Primerament, enhorabona pels 100 vídeos, que es diu aviat, però sé molt bé la feinada que comporta. Ja saps que has contribuït molt a que nosaltres sempre esmentem els traductors i traductores en els continguts que fem, i tens raó que quan són a la coberta molts cops els recordem, com recordem el nom de l'autor/a. Després és quan vaig a la ràdio i la cago amb el traductor de l'únic llibre que esmento, però bé en general sí que els recordo... (Sergi)
Bon dia i per molts vídeos més, Anna. Gràcies per alegrar-nos les estones i les lectures. M'agrada molt el teu booktag i m'he decidit a fer-lo. Ací el teniu: -Últim llibre traduït que has llegit: Tinc un coll que fa pena, de Nora Ephron, traduït de l'anglès per Carlota Gurt. L'Altra Editorial. -Últim llibre traduït que t'has comprat: Arada torta, d'Itamar Vieira Junior. Traduït del portuguès per Pere Comellas Casanova. Edicions del Periscopi. -Llibre que no porte el nom del traductor a la coberta: La noia de la botiga 24 hores, de Sayaka Murata. Traduït del japonès per Albert Nolla. Editorial Labutxaca. -Llibre traduït que t'ha agradat moltíssim: I del cel van caure tres pomes, de Nariné Abgarian. Traduït del rus per Marta Nin. Editorial Comanegra. -Llibre traduït que tingues pendent: Sortir a robar cavalls, de Per Petterson. Traduït del noruec per Carolina Moreno. Club Editor. Això és tot. Si algú heu llegit algun d'aquests llibres i vol fer comentaris, us ho agrairé molt. Fins a la pròxima.
Hola Anna! El llibre Els anys, de l'Annie Ernaux, també em fa molt de respecte. T'aconsello que escoltis l'últim episodi del podcast El café de Mendel (núm. 34), on en José Carlos Rodrigo en parla molt bé. Salut!
Moltes gràcies per passar per aquí i comentar, Eva! I també per la recomanació del podcast, l'escoltaré. En principi 'Els anys' serà la meva pròxima lectura, aviam què tal!
Hola, Anna! Aquí, augmentant la TBR. No em podré llegir tots els llibres que hi tinc ni vivint 100 anys 😂😂. Gràcies pels teus vídeos. Una abraçada! 🤗
Per cert. Jo també soc traductora. Moltes gràcies per continuar fent aquest booktag! ❤
Quina il·lusió, Eva! :)
Enhorabona pels 100 vídeos 🎉! Quina feinada!! M'ha agradat molt el booktag i les premisses, vaig a veure si el faig 🤓
Moltíssimes gràcies, Meritxell! ❤
Felicitats pels 100 vídeos! 🎉
Moltíssimes gràcieeeees! I gràcies també a tu per passar sempre per aquí, s'agraeix molt! 😊
felicitacions pels 100 vídeos!! molt bona iniciativa el booktag :)
Moltíssimes gràcies! 😊😊
Enhorabona per aquesta feina.
Moltíssimes gràcies! 😊😊😊😊
Moltes felicitats pels 100!
Moltíssimes gràcieeeeeeeees! 😊
Primerament, enhorabona pels 100 vídeos, que es diu aviat, però sé molt bé la feinada que comporta. Ja saps que has contribuït molt a que nosaltres sempre esmentem els traductors i traductores en els continguts que fem, i tens raó que quan són a la coberta molts cops els recordem, com recordem el nom de l'autor/a. Després és quan vaig a la ràdio i la cago amb el traductor de l'únic llibre que esmento, però bé en general sí que els recordo... (Sergi)
Gràcies, Sergi! Amb més o menys periodicitat, però... seguim! 😊💪🏻
Bon dia i per molts vídeos més, Anna. Gràcies per alegrar-nos les estones i les lectures.
M'agrada molt el teu booktag i m'he decidit a fer-lo. Ací el teniu:
-Últim llibre traduït que has llegit: Tinc un coll que fa pena, de Nora Ephron, traduït de l'anglès per Carlota Gurt. L'Altra Editorial.
-Últim llibre traduït que t'has comprat: Arada torta, d'Itamar Vieira Junior. Traduït del portuguès per Pere Comellas Casanova. Edicions del Periscopi.
-Llibre que no porte el nom del traductor a la coberta: La noia de la botiga 24 hores, de Sayaka Murata. Traduït del japonès per Albert Nolla. Editorial Labutxaca.
-Llibre traduït que t'ha agradat moltíssim: I del cel van caure tres pomes, de Nariné Abgarian. Traduït del rus per Marta Nin. Editorial Comanegra.
-Llibre traduït que tingues pendent: Sortir a robar cavalls, de Per Petterson. Traduït del noruec per Carolina Moreno. Club Editor.
Això és tot. Si algú heu llegit algun d'aquests llibres i vol fer comentaris, us ho agrairé molt.
Fins a la pròxima.
Hola Anna!
El llibre Els anys, de l'Annie Ernaux, també em fa molt de respecte. T'aconsello que escoltis l'últim episodi del podcast El café de Mendel (núm. 34), on en José Carlos Rodrigo en parla molt bé.
Salut!
Moltes gràcies per passar per aquí i comentar, Eva! I també per la recomanació del podcast, l'escoltaré. En principi 'Els anys' serà la meva pròxima lectura, aviam què tal!
Jo crec que a les portades de les novel·les gràfiques apareixen només l’autor/a i l’il·lustrador/a.
Sí, la majoria de cops és així. A veure si de mica en mica s'animen a fer-hi constar també el nom del traductor, com passa amb les novel·les :)