Как менялся английский королевы Елизаветы II
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 12 มิ.ย. 2024
- ✅ Попробуйте учебу в Skyeng: go.skyeng.ru/jo101
До 3 уроков в подарок при первой оплате по промокоду ДЖОРДАН (действует на пакеты из 8 и больше уроков)
В этом видео мы решили вспомнить королеву Елизавету II и рассказать о том, как она говорила по-английски. Она прожила 96 лет, это почти целый век. Язык менялся у нее на глазах, и она сама, конечно, тоже начинала говорить иначе. Мы собрали для вас несколько примеров из ее выступлений, чтобы показать эти изменения.
📌 Содержание видео:
0:00 Вступление
0:40 На каком английском говорят члены британской монаршей семьи
1:16 Что такое Received Pronunciation?
4:28 Разбираем, как менялась речь Елизаветы II
8:43 Использовала ли королева сленг?
9:41 Почему английский Елизаветы II изменился?
📚 Новые слова:
Received Pronunciation - британское нормативное произношение
posh - аристократический
accent - акцент
upper class - высший слой общества
relatable - располагающий к себе
👉 Посмотрите другие наши видео:
Что происходит вокруг фильма "Don't Worry Darling", почему черные хоббиты - канон и странная Роулинг
• Что происходит вокруг ...
Триумф Брендана Фрейзера, кринж Гарри Стайлса, новые Рик и Морти, iPhone и Megan Thee Stallion
• Триумф Брендана Фрейзе...
Present Perfect: самое простое объяснение английской грамматики + ШПАРГАЛКА
• Present Perfect: самое...
🔔 Подписывайтесь на нас:
TG ‣ t.me/skyengweekly
VK ‣ skyeng
✅ Попробуйте учебу в Skyeng: go.skyeng.ru/jo101
До 3 уроков в подарок при первой оплате по промокоду ДЖОРДАН (действует на пакеты из 8 и больше уроков)
Голос королевы в 57 году звучит как с кассеты по аудированию в школе. Самое красивое и понятное произношение💜
Именно! Такая же ассоциация
Точно! Я тоже вспомнила, как нас учили произносить "фэмили" и "пуул" 😆
Джордан разбери шутки Королевы Елизаветы , у неё было отличное чувство юмора ❤😂
Про британский юмор было бы в целом тоже интересно!
Nah 😅
Как Джордан посмеялся над этим "nah", господи 😂
Юмор ваших монтажеров бесподобен😂😂😂😂😂😂
Нах в исполнении Королевы вообще прекрасно!
Она стала гораздо ближе русскому народу...
Выпускников советской школы можно узнать по королевскому произношению 😂, которое заложила ещё Наталья Бонк
И подруга ее Лукьянова 😂
Очень милая и добрая тема, так приятно что вспоминаете Елизавету 2 🙂👍
на rp говорят сейчас примерно 3% процента жителей Великобритании
и кстати, rp - это стандартное произношение, самое обычное английское. а вот пош - это senior members of the royal family. Уильям и более молодые мемберы уже говорят по большей части на рп. лучший пример пош - речь Елизаветы Второй. даже у Чарльза уже не так сильно пош слышно, как у его матери было
А теперь видео как менялся русский Дэнни и Жоры))))😍😍😍
ОЧЕНЬ интересно) спасибо большое! ❤❤❤ присоединюсь к сказанному ниже, юмор монтажеров шедеврален 😂 ну и ведущий тоже совершенно великолепен🥹🤤
ФЭмели, хЭпи! Я Вам дам- фамили, хапи! С нас 10 шкур в школе сдирали за произношение. А они творят, что хотят. Негодяи!!!😂🤣
Джордан настолько преуспел в русском языке, что те слова, в которых раньше ожидаемо были ошибки акцента теперь ВНЕЗАПНО ВСЁ ЧИСТЕНЬКО. КРРРРРРРРРРАСАВЧИК
Спасибо, весело и интересно. Ещё, Елизавета, когда была юной в первых своих выступлениях так интересно произносила "believe"
Жора, как ты красиво говоришь на королевском аристократическом языке!!! Очень красивый акцент!!!
Очень познавательно. Спасибо👌 Было бы интересно узнать о том, как менялся язык Кейт Миддлтон. Говорят, что она занималась с фонетистом, чтобы звучать 'posh'.
Если мне не изменяет память. Она говорила на Ланкастерском акценте а учителя наняла для Лондонского
6:35 почему я слышу "благодаря Есенину"🤣🤣🤣
Как теперь это мне расслышать назад?)))
какое чудесное видео с принцем Гарри 😍 напоминает мои посиделки с бабулей, когда я ей что-то показываю
Когда я впервые попала в интернет (примерно в 2001 году), мне было интересно общаться с англичанами и американцами, чтобы понять, насколько я могу вообще это делать после своего школьного образования и курсов. Когда я с ними переписывалась, они мне говорили, что у меня "Oxford English". Вроде как если бы на русском кто-то общался бы в стиле XIX века. Вполне понятно, но смешно. 😁 Когда говорила в голосовом чате, вообще не понимали. 😂 Смеялись, в общем.
Очень интересно,информативно, приятно смотреть и слушать!
Спасибо большое 🙌🏼!
Очень интересная и оригинальная тема для выпуска. Побольше бы таких.
Мне мои дочери говорят о моём английском: "Мама, что за слова ты употребляешь? Сейчас так никто не говорит".
А я им отвечаю: " Ну что вы хотите - я учила английский в прошлом веке":)
Спасибо за выпуск - очень интересный:)
Расскажите, какие слова?
😂😂😂
@@katerina.nesterova 'shall' :)
@@katerina.nesterova thou, thee
Спасибо огромное!
Очень интересно!
Я не знаю почему, но мне очень нравится смотреть на Вашу артикуляцию. Есть в этом что-то гипнотическое😄😄😄
Клёвый выпуск, очень интересно
Было интересно.спасибо.
Не думаю что это употребляется к королевским особам, но она такая милаха😂
спасибо, Джордан)
Очень интересно, спасибо! У Вас очень хорошее русское произношение, а оно такое трудное!
Jordan ты как всегда очень здорово все рассказал, спасибо👏иногда общаюсь с коллегами из UK... Сложно, конечно, для меня воспринимать этот акцент. Может стоит смотреть больше британских сериалов, чтобы было легче понимать? Если у вас есть на примете что нибудь, буду рада за совет🤗
Я поняла. Джордан, вам надо уделить внимание мягким согласным. Например вы слово мягкий говорите так, как будто там есть мягкий знак. То есть [мьягкий] . Как только избавитесь от мягкого знака там, где он не нужен, всё пойдёт отлично!
Если точнее, то избавляться надо не от мягкого знака, а от звука "й". Я - йотированная буква, т.е. представляет из себя дифтонг "йа", но в паре с согласной звук "й" не произносится, а согласная смягчается т.е. вместо той же "м" произносится "мь". Таким образом получается "мьагкий", но иностранцы часто произносят как "мйагкий"
@@Vasilij_Pupkin я говорила от мягких согласных. В частном говорила об Й. Й это тоже мягкий согласный
@@user-vd7wu1iq9j я то понял, что вы имели в виду, ведь "мъ(ь)я=м(ь)йа", а, соответственно, "мьа=мя". Просто описал это с несколько иной стороны, может быть более понятной иностранцу. Разве что можно было ещё уточнить, что мягкий знак в данном случае исполняет сугубо смягчающую роль, т.е. "мьа" произносится слитно, без (забыл точное название) гортанной смычки кажется.
Привет Джордан!
Вау, попала на новый ролик
охуенный свитшот, Джордан!
очень интересный выпуск,монтажер не понижает планку 😂
Мне рчень нравится, как говорит новый король
9:28 Мы точно так же говорим: «Неа». Звучит одинаково!😅
Молодчина королева, её речь 50-ых более понятна и благозвучна , чем современный английский!)))😄
Она говорила для всей страны, все должны были понять. Плюс, это не спонтанная речь
выложите "nah" от елизаветы в виде шортс пж))
Такое ощущение, что это две разные королевы! )))
Молодца Все.
А у английской Королевы были драконы у железного трона на котором она сидела??
У неё был железный кол в заднице.
Видео подписывал тоже Джордан?
2:30 arse! Британский вариант пишется именно так!
Грустно, что уже прежний промокод уже не использовать. Но вот такая жизнь
Но как же муж Королевы, ему 99 лет было когда он умер, я думаю его речь тоже менялась
меньше греческого акцента?
Я восхищаюсь вашим русским языком!
Вот это я попала... 2 минуты назад...
❤❤❤
Саллам
Музычку на фоне потише бы.
P. S. Классная кофта
Пусть покоится с миром...
толстовка - топ! )
Господи эта автотюненая мелодия на фоне сливается с акцентом Джоржона, аккуратнее с этим) для меня его легче понять на английском т. к. он кокни)
Королева умирает, национальная трагедия
Skyeng: HELL YEA TIME TO DO A VIDEO ON HER ALL ABOARD THE HYPE TRAIN YALL
А еще у нее изменилась форма приветствия рукой - в 50е годы ладонь внутрь при помахивании а в наше время ладонь наружу смоирит. Демократизировалась 😂😂😂
Posh-лый разговор получился 😅😂🤣
Ааа, он надел на себя корону!!
Джордан, а что бы с вами сделал Генрих VIII, если бы увидел вас в этом головном уборе? Can you figure it out?
I have nothing to say, and I'm completely boring without a drink.
I'm a total nerd.
I must have been a terrible bore, Professor!
никогда бы не подумала что фразу i have a stick up my ass можно перевести как я ужасный зануда 🤣🤣🤣
Lost в первом примере - акцентируемое слово
Поэтому она его растянула
Во втором случае нет, поэтому и акцента на нем нет
Странно что Джордан до этого не додумался и представил это все как разницу в произношении
Из ролика мы поняли как речь королевы стала менее posh лой :)
Меня удивляет, почему в маленькой Англии так много типов произношений, а мы в огромной России говорим все одинаково?
Нет не одинаково, говор в разных регионах отличается, сейчас уже меньше, но у старшего поколения он есть, у младшего проскакивает
Вы на юг России отправьтесь, а потом в Самару 😃
Пойду лучше изучать тоны в китайском или в кантонском!🤭🤣
Quee Elizabeth 😰😰😰😰😰❤️💔💔💔💔😰🇬🇧🪦💔
Менялись английские королевы*
Я бы сказала не ближе к людям, а «ближе к НАРОДУ», и не прИдворные а придвОрные, дорогой сэр Жора:) У Вас мощнейший прогресс в произношении и языке вообще!!
9:20 но ведь..она ею и являлась .Что
Она знала какие-нибудь языки, кроме английского ? Или его хватало?
Жора, откуда вы сейчас вещаете? Географически вы где?
Твой дед говорил на Брумми?))
What does it mean "mind the gap" in this context? th-cam.com/video/5FtkJe2TUVo/w-d-xo.html
я думаю английский стал менее английским за это время, акцент как-то меньше выражен
Кто о чем, конечно
Может она стала говорить по-другому потому что это была уже не она?
А,почему когда Елизавета 2 умерла вы о ней говорите?й
Ну, во-первых, тема ролика интересна, а во-вторых, это может быть способом почтить память Елизаветы Второй.
@@user-yc1by8dt8r тем более Джордан британец
Вы ходите по очень тонкому льду.
У Америкашки меньше акцента :/
Хоть бы английский попробовал дотянуть до уровня русского Джордана, но этого никогда не случится.
"...короЛЬЕва, пол вЬЕКА...."
Краткое содержание видео: э стало а в нескольких словах
11 минут ни о чем
Произношение королевы вообще ни о чем не значат. Вы по языку оцениваете, а оценивать по поступкам надо. Если оценивать по делам, то королева то была ведьмой и сукой последней, из-за ее политики и поддержки премьер-министров Британии. Не думаю что королева не знала и не понимала что происходит, но учтиво молачал. Стало быть, королева, это лишь обложка и символ Британии, политика в других кругах идет.
Наш промокод "Queen" ушёл в небытие...
Прошла эпоха😞😞
1. Accept- [əkˈsept], except- [ɪkˈsɛpt]
They accept all credit cards except Visa.
Они принимают все кредитные карты, кроме Visa.
2. Allowed- [əˈlaʊd], aloud- [əˈlaʊd]
You’re not allowed to read the test aloud!
Вам не разрешается читать тест вслух!
3. Are- [ɑː], our- [ˈaʊə]
Are our suitcases already on the plane?
Наши чемоданы уже в самолете?
4. Buy- [baɪ], by- [baɪ], bye- [baɪ]
Buy me a coffee by the time I’m back. Bye!
Купи мне кофе к тому времени, как я вернусь. Пока!
5. Flour- [ˈflaʊə], flower- [ˈflaʊə]
She got flour on the flower while baking.
Она испачкала цветок мукой во время выпечки.
6. For- [fɔː], fore- [fɔː], four- [fɔː]
What are these four golf balls for? FORE!!!
Для чего нужны эти четыре мяча для гольфа? ВПЕРЕД!!!
7. Hear- [hɪə], here- [hɪə]
You can hear their new song here on 93.7 FM.
Вы можете услышать их новую песню здесь на 93.7 FM.
8. its- [ɪts], it’s- [ɪt'es]
It’s raining in Denver and its suburbs.
В Денвере и его пригородах идет дождь.
9. Know- [nəʊ], no- [nəʊ]
I know no one who would accept that offer.
Я не знаю никого, кто принял бы это предложение.
10. Meat- [miːt], meet- [miːt]
Meet me at the meat market.
Встретимся на мясном рынке.
11. One- [wʌn], won- [wʌn]
She won 1.2 million dollars!
Она выиграла 1,2 миллиона долларов!
12. Peace- [piːs], piece- [piːs]
Leave me in peace to eat my piece of pie.
Оставь меня в покое, чтобы я съел свой кусок пирога.
13. right- [rʌɪt], rite- [raɪt], write- [rʌɪt]
I can never remember how to write “rite” right.
Я никогда не помню, как правильно написать "обряд".
14. Sail- [seɪl], sale- [seɪl]
There’s a sailboat sail sale today!
Сегодня распродажа парусников!
15. Sole- [səʊl], soul- [səʊl]
If my shoe were alive, would its sole have a soul?
Если бы мой ботинок был жив, у него была бы душа?
16. Son- [sʌn], sun- [sʌn]
She told her son to stop staring at the sun.
Она сказала сыну перестать пялиться на солнце.
17. Than- [ðæn], Then- [ðen]
Since then, he’s made more money than me.
С тех пор он зарабатывал больше меня.
18. To- [tuː], too- [tuː], two- [ˈtuː]
8 minus 6 equals to two. But zero plus two is equal to two too.
8 минус 6 равно двум. Но ноль плюс два равно двум тоже.
19. way- [ˈweɪ], weigh- [weɪ], whey- [weɪ]
Which way will they weigh the whey?
Как они будут взвешивать сыворотку?
20. Wear- [weə], where- [wɛː]
Where will you wear your new dress?
Куда ты собираешься одеть своё новое платье?