas e também de Moçambique. Olha só isso: “palavras tão cotidianas nossas como “caramba”, “chilique”, “coco”, “lengalenga”, “maluco”, “nanar”, “pinguela” e “zoeira”. Provêm de idiomas da Contracosta, designação colonial ao sudeste africano, entre os quais o changana, o macua, o nhúngue, o ronga e o suaíli, ainda vivos no pluriétnico e multilinguístico Moçambique.”
www.nexojornal.com.br/ensaio/2019/Por-que-o-Brasil-também-é-Moçambique-ontem-e-hoje
"Ninguém acertou porra nenhuma" kkkkkkkkkkk
E teve um vencedor! Kkkk kkkk jogo de bêbado!
O que significa jogo de bebado em portugal?@@Edgar2023ES
Não há diferenças apenas no português, mas também na matemática kkkkkk
🤣 boa
Kkkkkkkk
🤣🤣🤣🤣🤣🤦🏽♂️
Kkkkkkkjhh
🤭🤭🤭
É a primeira vez que vejo um vencedor em um jogo que ninguém ganhou...😂😂😂😂
Mania de português querer passar a perna nos brasileiros kkkkk roubaram nosso ouro e agora querem roubar até nos jogos
Tô brincando tá Portugas!
@@fabriciosantos6086 kkkkk
Ja dizia a presidANTA do brasil: " nem quem ganhar, vai perder, e nem quem perder vai ganhar, vai todo mundo perder" Dilma Roulseff hahahaha
"Ninguém acertou porra nenhuma aqui" Gianecchini, 2017
A lógica é simples, se acertar ganha o ponto, se errar o adversário ganha o ponto kkkk
@@diegomatos1992 Mas se ninguém acertou, todo mundo soma os mesmos pontos
@@Echinosis Fizeram 3 preguntas para um, e 4 perguntas para o outro Kkkkkk
A lógica portuguesa.
Esse italiano não quer perder nem a feijões, complexado.
@@diegomatos1992 mas fizeram 4 perguntas a um e três a outro, ou seja, não foi justo
Em Portugal, quando dá empate, o brasileiro perde. Kkkkkk Eu ainda tô sem entender pq a tal da Ana Bola ganhou. Kkkkkkkkk
É verdade... Mas eu sabia o que é isopor.
A Ana Bola nada sabe, e um xaveco é um piropo.
Ana Bola 🤣🤣🤣🤣
@@danillopetrova Danillo Petrova 😁😁😁
Açougue ela acertou também .
Sou português e também não percebi 😂😂😂
O "jeitinho" Brasileiro de ganhar as coisas no fim parece que veio mesmo foi de portugal kkkkkkkkkk... Stonks
Já dizia Sérgio Buarque de Holanda em Raízes do Brasil.
Não fosse o suporte europeu,, Portugal seria mais corrupta que Brasil,,pensa que os políticos lá são honestos?
@@danielbs2010 sem duvida portugal é uma miniatura do brasil só que la eles usam euros
$GME stonks
@@danielbs2010 o que tem a ver seus falido
Anabola é um nome tão engraçado 😂😂😂
Ana Bola, não Anabola, bola é o apelido
Já comecei rir aí
Eu ri na hora que vi KKKKKKKKKKK
Kkkkkk
@@riquiffer ela era gorda ou algo do tipo?
Lógica portuguesa: 4 perguntas pra 1, 3 pra outro. kkkkkkk
Kkkkkkkkkk
Se ele tivesse acertado TODAS e ela também tivesse acertado TODAS. Ele ainda PERDERIA KKKKK
@@yurysilva9149 só q n. Já no Brasil sim
Depois dizem que português não é burro kakakakaka
@@313Ronaldo mas o pt do Brasil é mt mais. E vc conseguiu ser mais burro do q eles os 2 pq há pessoas q n sabem oq é ironia kk
@@313Ronaldo mas o seu português é de crtz. "dezem" kakakaka
Lógica portuguesa: tiveram 4 perguntas pra 1, 3 pra outro ngm acertou nada mas a portuguesa ganhou,
foi a mesma logica com os indios 500 anos atras kk
Sobre isso tens que perguntar aos teus antepassados que chegaram ao Brasil. Pois os meus ficaram em Portugal a trabalhar.
Ahahaha chora
Rapaz: é só preciso estudar um bocadinho de história.
Os "indígenas" são asiáticos que chegaram ao Brasil. E que ainda aí vivem, apesar de os vossos políticos os quererem fuzilar.
Os pretos foram aí levados como escravos.
Já as mulheres lindas são o fruto mais doce dos portugueses. Não comam desse fruto, que tem o toque português que vocês odeiam (sem saberem que assim se odeiam a vocês próprios).
Mas espera: quem declarou a independência do Brasil? D. Pedro, mais um português.
@@pedroalvaro7090 o cara chama mulher de fruto doce, puta que pariu que coisa ridícula KKKKKKKK cara, a população brasileira é toda misturada, se alguma etinia fosse levar os créditos por beleza de alguém com certeza não seria só a portuguesa. E o processo de independência do Brasil foi algo inevitável, D. Pedro não fez nada além de oficializar o óbvio, vai estudar vai.
Puto: falo 7 línguas, tenho 2 mestrados, vivo no estrangeiro.
A mulher mulata foi invenção dos portugueses.
Vai ser burro para a cadeia, chavalo.
Vantagem de falar português de Angola. Entendo tudo.
como assim entende tudo?
Vinicius Alves Cultura brasileira e portuguesa é forte aqui em Angola, por isso entendemos vocês. (:
Legal! E incrível! Fico até surpreso
Ana Ruth Oliveira ❤️
Que legal!
Brasileiro é foda demais, a sinceridade dele foi o melhor do vídeo. 🇧🇷🇧🇷🇧🇷
é isso aí, Galera !!!!!!!!!!! Valeu !!!!!!!!!!!!!!!!
_"Pq ganhou? A gente empatou, ninguém acertou porra nenhuma aqui"_ ksksksksksk.
4:27
Se eu chamar um policial de "bofia", não vão encontrar o meu CADÁVER!!!!😁😁😁😁😁😁
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Kķkkkkk
🤭😂😂😂😂
Hahahahha
Bofia é a nega do bofe kkkkk
4:25 Portugues sempre tenta passar a perna nos Brasileiros kakakaka
Ela estava ser ironica
@@4gamezz155 Português detectado
@@dinossaurodechapeu9471 enemy spotted
@@4gamezz155 *Olhos vermelhos brilhantes
@@dinossaurodechapeu9471 kkk
Isopor é uma marca uma empresa do grupo basf, no qual fazia o material iso poliestireno... para facilitar o nome comecialmente do produto e da marca foi designado isopor, uma empresa que já não existe mais... era localizada em São Bernardo do Campo na via Anchieta!
Como a geladeira Termica era feita por eles , vinha com a marca estampada, assim se popularizou todas geladeira do tipo como "isopor"
Deveriam ter muito mais vídeos desse comparando o português europeu do brasileiro. É muito bom! Hahahahaha
Olha o do Gregório duviver com Ricardo Araújo Pereira. É ótimo
@@miguiprytoluk Simmm... Só buscar "Experimenta Portugal 17 - Um Português e um Brasileiro Entram num Bar". Muito bom!!
Tem sim mana, se tu procurar acha um monte. Uma vez vi um video de um cara comparando o latin com o português. Busca "Can a Latin speaker understand Romansh and Portuguese? 🇮🇹 🇵🇹 🇧🇷🇨🇭🇻🇦" no youtube
04:28 "a gente empatou, ninguém acertou porra nenhuma aqui" huehueheueheu
Certíssimo ue
Melhor parte kkkkkk
@@kacianecunha3709 sim ahhaajhaha
3:42 que porra foi essa? Uma risada?
Vagaba Assassina Também percebi isso, mano 😂😂
Vagaba Assassina kkkkkkkkkkkkkk
Eu tô morrendo kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@Quando Vc tiver lendo os comentários eu estarei la a mina se borro toda kkkkkk
Foi um pedido de socorro
Giani tava esperto, " Como ganhou ?, ninguém acertou porra nenhuma " depois do acontecimento dos espelhos ninguém engana mais a gente, só os políticos de a cada 2 anos kkkkkkkkkk
Podia ter perguntado ao Reynaldo o que é durex😂😂 pq enquanto cá é marca de preservativos lá é de fita-cola 😂
Ricardo Fernandes também temos os preservativos haha
Ricardo Fernandes 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 eu tenho uma amiga que foi a Portugal e ela chegou falando que às vezes FAZIA UM BICO no Brasil 😂😂 No Brasil a expressão FAZER BICO é tipo fazer um trabalho extra e em Portugal é algo relacionado a sexo😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 todos riram dela
Pamela lima bom saber kkkkk
Aqui em Portugal tmb usamos o termo durex para fita-cola, so que é mais usado em ambiente de trabalho, nao tanto no dia a dia
Dreigo Mas ninguém chama os preservativos de Durex
Imagina falando palavras aqui do Sul e algumas do Nordeste, iam ficar perdidinhos... Até os próprios brasileiros ficam quando tentam adivinhar o que é rsrs
Exatamente
O Brasil se vc parar para pensar sao varios pequenos "paises" que pertecem a mesma união. Porque a comida do nordeste pra mim é como se tivesse em outro país. Coisas q nunca vi ou consumi. As musicas tambem sao diferentes. E o jeito de falar.
O que é um bofe? Gianecchini: "É um boy magia"! 😂😂😂😂
Quase que ele fala.....kkkkkkkkk
"Ana Bola" 😂😂😂 isso ja é pura comédia
😂😂😂😂
Otimo senso de humor de todos, educaçao. Foi muito divertido assistir.
Adoro o fato do Gianecchini ir a Portugal e se caracterizar de "português da padaria" com esse bigode. Os portugueses não se ofenderam com o clichê? rs
Saymon Nascimento Os portugueses não sabem nada sobre esse clichê.
" o emanuel olha cá como eu estou tu não imaginas o quanto estou sofrendo..." huehuehue
Kkkkkkk
O português não se ofende com facilidade... E esse tipo de cliché não é considerado desrespeito, mas "brincadeira" :-)
Daniel Rodrigues sei la, acho que vc ta errado, mas acho que também estou, então nem sei porque estou comentando 🙃
Gente que delícia de programa. Amo Portugal...bj pra vcs 💕💕💕
Reinaldo ensinando vocabulário LGBT aos portugueses: "Boff é homem bonito" 😂😂😂
Pelo que eu saiba as mulheres tb usam esse vocabulário e não só os √lado
@@mackauleyhutchison6718 Verdade kkkkkkkk
Aqui em MG,bofe é o mesmo que pulmões,órgãos internos.
Correu tanto que está pondo os bofes para fora!haha
@@marcoantoniobatista9723 que? Wtf
@@marcoantoniobatista9723 mds como isso que nunca escutei kkkkk
O jeitinho brasileiro na verdade é português, só herdamos e aprimoramos 😂
Kkkkkkk
O nome da mulher é Ana Bola 😂😂😂😂😂😂😲🍃
"Ninguém acertou porra nenhuma aqui!" "Tá empatado"
dizem que ele dá o kuzinho
@@antoniogenis542 e vc deve tá querendo o kuzinho dele né kkkkk só sabe falar isso
@@antoniogenis542 Ahahahaha 😂
@@joaojosesilva693 eles falam de d mais , é mentira
Viva lingua portugues brasil portugal angola mocabique timor guini macau cabo verde
"- brasileiro não entende um português falando". Isso é safadeza! Dá pra entender perfeitamente! Enquanto as expressões que foram utilizadas aí, trata-se de algo regional. Uma pessoa do nordeste não vai entender uma expressão do Sul do país, por exemplo! Pessoal, é a mesma língua!
David Almeida entende sim mas ainda há brasileiros lusófobo.até querem a língua brasileira e que năo é igual , tudo gente com lusófobia .infelizmente!
Jair Gomes, infelizmente!
Mas é verdade, existe sim língua brasileira, a várias pesquisas que confirmam o que é falado no Brasil é uma nova língua que surgiu da base da língua portuguesa.
Língua Brasileira năo há pachora pra vc, ainda năo foi ăo psiquiatra cara?, a sua lusofobia cara. ..vá de ferias a Portugal ăo Porto, no Porto em Portugal, falam uma língua como no Brasil com origem no Português,assim como no Alentejo ou na Madeira e Açores, vc quer que aqui no Brasil năo se fale português ....é o seu sonho otàrio lusófobo, vc năo sabe parar!! Năo tem vergonha na cara? ! vá āo psicológo, aqui no Brasil língua brasileira =lingua indígenas.
Quer dizer que se os idiomas se separarem todo brasileiro se tornará automaticamente bilíngue? Vai falar brasileiro e português hehehe É cada uma bicho.
Esta mulher de branco é tão bela e alegre que me impele a assistir sempre: curtir e compartilhar. Marcelo, aqui do Brasil (cidade de João Pessoa).
Vc vê que o cara é bonito, quando ta de bigode e mesmo continua bonito. ja sou feio sem bigode, com parece que to sem
🤣🤣🤣🤣 morri
Mas bigode deixa todo homem mais bonito
@@andyisdead os zé droguinha kkkkkk
Bigodin finin...
Apresentadora tem a voz parecida da Christina Rocha do SBT
A competitividade do brasileiro é muito bonita de se ver! Kkkkkkkk Argumentou pelo empate! E eu concordo com ele...
Adoro este homem desde que me lembro. Continua lindo e charmoso. 💖😍😊
obrigado
Sim, irei continuar
Até que enfim, um vídeo sobre as diferenças entre o português de Portugal e o do Brasil em que eu aprendi alguma coisa. A maioria fica repetindo as palavras mais conhecidas como diferentes entre os falantes de um e do outro país.
Isopor é marca. Mas acabou virando sinônimo daquele treco branco que usamos pra encaixotar. É igual Gillete, Band-aid, Makita...são marcas mas usamos para designar um produto genérico
Poliestireno
Metonímia, a marca pelo produto.
Bombril
Semana passada uma portuguesa se irritou comigo porque eu não a entendia. Ela falou que falávamos o mesmo idioma e temos que nos entender.
Já morei em Portugal e tive essa dificuldade.
Realmente nosso idioma é diferente.
também percebi isso, como é difícil entender a forma apressada e sem sons vocálicos que os portugueses falam, ás vezes parece que estão falando uma mistura de português com francês.
paulo santos só se for o que à sua vó falar,né?
As vogais fazem falta
Esse Geanecchini é muito gente boa kkkkkk ninguém acertou porra nenhuma! 😂😂😂😂
Vídeos com qualidade de 2009....
Nuno Assis eu tô surpresa vai até 720p
Nuno Assis klkkkkkkkkkkk neh? Qualidade tipo progama da rede tv sei la 😂
Não sei porque razão é que a qualidade de imagem no TH-cam fica tão má.
C a r l o s M a g a l h ã e s がヅ Simplesmente porque a RTP não quer perder visualizações televisivas. Assim se queres ver com a qualidade "normal" tens de ver na TV
Kkkkkkkkkk
Hahaha..o final foi bom: como assim ganhou?! A gente não acertou porra nenhuma aqui...a gente empatou!kkkkkkkkkk
O nordestino compreende melhor o português falado em Portugal por ter muito proximidade histórica no seu conceito linguístico galaico-português, curtumes proveniente dos marranos, é belo o português!
Nenhum brasileiro sem estudo da língua falada em Portugal consegue compreender pois são duas línguas distinta, claro que muito aparentadas.
Consegue por não serem tão distintas uma da outra em sua construção, e não precisamos ir para Portugal estudar português para identificar nossa maneira de expressarmo-nos de maneira aparentadas.
Isso é inteligibilidade mútua entre as línguas a mesma coisa ocorre com espanhol e com o galego devido as línguas serem parecidas, mas não quer dizer que seja a mesma.
Realmente parabenizo-a pela destreza de expressar-se com muita sensatez. Eu quis dizer que o nordestino usa muitas expressões no seu dia a dia pela herança da construção da língua portuguesa na região desde sua colonização e ainda hoje a usar-la, sendo assim, a inlegibilidade do chamado dialeto nordestino possui além do galego expressões do mirandês e outros dialetos...cultura e diversidade linguística!
Como amo a língua portuguesa e seus dialetos moçárabes muito bem expressados no nordeste brasileiro.
Saudades da RTP assisti muito quando morei lá em Almada
Queria muito que a cultura Brasileira e portuguesa fosse mais próxima, igual os americanos e britânicos são, mas a gente parece tão distante
Porque ambos puxam saco dos americanos
Americano e britânico é próximo aonde?kkkkkkk
@@Chaanwoo Bom, os dois estão sempre presentes um na midia do outro, se a gente pegar filme e series americanos por exemplo sempre tem personagens britânicos, um zoando o outro na tv e coisa do tipo.
@@Luizanimado Os brasileiros sao mt mais presentes pro Portugues q o contrario. A razao pra isso e pq Portugal q recebe brasileiros e não o contrário. Todo português conhece ao menos um brasileiro e em tds os programas de tv etc aparece um
Sim, concordo plenamente. Os portugueses até que tem muito contato com coisas brasileiras (por conta das novelas, músicas, literatura, filmes dublados em pt-br, e agora os influencers na internet), mas nós brasileiros temos praticamente 0 contato com eles, não só com eles, mas com os outros países lusófonos. Isso é muito ruim pois há muitos benefícios no intercambio cultural entre países de mesma língua, isso deixa a língua mais parecida (não gera esse distanciamento que aconteceu entre o pt-br e pt-pt), cria oportunidades de turismo e até de trabalho/negócios.
O Brasil e Portugal terem se afastado não foi algo positivo, não só por conta da língua que agora se difere muito, mas também pq não nos vemos com algo em comum, ainda bem que agora a internet tende a nos aproximar mais.
Eu admiro muito o português europeu, é lindo. Bem diferente do que é falado, aqui em São Paulo. Apesar das diferenças linguísticas, viva a nossa Língua Portuguesa, maravilhosaa 🇧🇷❤️🇵🇹
Engraçado, quando eu morava na Índia os colombianos e chilenos adoravam o português brasileiro. Eles diziam q o português europeu não era bonito.
@@fernandocesar6626 porque o espanhol colombiano é horrível não é bonito como o espanhol de Espanha
@@fernandocesar6626 rsrs. Eu já gosto
Então vai no litoral do Brasil, que é q mesma coisa do português europeu.
bem diferente do que é falado em São Paulo
Resto do Brasil:
BLZ né😔😔👍
Que cara educado bacana, top este programa
Meu pai, esse homem é muito lindo, pelo amor de Deus
" Ganhou? Como ganhou? Ninguém acertou porra nenhuma aqui. "
Kkkkkkkk Representando bem o Brasil kkkkk
Meu Deus rindo até 2050 hahaha" abraço do Brasil \,,/
Aqui no Paraná usamos gadelha, mas algumas pessoas dizem "gadeia"
Em SC tbm, mas acho geralmente quem falam são o pessoal que veio do Paraná XD
Mas o que é uma gadelha?É açougue?
@@sherlockpoirot575 cabelo comprido
Kkkkkkkkkkk a veia tava dê olho nele , kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Mal sabe ela
Só a matemática de Portugal que é diferente 😂
Diferente e melhor,👌💪😁 daí ganhar mos várias olimpíadas da matemática a nível Mundial.👊💪🇵🇹
@@juliasantos-dt6qg Fiquei sabendo que Portugal ficou em primeiro lugar no ranking das olimpíadas de matemática 2020. Procede?
@@falomemo6299 Qual Olimpíadas de matemática? Porque nas Olimpíadas Internacional de Matemática (IMO) de 2020, quem ficou em primeiro foi a China.
Dez primeiros países na lista da IMO 2020, que reuniu 105 países:
1° China - 215 pontos
2° Rússia - 185 pontos
3°Estados Unidos - 183 pontos
4°Coreia - 175 pontos
5°Tailândia - 174 pontos
6°Itália - 171 pontos
7°Polônia - 171 pontos
8°Austrália - 168 pontos
9°Reino Unido - 167 pontos
10° Brasil - 165 pontos
*Equipe brasileira*
Pedro Gomes Cabral, de Fortaleza (CE) - Ouro
Bernardo Peruzzo Trevizan, de São Paulo (SP) - Prata
Guilherme Zeus Dantas e Moura, de Maricá (RJ) - Prata
Pablo Andrade Carvalho Barros, de Teresina (PI) - Prata
Francisco Moreira Machado Neto, de Fortaleza (CE) - Prata
Gabriel Ribeiro Paiva, de Fortaleza (CE) - Prata
@@michelilima6661 detalhe que meu Ceará é maioria
Acho que surgiu daí a ideia da memorável frase - " Não acho que quem ganhar ou quem perder, nem quem ganhar nem perder, vai ganhar ou perder. Vai todo mundo perder" Hahahaha
Kkkkkkk 😂😂😂
Adoro o sotaque de Portugal 🇵🇹💕🇧🇷
E nós adoramos o do Brasil!
E nós adoramos o vosso! É o que nós chamamos de português açucarado 😅
Um dos piores.
Nos adoramos o Brasil mas na verdade so voces que tem sotaque nao nos
Marlon S. Eles não tem sotaque. Nós é que temos
O português Br é muito mais bonito!!! 🇧🇷😌😂
"Guedelha" e "gadelha", ambas existem! A primeira é a forma original, a segunda está nos dicionários e é uma corruptela da primeira...
Afinal de contas que po....é gadelha?
E o que é?
tô sem saber o que significa até hoje kkkkkkkk
@@alicecarvalho1616 é cabelo!
Então pentelho é uma corruptela de gadelha?
3:44 o que foi esse som? KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK pqp
Barulho de português
Kkkkkk osh
Aannn oonnn
@@mullerpires não, felizmente não foi barulho de escr@vo/brasileiro
Também ouvi🤣🤣🤣🤣
Ela falando Reynaldo com esse sotaque lindo, parece ainda mais bonito.
Gianecchini é um bofe lindo.
Não é menino?
Ele nunca perde o seu charme, como homem e como ator!
Richard Fernandes como bicha!
É verdade
@@pafrente198400 deixa de inveja seu horroroso
Uma delícia bee. Não achava ele tão bonito até um tempo atrás. Ele e o Marcos Pasquim, vish...
Eu acho o português de Portugal maravilhindo! Mas mal consigo entender hahah
percebes?
Não tem nada de maravilindo, misericruzes
@@mackauleyhutchison6718 melhor que o do Brasil,onde nem sabem pronunciar um "l" ou um "s", tás com complexo de inferioridade, colonizados
@@realharlow quem vai falar assim tempo todo? Dependendo da ocasião nós usamos sim! E também nós usamos esse tipo de “fala” quando vamos fazer algum tipo de discurso importante, leitura também. Nós não usamos “palavras bonitas” no dia a dia. E falar corretamente o tempo todo é meio zuado. Eu prefiro usar gírias mesmo, e uso sempre!!!
@@realharlow cara, na verdade você tá com complexo de superioridade. Aqui no Brasil, temos vários dialetos como vocês também têm. Eu realmente não entendo essa briga nos comentários de um tentar ser melhor que o outro.
Que som é esse que a apresentadora faz no minuto 3.44 😂😂😂
O português é fantástico. Abraços do 🇧🇷
Ninguém acertou porta nenhuma aqui como ela ganhou? Kkkksksis
Muito divertido, realmente existem palavras que não fazem sentido algum tanto lá, quanto cá.
Como moçambicana entendi tudinho 🤣🤣😊
Engraçado que quem mora em Moçambique em todos pts kkkkk
A cultura do Brasil e Portugal é forte aqui "na língua" kkkk
Só há uma cena que não percebo: quem é que se ri com "kkkk"? Isso é a repetição do símbolo do potássio.
Manda aí um beijinho para as moçambicanas.
@@pedroalvaro7090 nós,os brasileiros ✌️
Nossa a cor dos olhos dessa apresentadora é impressionante... Lindos mesmo!
Esquece ela porque é fufa.
Fufa quer dizer lésbica 😅
@@comunistanuncatemcomida .... kkkkk Não custa nada sonhar! 😅
é muito estranho um global falar palavrão! se fosse aqui no brasil a edição dos programas não deixaria. nunca imaginei o reynaldo gianecchini falar: "ninguém acertou porra nenhuma." em 4:27 rrsrsrsrs
Estranho? Globais são os mais degenerados do "globo" rsrs
porra em portugal não é palavrão, fica a dica zé berto XD
Este programa é ao vivo. Não dá para editar, né...
Desaquenda aqui "porra" não é palavrão…
não sei se você é brasileiro ou português. não sei se você vive no brasil ou em portugal. mas aqui no brasil artistas ( principalmente os globais ) jamais falam palavrão na tv salve raríssimas exceções. rsrsrsr
Deus é mais cada palavra, acho que as melhores herancas portuguesas foram os ensinamentos bíblicos, Jesus Cristo, e a língua portuguesa e muito bela.
Brasileira aqui que ama o sotaque português
o excelentíssimo REYNALDOOOOO JAQUELINEEEE!!!!!
😂😂😂😂😂
Ninguém vai ganhar, nem perder. Vai todo mundo perder! - Mamain Rouseff
Que é bonito o português falado em Portugal
Eu com meu português de Moçambique 🇲🇿 entendi e acertei tudo
Boa
Pachorra pode ser atrevimento (Que pachorra!) ou paciência (Haja pachorra!)
no br usa se para atrevimento
Wesley Gomes No Brasil nem se usa, praticamente.
mas é uma palavra que se usava aqui ,é que ela caiu em desuso no momento mas existe no PT-br
Wesley Gomes Na verdade usa sim, para ousadia ou audácia.
falei que a população não usa no seu dia a dia ,não disse que a palavra não existe ,quantas pessoas por dia tu ver falando a palavra pachorra? onde eu moro nunca vi ninguem usando ,mas pode ser que na sua cidade seja uma palavra que a população usa no seu vocabulario cotidiano
Acho legal essas diferenças de palavras. É sempre uma troca de conhecimento entre os dois lados :)
O mesmo acontece com o español, é falado de forma diferente em cada país que usa o idioma, tem algumas coisas que na linguagem popular tem usos bem diferentes.
Assim como o francês da França e da Bélgica
Português falando é muito engraçado!!😂a língua é deles por isso todo respeito.
a língua não é dos portugueses...é de todos os lusofonos!
Olha, eu sou lisboeta, e discordo. A língua portuguesa é de todos nós...um abraço
Que lindo que es Reynaldo!!!!!!
Kkkkkkkkk ninguém acertou porra nenhuma aqui kkkkkkkkkkdkdkdk representou o Brasileiro kkkdksks
O Christopher Reeve brasileiro.
O legal é que não existe palavra certa ou errada. Estão todas corretas, já que são palavras próprias de suas nações.
A palavra erada está errada... a palavra correcta leva c antes do T.
Assim se escreve bom português.
😜 😜 😜 😜 😜 😜 😜
@@pedrofranco9439 Nem notei que esqueci um ' r '. Valeu.
@@mauricio77vicente35.
A palavra correcta leva um C antes do T, sílaba muda.
Feliz Natal.
@@pedrofranco9439 Errado. Não tem c coisa nenhuma.
@@mauricio77vicente35.
Vá ao dicionário de língua portuguesa.
A letra C funciona como sílaba muda, assim se escreve bom português.
Vou dar alguns exemplos:
De facto.
Egipto.
Correcto.
Acção.
Óptimo.
Espero ter ajudado.
Eu sei que os brasileiros escrevem de maneira diferente.
O português nativo é o mais correcto.
Abraço.
A grafia Talho de Carne ainda pode ser visto em muitos prédios antigos nas cidades do interior do nordeste.
Nada como um churrasco com os amigos e cerveja bem gelada no ESFEROVITE!
Descobri a lógica da Dilma. Tudo faz sentido agora. Kkkkk
Anabola: "Fala, fiote. Tá bão?"
Como q se escreve essa palavra do 1:07 q soa como ucraniano? Esverovich?
Ovlad Debevec Esferovite.
Armando Manuel Almeida obrigado
Ovlad Debevec De nada, meu amigo! se precisar de saber alguma expressão coloquial ou do calão de língua Portuguesa, só perguntar.
@@ovladdebevec2179 se vocês desfazer um pedaço de esferovite você verá que o material são pequenas esferas , por isso esferovite.
Tive uma amiga de Portugal quando era mais nova e duas palavras que nunca esqueci foram "xizato" e "rebuçado". Não são nada parecidas com a tradução BR: estilete e doce/bala.
Gosto demais desse tipo de jogo, aprender palavras novas 🙈
PS: Gadelha é um sobrenome aqui no Brasil
Nós tbm chamamos de doce
Não é "gadelha" mas sim "guedelha"
Edit: também não é "xizato" mas sim "x-acto".
Dei tanta risada nesse video Reinaldo lindo
Ele tá a cara do Henry Cavill em Missão Impossível
Não é quem ganha ou quem perder, no final vai todo mundo perder
By: Dilma
Hahahahaha
Esse meu amigo Gianecas é muito foda,
Viva O Centro de apoio Prof. Reynaldo Gianecchini em Birigui nossa cidade natal!!
"Ninguem acerto porra nenhuma nisso aqui, como ganho!?" sauHUShauHusHAUshUhsUHusHAUshAUSu ah cara essa foi otima
Blz mas e os ouro cade????
Reinaldo tão lindo rs
Brasileiros inteligente entendi os portugueses vejo eles conversar naturalmente e a mesma língua a comunicação