Очень понятно и доступно 😊 учитывая, что я абсолютно не филолог и знаний мне не хватает читать университетские учебники, в вашем видео все очень наглядно объяснено ❤️ спасибо, всех вам благ!
Спасибо большое, жаль что давно не было новых видео, надеюсь, Вы продолжите) вопрос по вопросам) в каком случае использовать эти частицы? Например, если спросить: куда ты идёшь, в каком ящике находится, где купить книгу, куда бы нам пойти и пр? Спасибо)
спасибо большое. блин, сейчас 12 урок в みんなの日本語 прохожу и все пройденное ранее потихоньку начинает перемешиваться в голове. буквально в 9 уроке ничего толком не менялось, но вот с 10-12 уроками предложения строятся уже немного иначе и иногда мне становится непонятен порядок, что куда ставить. точнее сказать, что я очень люблю копать глубже и глубже, пытаясь выжить все соки из пройденного, и когда сочиняю разные нестандартные предложения, на подобие которых в учебнике не пишут, начинается всякий кошмар. если же раньше там особо не разбежишься по разнообразию предложений, нынешние знания позволяют уже побольше всего строить, и вот хрен знает, можно так строить или нет, а репетитора по 150 раз спрашивать такое)
Да вроде для того и нужен репетитор, чтоб его заваливать вопросами) Но я бы не рекомендовала на таком низком уровне пытаться изобретать велосипед. Поверьте, через годик-другой, когда выучите базу грамматическую и лексическую, сможете строить любые фразы любой сложности. Но на 12 уроке минны лучше учите готовыми шаблонами, не бегите вперед паровоза. Японский отличается от других языков в этом плане.
Спасибо за урок!! Правда у меня вопрос на другую тему. В видео рассматривалось два глагола "работать". Но есть ещё один "仕事んします", в каких ситуациях употребляют именно его?
仕事(を)します - у вас там опечатка, скорее всего) По сути, это просто синоним はたらきます. Просто в некоторых фраза более естественно звучит первый вариант, а в каких-то второй. Я не могу прям так правила какие-то дать) Со временем просто чувствуешь, что звучит лучше) Но есть небольшой нюанс в употреблении, опять-таки он чаще интуитивно как-то срабатывает. Вот объяснение с одного японского сайта: はたらく - это больше про труд, процесс работы. 仕事(を)します - конкретная профессия, работа (фултайм, так скажем) 私は庭で働きます - я работаю в саду (просто пошел поковыряться там, цветочки посадить, например) 私は庭で仕事します - я работаю садовником
Здравствуйте. Какая частица/падеж должна ставится к существительному при あります и います? Мне говорили, что при あります должно ставится が : 本が椅子の上にあります, а при います должно は: 家族は家にいます . но иногда я вижу наоборот, там где истина?
Если локация на первом месте, то объект через ГА. Если объект на первом месте, то через ВА. へやに山田さんがいます。 山田さんはへやにいます。 Никакой связи между имас/аримас и частицами ва/га нет.
そこで車を止めます и そこに車を止めます переводы зависят от контекста, акцент тут на длительности состояния машины в недвижимом положении. そこで車を止めます тоже может быть как припарковать машину в контексте, что припаркую и быстро сбегаю в магазин за продуктами. そこに車を止めます может значить что я оставлю машину на стоянке, и она там будет существовать до того момента что я начну с ней взаимодействовать. А еще это может значить, остановить работу машины как агрегата насовсем.
Слишком простое объяснение, хотя для N5 отлично. Почему то меня не затрудняет пользоваться этими частицами. Мне объясняли, что に это экзистенциальная частица не имеющего в пределах рассматриваемого периода конечной цели. Ну есть что-то и есть. А частица で всегда имеет конечную цель/предмет/мотив к действию. А в более философском значении частица で стремится увеличить энтропию вселенной, а частица に сохранить.
Спасибо за настолько краткий и понятный урок. Ничего лишнего и примеры очень удачные.
ありがとうございます вы все так понятно объясняете, я вами восхищаюсь и благодарю, без вас думаю все было в разы сложней...
Ваши уроки мне очень помогают! Спасибо вам!
Наконец-то поняла когда их использовать спасибо вам большое
Очень понятно и доступно 😊 учитывая, что я абсолютно не филолог и знаний мне не хватает читать университетские учебники, в вашем видео все очень наглядно объяснено ❤️ спасибо, всех вам благ!
Я рада :)
это девушка выпускает новые видео?
Полезная тема!
Давно ждал!
Очень понятно. Спасибо!
Очень понятно спасибо вам
Все очень классно! Спасибо
Спасибо большое, жаль что давно не было новых видео, надеюсь, Вы продолжите) вопрос по вопросам) в каком случае использовать эти частицы? Например, если спросить: куда ты идёшь, в каком ящике находится, где купить книгу, куда бы нам пойти и пр? Спасибо)
Ваш вопрос - это половина курса на N5) Все вопросы обычно проходятся параллельно с грамматикой.
Спасибо большое
спасибо большое. блин, сейчас 12 урок в みんなの日本語 прохожу и все пройденное ранее потихоньку начинает перемешиваться в голове. буквально в 9 уроке ничего толком не менялось, но вот с 10-12 уроками предложения строятся уже немного иначе и иногда мне становится непонятен порядок, что куда ставить. точнее сказать, что я очень люблю копать глубже и глубже, пытаясь выжить все соки из пройденного, и когда сочиняю разные нестандартные предложения, на подобие которых в учебнике не пишут, начинается всякий кошмар. если же раньше там особо не разбежишься по разнообразию предложений, нынешние знания позволяют уже побольше всего строить, и вот хрен знает, можно так строить или нет, а репетитора по 150 раз спрашивать такое)
Да вроде для того и нужен репетитор, чтоб его заваливать вопросами) Но я бы не рекомендовала на таком низком уровне пытаться изобретать велосипед. Поверьте, через годик-другой, когда выучите базу грамматическую и лексическую, сможете строить любые фразы любой сложности. Но на 12 уроке минны лучше учите готовыми шаблонами, не бегите вперед паровоза. Японский отличается от других языков в этом плане.
Спасибо за урок!! Правда у меня вопрос на другую тему. В видео рассматривалось два глагола "работать". Но есть ещё один "仕事んします", в каких ситуациях употребляют именно его?
仕事(を)します - у вас там опечатка, скорее всего)
По сути, это просто синоним はたらきます. Просто в некоторых фраза более естественно звучит первый вариант, а в каких-то второй. Я не могу прям так правила какие-то дать) Со временем просто чувствуешь, что звучит лучше) Но есть небольшой нюанс в употреблении, опять-таки он чаще интуитивно как-то срабатывает.
Вот объяснение с одного японского сайта:
はたらく - это больше про труд, процесс работы.
仕事(を)します - конкретная профессия, работа (фултайм, так скажем)
私は庭で働きます - я работаю в саду (просто пошел поковыряться там, цветочки посадить, например)
私は庭で仕事します - я работаю садовником
ЛЮБОВЬ СЕНСЕЙ ЛУ-ЧША-ЯЯЯЯ .!!!
!❤
❤
❤
❤
❤
в почему в предложении 東京のカフェ[で]抹茶(まっちゃ)パフェが食べたいです。 ставится で? здесь глагол в форме "хотения", но не действия.
А какая разница, в какой форме стоит глагол? Главное, что сам глагол "есть" означает действие, а кафе - это место ДЭйствия.
Здравствуйте. Какая частица/падеж должна ставится к существительному при あります и います? Мне говорили, что при あります должно ставится が : 本が椅子の上にあります, а при います должно は: 家族は家にいます . но иногда я вижу наоборот, там где истина?
Если локация на первом месте, то объект через ГА. Если объект на первом месте, то через ВА.
へやに山田さんがいます。
山田さんはへやにいます。
Никакой связи между имас/аримас и частицами ва/га нет.
@@jap_with_love Вот как, теперь всё стало понятно! Спасибо 🥰
そこで車を止めます и そこに車を止めます переводы зависят от контекста, акцент тут на длительности состояния машины в недвижимом положении. そこで車を止めます тоже может быть как припарковать машину в контексте, что припаркую и быстро сбегаю в магазин за продуктами. そこに車を止めます может значить что я оставлю машину на стоянке, и она там будет существовать до того момента что я начну с ней взаимодействовать. А еще это может значить, остановить работу машины как агрегата насовсем.
На видео сказано ведь
А в предложении "садиться в машину", "машина" выступает в роли места действия или поверхности? 🤔
здесь просто запоминаем, что глагол 乗る всегда идет с частицей に.
Это как бы конечный пункт, отвечает на вопрос "куда?"
@@jap_with_love спасибо большое) честно говоря, даже не ожидал ответа. Очень помогли)
Слишком простое объяснение, хотя для N5 отлично. Почему то меня не затрудняет пользоваться этими частицами. Мне объясняли, что に это экзистенциальная частица не имеющего в пределах рассматриваемого периода конечной цели. Ну есть что-то и есть. А частица で всегда имеет конечную цель/предмет/мотив к действию. А в более философском значении частица で стремится увеличить энтропию вселенной, а частица に сохранить.
А это слишком сложновато
А когда будет граматика других уровней?
Не могу точно ответить. Как пойдет)
место でйствие
先生 я будет или правильно если я скажу あそこで かいます и あそこに います
Да, всё верно)
Почему с 行きます используется に? Это уже какое-то другое правило?
Не очень поняла ваш вопрос
Вопрос почему в этом предложении дэ? 東京は日本で一番大きい町です
грамматика такая, сокращение от ~(のなか)で~が一番~. Среди... такой-то самый...
@@jap_with_love а спасибо
@@jap_with_love большое спасибо). Мне в ру учебнике одном подсунули это предложения и я не мог ни как понять почему там дэ
Спасибо большое