ESCAMILLO Votre toast ... je peux vous le rendre, Señors, Señors, car avec les soldats Oui les toreros peuvent s'entendre, Pour plaisirs ils ont les combats. Le cirque est plein, c'est jour de fête, Le cirque est plein du haut en bas. Les spectateurs perdant la tête, Les spectateurs s'interpellent à grands fracas: Apostrophes, cris et tapage Poussés jusques à la fureur. Car c'est la fête du courage, C'est la fête des gens de cour. Allons en garde! Allons! Allons! Ah! Toréador, en garde, Toréador, toréador, Et songe bien, oui songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend. Toréador, l'amour, L'amour t'attend! TOUS Toréador en garde, Toréador, toréador En combattant songe qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend, Toréador, l'amour, l'amour t'attend! ESCAMILLO Tout d'un coup on fait silence; On fait silence. Ah que se passe-t-il? Plus de cris; c'est l'instant Le taureau s'élance en bondissant hors du toril … Il s'élance, il entre, il frappe, un cheval roule Entraînant un picador. Ah bravo toro!, hurle la foule. Le taureau va ... il vient ... il vient et frappe encor! En secouant ses banderilles, Plein de fureur, il court! Le cirque est plein de sang; On se sauve, on franchit les grilles; C'est ton tour maintenant. Allons en garde! Allons! Allons! Ah! Toréador, en garde! Toréador, toréador! Et songe bien, oui songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend. Toréador, l'amour t'attend! TOUS Toréador en garde! Toréador! Toréador! En combattant songe qu'un oeil noir te regarde, Et que l'amour t'attend. Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
와 진짜 장엄하고 멋지다
세계최고의 드라마틱바리톤!
기센찬 모습 너무 멋집니다!
소름이에요.... 목소리 자체가.....
와~~ ~~~야~~~
너무 멋져요~~~♡♡
와 대단하신 교수님 한국을 빛내시네요 하나님의 은총이 오늘도 가득하시길 기도합니다
저 넘치는 카리스마와 자신감은 어디서 오는건가?
엄청난 무대와 관객들을 압도하며
미쳐 날뛰는 투우를 신나게 넘어뜨려 버리네
현존하는 세계 최고의 바리톤 이다
세계적인 바리톤 한국인의 자랑 고성현님! 정말 멋지십니다~~~♡
혹시 마이크는 사용하신 건가요~?궁금해요!!!
이런 무대에서 이렇게 부룰수있는 성악가가 우리나에서 고성현교수님 밖에 없다.세계적인 성악가들이랑 한번 큰무대에서 그큰성량을 들어봤으면 합니다.
관객을 압도하는 힘!!!!! 자신감!!!!
한국의 세계적인 최고의 바리톤
아멘!
와.... 정말 소름이 쫙 돋네요 너무 멋지셔요!! 존경합니다~~^^
야외 무대가 정말 멋지네여~ 귀한 영상 감사합니다!! 자랑스런 한국인!!
신에게 바치는 노래, 투우사의 노래, 고성현 선생님이 제일 잘 부르셔
살아있는 Escamillo를 듣고나니 마치 실존인물인것같아 스페인 역사책을 들추어보고픈 마음입니다!
ESCAMILLO
Votre toast ... je peux vous le rendre,
Señors, Señors, car avec les soldats
Oui les toreros peuvent s'entendre,
Pour plaisirs ils ont les combats.
Le cirque est plein, c'est jour de fête,
Le cirque est plein du haut en bas.
Les spectateurs perdant la tête,
Les spectateurs s'interpellent à grands fracas:
Apostrophes, cris et tapage
Poussés jusques à la fureur.
Car c'est la fête du courage,
C'est la fête des gens de cour.
Allons en garde! Allons! Allons! Ah!
Toréador, en garde,
Toréador, toréador,
Et songe bien, oui songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend.
Toréador, l'amour,
L'amour t'attend!
TOUS
Toréador en garde,
Toréador, toréador
En combattant songe qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend,
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
ESCAMILLO
Tout d'un coup on fait silence;
On fait silence. Ah que se passe-t-il?
Plus de cris; c'est l'instant
Le taureau s'élance en bondissant hors du toril …
Il s'élance, il entre, il frappe, un cheval roule
Entraînant un picador.
Ah bravo toro!, hurle la foule.
Le taureau va ... il vient ... il vient et frappe encor!
En secouant ses banderilles,
Plein de fureur, il court!
Le cirque est plein de sang;
On se sauve, on franchit les grilles;
C'est ton tour maintenant.
Allons en garde! Allons! Allons! Ah!
Toréador, en garde!
Toréador, toréador!
Et songe bien, oui songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend.
Toréador, l'amour t'attend!
TOUS
Toréador en garde!
Toréador! Toréador!
En combattant songe qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend.
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
제가 좋아하는곡 중에 한곡인데 선생님께서 부르시는
투우사의노래를 들으면 속이뻥 뚫리고 시원해지는 느낌이 들어서 너무 좋네요^^
익숙한 음악이지만 선생님 목소리 통해 들으니 전혀 새로운 감동이 전해집니다!
아오 고성현선생님. 프랑스얘들이 얼척없어하는 황당한 딕션이디만 참 진짜로 존경합니다.
👏👏👏👏👍👍👍
최고의 바리톤
영석아 두식아 좀 배워라 특히 충대 애들 ㅉㅉ
조폭송인가?