Exploring Kyoto: Learn 143 Japanese Expressions in the Shopping District

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 71

  • @happykamil1932
    @happykamil1932 5 หลายเดือนก่อน +1

    Wow, even though I didn’t understand everything, it was fun and useful for practicing japanese listening skills!👌 Thank you so much for your hard work, cheerful voice and beautiful smile! ☺️

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  5 หลายเดือนก่อน

      とてもうれしいです!
      ありがとうございます😊🙏

  • @kl-7-oe5vi
    @kl-7-oe5vi 10 หลายเดือนก่อน +4

    先生ありがとう、あなたのビデオはとても良くて週末を楽しんでいます 私は少し疲れていますが、私の日本語を見直したいです、あなたが楽しいので、ビデオは長くは見えません、これは私が徐々に流暢さをもたらす必要があるものです❤🎉

  • @kanuboy.m
    @kanuboy.m 10 หลายเดือนก่อน +5

    ゆうきさんの笑顔を見ながら優しい説明を聞くと心温まりました。ありがとうございました。

  • @thanhnguyenviet892
    @thanhnguyenviet892 10 หลายเดือนก่อน +2

    とても勉強になりました。ありがとうございます。

  • @Leo-9k
    @Leo-9k 10 หลายเดือนก่อน +2

    すごく、勉強になりました。いつも、笑顔で教えてくださって、ありがとうございました。ほかの videoも楽しみにしております。🫶

  • @oonwe4060
    @oonwe4060 4 หลายเดือนก่อน

    ありがとうございます

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  3 หลายเดือนก่อน

      いえいえ、こちらこそありがとうございます😊

  • @heeyoungkim6378
    @heeyoungkim6378 10 หลายเดือนก่อน +1

    いいですね😊

  • @최종영-m5f
    @최종영-m5f 10 หลายเดือนก่อน

    韓国人の購読者です。
    とても面白く見てます☺
    これからもどうぞ宜しくお願いします🙇‍♂

  • @catchow866
    @catchow866 10 หลายเดือนก่อน

    今日はゆき先生の動画を初めて見て、最高です!いっぱいフレーズや言葉を勉強になりました。笑顔で教えてくれて、ありがとうございました。新しい動画を楽しみにしています。

  • @fhsin777
    @fhsin777 10 หลายเดือนก่อน

    いいビデオです。本当に 細心の注意を作られて、いいですね。シェアします。

  • @ChaienJtalk
    @ChaienJtalk 9 หลายเดือนก่อน

    先生、ありがとうございました。

  • @channyein8355
    @channyein8355 10 หลายเดือนก่อน

    Amazing channel
    Thanks for making such priceless videos.
    ありがとうございます。❤

  • @wattananoyachai6076
    @wattananoyachai6076 10 หลายเดือนก่อน

    きれいな先生ですね~

  • @Peter-b4n6t
    @Peter-b4n6t 10 หลายเดือนก่อน

    先生ありがとうございました!
    JLPTの勉強にとってものすごく役立つになりました!

  • @waitang1961
    @waitang1961 10 หลายเดือนก่อน

    先生が教えくれてありがとうございました
    とても面白いです

  • @shcho3703
    @shcho3703 10 หลายเดือนก่อน

    Good video! とても楽しいですありがとう

  • @swlee973
    @swlee973 10 หลายเดือนก่อน

    It's very good learning material of Japanese language. Thanks a lot from S.Korea!

  • @songthanh896
    @songthanh896 10 หลายเดือนก่อน

    良いビデオね!先生ありがとうございます😊

  • @atomixfang
    @atomixfang 10 หลายเดือนก่อน +1

    I wish I had seen this video before visiting Kyoto.

  • @fhsin777
    @fhsin777 10 หลายเดือนก่อน

    最高です。ありがとうございます。

  • @waitang1961
    @waitang1961 10 หลายเดือนก่อน

    Thanks for your video ❤😊

  • @tsaitichen8564
    @tsaitichen8564 10 หลายเดือนก่อน

    Thank you so much for such wonder and detailed introduction and description of thie sight=seeing area of Kyoto. I got to revisit this beautiful city of Kyoto and learn some Japanese language at the same time. Thank you so much!

  • @crunning2006
    @crunning2006 10 หลายเดือนก่อน

    色々勉強になりました、ありがとうございます。商店街には魅力的ですね。お金を貯まってまた行ってみたいです。

  • @McTimmyFly
    @McTimmyFly 10 หลายเดือนก่อน

    Great videos 😊 Do you offer lessons as well?

  • @kkkktv6219
    @kkkktv6219 10 หลายเดือนก่อน

    선생님 자막에 요미카타도 달아주시면 너무 감사합니다 ㅜㅠ❤❤❤

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 5 หลายเดือนก่อน

    先生、2つ質問があります。
    02:51、「ここみたいな100年以上続く、歴史のある店のことを老舗と言います。」
    質問 1: この文の中で句読点「、」は不要ですか?省略してもいいですか?
    質問 2: 「歴史のある」の間に「の」を使った理由は何ですか?「が」で置き換えてもいいですか?

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  5 หลายเดือนก่อน +1

      ご質問ありがとうございます!
      質問1:句読点は省略してもいいです。
      質問2:「が」に置き換えできます。
      少し難しくなりますが、
      名詞を修飾する文中の主語につく「が」は「の」に変えることができます。
      例1:歴史【が】ある店
         歴史【の】ある店
      例2:私はあなた【が】描いた絵が好きだ。
         私はあなた【の】描いた絵が好きだ。
      上記の例文では「が」も「の」も使うことができますよ😊

    • @jackthomas9905
      @jackthomas9905 5 หลายเดือนก่อน

      @@withyuki1030 詳しい説明をありがとうございます。いつも忍耐強く、親切にしてくれて感謝します。

  • @LemonMintStudio
    @LemonMintStudio 10 หลายเดือนก่อน

    いつもありがとうございます。ユキ先生の動画を見ると、いつも大変勉強になります。また京都に行きたくなってきました!
    いいシールをゲットされたんですね。"時は金なり"って、貴重な言葉だと思います。今年は時間を無駄にしないように、ユキ先生の動画を見ながら日本語を勉強していきたいと思います。
    ちなみに、そのシールには柱時計が描かれていたので、もしかして「鐘が鳴る」のしゃれ(PUN)じゃないでしょうかと思っています。言葉遊びが好きだから、とても興味深いです。

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

    侑希先生、01:49、「中古というのは、前に誰かが使っていたものです。」
    与えられた文を次のように書き直せますか?
    「中古というのは、誰かが使ったことがあるものです。」

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  6 หลายเดือนก่อน +1

      はい!言い換えできますので、どちらでも正しいですよ👍✨

  • @장재민-l2r
    @장재민-l2r 10 หลายเดือนก่อน

    산책 시리즈.. 더 보고 싶다

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

    侑希先生、質問1つがあります。
    00:40、「新しい言葉かなと思ったところには色を変えてのせておきますので、ぜひ参考にしてください 。」
    なぜその文章で「のせて」という言葉を使ったのですか?
    私は、先生がその文章で「のせて」という言葉を使う理由がわかったと思います。先生は学生にとって新しいかもしれないと思った言葉の色を変え、それからその色を変えた言葉をビデオに挿入して将来の参考にしました。
    私がその理由について正しいでしょうか?

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  6 หลายเดือนก่อน +1

      ご質問ありがとうございます!
      そうですね、そのようなニュアンスで使っています。
      この「載せる」は、違う言葉で「記載する」という意味です。
      「文字の色を変えて、このビデオの字幕に記載する」ということを話しています☺️

    • @jackthomas9905
      @jackthomas9905 5 หลายเดือนก่อน

      @@withyuki1030 詳細な説明をありがとうございます。本当に助かりました。とても勉強になりました。

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

    侑希先生、質問あります。
    09:57、「ややこしいんですけど、ここは二本の長い商店街が並んでいるエリアです。」
    この文の意味は、「これら2つの道の関係は、まるで2本の平行線のようです。」ということですか?

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  6 หลายเดือนก่อน +1

      そうです!そういう意味です☺️👍

    • @jackthomas9905
      @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

      @@withyuki1030 答えてくれてありがとう。よくわかりました。

  • @maybe946
    @maybe946 5 หลายเดือนก่อน

    自動字幕欲しいです!自動字幕が韓国語もあるので、日本語と自動韓国語の字幕を同時に見ながら勉強したいです。🙏

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  5 หลายเดือนก่อน

      リクエストありがとうございます!自動翻訳で韓国語を追加しました✨
      今日UPする新しい動画も韓国語字幕をつけましたので、良ければぜひご覧ください😊

    • @maybe946
      @maybe946 5 หลายเดือนก่อน

      @@withyuki1030 本当にありがとうございます! 🥰

  • @petecardona8203
    @petecardona8203 10 หลายเดือนก่อน

    Too advanced for me😢 need romaji at least.

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

    侑希先生、質問あります。13:56、顔出しパネルが大好きだと言うときに、「恥ずかしい」と言っていたのはなぜですか?外国人として、どうしてそういう気持ちになるのか理解できません。

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  6 หลายเดือนก่อน +1

      ご質問ありがとうございます!
      私が思う理由は、
      ①顔出しパネルは面白い写真が撮れるので、近くにいる知らない人に自分の変な姿が見られるのが恥ずかしい。
      ②大人が子供のようにはしゃいでいるのが恥ずかしい。
      じゃないかな?と思います。
      私は恥ずかしさより、思い出を残したい気持ちが強いので、たいてい撮ります😊👍笑

    • @jackthomas9905
      @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

      @@withyuki1030
      答えてくれてありがとう。よくわかりました。Thank you for your answer. I totally got it.

  • @halinhmaithi1677
    @halinhmaithi1677 10 หลายเดือนก่อน

    Hi Yuki san,
    Thank you so much for the helpful video. I wanna exchange some information with you, which platforms could I contact you on besides TH-cam?

  • @의정홍-k5j
    @의정홍-k5j 10 หลายเดือนก่อน +1

    일본낭자.한국에는 멋지고 책임감강하고 오직 자기 아내밖에 모르는 한국낭군들이 많사오니 오셔서 아름다운가정을 이루시길빕니다

  • @salmonsilangit
    @salmonsilangit 10 หลายเดือนก่อน

    Tokyo city . please.i wont watch about tokyo

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

    侑希先生、「かなと思った」(00:40) というフレーズを使っていくつかの文を作りました。この文を訂正していただけませんか?
    1. 彼が来るかなと思ったけど、結局来なかった。
    2. このレストランは美味しいかなと思ったけど、期待外れだった。
    3. もっと簡単かなと思ったが、実際は難しかった。
    4. 今日の天気は晴れるかなと思ったが、雨が降った。
    5. 新しい仕事は楽しいかなと思ったが、かなりストレスが多い。

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  6 หลายเดือนก่อน +1

      どの文も正しいですし、とても良くできています👏すばらしいです!☺️

  • @jorde8333
    @jorde8333 10 หลายเดือนก่อน

    한국인이 서양언어보다 일본어를 배우기 쉽다는게 느껴지는게..."일석이조"를 보고 맞추었다는것이다. 난 일본어 완전 초급인데도... 서양인들은 절대 불가능한일이지. 아무것도 아닌데도 뿌듯하다.

  • @scafolder5039
    @scafolder5039 10 หลายเดือนก่อน

    Saya orang Indonesia
    Apakah Anda bisa berbicara dengan bahasa Indonesia?

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  8 หลายเดือนก่อน

      インドネシア語はわかりません☺️
      インドネシアから見てくれてありがとうございます!

  • @의정홍-k5j
    @의정홍-k5j 10 หลายเดือนก่อน +1

    유키선생님 결혼은 경남 창원시에 사는 남자청년과 결혼하셔서 여기서 아름다운삶을 응원합니다

  • @hebe4073
    @hebe4073 10 หลายเดือนก่อน

    18:04 先生, 結構安くで売っているので ? 安くて?安くで?中国人てすから、この所にはどの言葉を使いますか。教えてください 😊

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  10 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます!
      「安くで売っている」は「安く売っている」という意味です。この「安くで/高くで+売る/買う…」という言葉は、文法的には間違っていますが、西日本でよく使われている表現です。
      このビデオでは標準語を使っていますが、つい、西の言葉を使ってしまいました。混乱させてしまって、すみません🙏
      見てくださってありがとうございます😊

  • @jamesgreen9743
    @jamesgreen9743 10 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @sujanangdembeangdembe8561
    @sujanangdembeangdembe8561 10 หลายเดือนก่อน +1

    Hieeee☺️☺️☺️☺️....

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

    侑希先生、「この辺」と「この辺り」というフレーズは先生のビデオによく出てきます。
    「この辺」と「この辺り」というフレーズは交換可能ですか?

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  6 หลายเดือนก่อน +1

      確かに良く使っていますね!(気づきませんでした!笑)
      交換可能ですよ、どちらも同じ意味で使っています😄
      とてもよく勉強されていて、すごいですね!

    • @jackthomas9905
      @jackthomas9905 5 หลายเดือนก่อน

      @@withyuki1030 応援してくれてありがとうございます。

  • @Takedochka
    @Takedochka 10 หลายเดือนก่อน +1

    分かりやすくってありがとうございます 💖

  • @jackthomas9905
    @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

    先生が大好きです。先生の名前の漢字は「優希」ですか、「勇気」ですか?

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  6 หลายเดือนก่อน +1

      とても嬉しいです、ありがとうございます!
      漢字は「侑希」ですよ☺️

    • @jackthomas9905
      @jackthomas9905 6 หลายเดือนก่อน

      @@withyuki1030 「侑希」という名前は、「他人に親切に接する人」「希望をもたらす人」と解釈されますか?

  • @baracandi
    @baracandi 10 หลายเดือนก่อน +1

    すみません先生、国語支店に【鳩居堂】という言葉を見つかりませんが… 【名店】の言葉同じ意味ですか?

    • @withyuki1030
      @withyuki1030  10 หลายเดือนก่อน +2

      質問ありがとうございます!
      『鳩居堂』は、このお店の名前です😊
      分かりにくくてすみません🙏

    • @baracandi
      @baracandi 10 หลายเดือนก่อน +2

      分かりました!ありがとう先生☺