MarÃa, excelente explanaciÃģn tuya sobre tu experiencia en PerÚ. A ver...Me causÃģ un poco de sorpresa, cuando tÚ dijiste que no consiguiÃģ comprender una gran parte que los nativos peruanos dicieran por causa de los acentos de ellos. Si tÚ que es nativa del espaÃąol no comprediste, eso sÃģlo ratifica que estoy cierto de siempre al lo largo de las semanas estÃĄ escuchando vÃdeos aquà en TH-cam de diversas nacionalidades espaÃąolas, justamente para que mi oÃdo estÃĐ siempre acostumbrado a los mÃĄs diversos acentos en espaÃąol. Una otra cosa que me llamo atenciÃģn, es que yo tuve una profesora nativa de PerÚ en mi curso de espaÃąol aquà en mi ciudad, RÃo de Janeiro, en partes, creo que al menos mitad del tiempo de duraciÃģn del curso, pues la otra mitad fue con una maestra brasileÃąa, y el acento de mi maestra peruana era sÚper despejado, muy fÃĄcil para la comprensiÃģn. Fue lo que tÚ realmente dijiste, y yo creo que hace mucho sentido; las personas nativas que tÚ hablastes, mucho probablemente debÃan ser de una zona mÃĄs lejana del gran centro de PerÚ, un pueblo mÃĄs "arcaico", que tiene como excepciÃģn, un acento mÃĄs cargado que los restantes del pueblo peruano. Un abrazote a ti. Saludos cordiales brasileÃąo desde RÃo de Janeiro ð§ð· hasta EspaÃąa ðŠðļð.
ðBienvenidos a PerÚ Miraflores mi barrio de niÃąo. Es segundo distrito mÃĄs turÃstico del PerÚ. Todo lo tienes en Miraflores. Pero tienes: lago Titicaca Cusco Machupicchu Colca Valley Moche MÃĄncora Iquitos... Bendiciones desde el lago Titicaca PerÚ
Hola MarÃa, gracias por este vÃdeo, lo disfrutÃĐ mucho, y tengo decirte que estoy planeando visitar PerÚ el prÃģximo aÃąo ðĪļââïļ. Por cierto, en cuanto a los acentos diferentes, soy Australiana, y en mi opiniÃģn el acento australiano es el acento inglÃĐs mÃĄs fÃĄcil entender del mundo ð ð ð
Hola, MarÃa Muy interesante el relato, no me ha parecido largo en absoluto, todo lo contrario. Tengo curiosidad por descubrir la continuaciÃģn de tus aventuras. Muchas gracias. Hasta la prÃģxima.
Un video bastante Útil. Tu acento es muy fÃĄcil de entender porque he viajado a AndalucÃa varias veces y tenÃa la intenciÃģn de volver. Sin embargo, bajÃĐ la velocidad del video al 85%. Muchas gracias, espero con ansias tu prÃģximo video.
Tristemente, te faltÃģ experimentar un montÃģn de cosas, MarÃa. Jajajaja. Ya que mencionaste sobre la Inka Cola, te digo que te faltÃģ experimentar la famosa chicha morada y la chicha de jorra (si no me equivoco es asà que se escribe). La chicha morada es muy buena, me gustÃģ bastante. Y la chicha de jorra tambiÃĐn me gustÃģ, pero la chicha morada me gustÃģ mÃĄs. Jajaja.
Hola, en PerÚ no es obligatorio dar propina sin embargo por ley 25988 el empleador y el mozo o camarero pueden ponerse de acuerdo para que se cobre un pago adicional hasta el 13 porciento en la factura que serÃa la propina, esto se llama recargo al consumo (RC) o servicios que aparece en la boleta o factura. Ahora bien si tu deseas puedes darle algo mÃĄs pero es opcional. Si bien esto de estar pidiendo propina se estÃĄ generalizando con la llegada de extranjeros a trabajar en restaurantes o similares.
Ah, MarÃa!... QuÃĐ feliz estoy por ti! Claro que me encantaba leerte en los correos sobre tu viaje! Y ahora al escuchar que os acostasteis en Miraflores y bebÃas hierbaluisa.... Oh, me he acordado de manera muy fuerte las novelas de Mario Vargas Llosa!.. MuchÃsimas gracias, MarÃa, por otro episodio maravilloso que implica aprender no solo grÃĄmatica y vocabulario, sino tanto de cultura y de la experiencia propia de ser vivo)) âĪâĪâĪâĪ Mucho amor a ti y a tu canal!
Si, usted ÃĐs muy inteligente. Sabes explicar muy bien todos los factos. Aqui en Brasil ÃĐs possible entender mejor lÃĢs espanolas lÃĄ que lÃĢs sudamericanos.
Es importante saber que PerÚ es un paÃs lleno de diversidad y no se limita solo a Lima y Cusco/Machu Picchu. Hay montaÃąas, rÃos, la selva, ciudades, desiertos, etc. Es mejor quedarse un mes por lo menos.
Eso de las propinas no es muy comÚn .menos con exigencias . Seguro es un trato solo para turistas y algo abusivo .Muy pero muy excepcional . Efectivamente el Quechua es un idioma oficial en PerÚ junto con el Castellano .Pero justo es el Cuzco en donde hay bilinguismo.Muy diferente en otras regiones donde solo se puede hablar EspaÃąol Imagino que le pasara lo mismo a un sudamericano en AndalucÃa. Que le podrÃa sonar muy fuerte el hablar de la gente .como lleno de interjecciones y omisiÃģn de letras en su decir .Nada mÃĄs que afinar el oido y listo.
Hola ,lo que me impacto en EspaÃąa era que vosotros comen bastante tarde . Me preguntaba como no engordanð. Para mà comer a las once de la tarde es Demasiado. Suelo costarme a medianoche pero es tu cultura .Uno tiene que acostumbrarse. Ciao
Graccias, fue muy interesante y voy a ir a Peru tb. Hablando de choques culturales: todas esas personas que cruzan el paso de peatones sin mirar si vienen coches. En los PaÃses Bajos eso podrÃa significar tu muerte. Y de hecho, todos esos acentos...Sigo luchando cuando estoy en Sevilla, mientras que en BogotÃĄ no tenia muchas problemas, pero si ellos usan palabras indÃgenas.... Pero tu acento es genial, y tus vÃdeos tambiÃĐn, ÂĄmuchas gracias!
Sus comentarios sobre la altura de Cusco son interesantes. Hay una gran variedad de reacciones por la altura. El aÃąo pasado fuimos a Cusco para visitar el mismo Machu Pichu. Tuvimos experiencias muy diferentes, yo con el tÃpico dolor de cabeza, dificultad en respirar cuando subÃa colinas, etc. pero nada grave. Sin embargo, a mi pareja se le afectÃģ mucho, hasta que ÃĐl tuvo una convulsiÃģn y pasÃģ dos noches en el hospital, con oxÃgeno. Lo que recomiendo a todos es llevar un instrumento para medir la cifra de oxÃgeno en la sangre. Si es menos que 90% es un aviso de problemas.
El Quechua se revitaliza cada dÃa ya que la CivilizaciÃģn Andina estÃĄ en boca de todos. Si vienes a PerÚ tienes que hablar quechua aunque sea una palabra como "papa". Es el segundo idioma mÃĄs hablado luego del EpaÃąol. AdemÃĄs los que hablamos Quechua podemos aprender un segundo idioma mÃĄs rÃĄpido como AlemÃĄn o japonÃĐs.
El quechua solamente se habla en las zonas andinas de Cuzco, Ayacucho y ApurÃmac y las otras 20 regiones peruanas no se habla, como en la costa peruana
No estoy seguro si esto se considerÃĄ un shock cultural ya que mencionas cosas relacionadas al uso de la lengua y dices que tuvieron una evoluciÃģn diferente? lo cual es cierto pero hasta donde sÃĐ pertenece a la lengua espaÃąola y estÃĄ en el diccionario y es completamente usual encontrar tales palabras en cualquier libro. sobre la arquitectura? hay mucha influencia asiÃĄtica pero es puntual y en la mayorÃa en la capital, nuevamente no me parece un shock cultura... bueno de todos modos entiendo es un canal para aprender espaÃąol asà que se viene a practicar la lengua y no a profundizar o razonar en otros temas complejos.
PerÚ no tiene problemas con el terrorismo islÃĄmico, por lo que no hay necesidad de controles de seguridad en lugares turisticos. PerÚ es un paÃs libre de esos problemas islÃĄmicos. LatinoamÃĐrica tiene problemas diferentes. Sin embargo, es bueno no tener que preocuparse por este problema distinto que muchos paÃses tienen.
ðĪĢðĪĢðĪĢcuando vengan a PerÚ y les pidan propina... mÃĄndenlos a la... acÃĄ no es normal dejar propina y peor aÚn, es una falta de respeto q te lo pidanð
MarÃa, excelente explanaciÃģn tuya sobre tu experiencia en PerÚ. A ver...Me causÃģ un poco de sorpresa, cuando tÚ dijiste que no consiguiÃģ comprender una gran parte que los nativos peruanos dicieran por causa de los acentos de ellos. Si tÚ que es nativa del espaÃąol no comprediste, eso sÃģlo ratifica que estoy cierto de siempre al lo largo de las semanas estÃĄ escuchando vÃdeos aquà en TH-cam de diversas nacionalidades espaÃąolas, justamente para que mi oÃdo estÃĐ siempre acostumbrado a los mÃĄs diversos acentos en espaÃąol. Una otra cosa que me llamo atenciÃģn, es que yo tuve una profesora nativa de PerÚ en mi curso de espaÃąol aquà en mi ciudad, RÃo de Janeiro, en partes, creo que al menos mitad del tiempo de duraciÃģn del curso, pues la otra mitad fue con una maestra brasileÃąa, y el acento de mi maestra peruana era sÚper despejado, muy fÃĄcil para la comprensiÃģn. Fue lo que tÚ realmente dijiste, y yo creo que hace mucho sentido; las personas nativas que tÚ hablastes, mucho probablemente debÃan ser de una zona mÃĄs lejana del gran centro de PerÚ, un pueblo mÃĄs "arcaico", que tiene como excepciÃģn, un acento mÃĄs cargado que los restantes del pueblo peruano.
Un abrazote a ti. Saludos cordiales brasileÃąo desde RÃo de Janeiro ð§ð· hasta EspaÃąa ðŠðļð.
ðBienvenidos a PerÚ
Miraflores mi barrio de niÃąo. Es segundo distrito mÃĄs turÃstico del PerÚ.
Todo lo tienes en Miraflores.
Pero tienes:
lago Titicaca
Cusco Machupicchu
Colca Valley
Moche
MÃĄncora
Iquitos...
Bendiciones desde el lago Titicaca PerÚ
MarÃa, gracias por el vÃdeo. Yo nunca habÃa en PerÚ pero las informaciones de tu viaje son muy interesantes. Gracias.
Muchas gracias por compartir. Muy interesante. Esperamos con ansias la continuaciÃģn de su video de viaje.
Hola MarÃa, gracias por este vÃdeo, lo disfrutÃĐ mucho, y tengo decirte que estoy planeando visitar PerÚ el prÃģximo aÃąo ðĪļââïļ. Por cierto, en cuanto a los acentos diferentes, soy Australiana, y en mi opiniÃģn el acento australiano es el acento inglÃĐs mÃĄs fÃĄcil entender del mundo ð ð ð
16:49, "espectacular!" estaba esperando esa palabra jajajajaj!
Hola, MarÃa
Muy interesante el relato, no me ha parecido largo en absoluto, todo lo contrario.
Tengo curiosidad por descubrir la continuaciÃģn de tus aventuras.
Muchas gracias. Hasta la prÃģxima.
Un video bastante Útil. Tu acento es muy fÃĄcil de entender porque he viajado a AndalucÃa varias veces y tenÃa la intenciÃģn de volver. Sin embargo, bajÃĐ la velocidad del video al 85%. Muchas gracias, espero con ansias tu prÃģximo video.
Muy bonita video profesora âĪ
QuÃĐ video tan chulo? Buena charla ..me mola mucho escuchar esa historia de tu viaje. Un beso Maria..ChaoðĨ°ððĪĐâĪ
Tristemente, te faltÃģ experimentar un montÃģn de cosas, MarÃa.
Jajajaja.
Ya que mencionaste sobre la Inka Cola, te digo que te faltÃģ experimentar la famosa chicha morada y la chicha de jorra (si no me equivoco es asà que se escribe).
La chicha morada es muy buena, me gustÃģ bastante. Y la chicha de jorra tambiÃĐn me gustÃģ, pero la chicha morada me gustÃģ mÃĄs.
Jajaja.
QuÃĐ encanto escucharte hablar de tu viajeð. OjalÃĄ sigan mÃĄs episodios. ð
Hola, en PerÚ no es obligatorio dar propina sin embargo por ley 25988 el empleador y el mozo o camarero pueden ponerse de acuerdo para que se cobre un pago adicional hasta el 13 porciento en la factura que serÃa la propina, esto se llama recargo al consumo (RC) o servicios que aparece en la boleta o factura. Ahora bien si tu deseas puedes darle algo mÃĄs pero es opcional. Si bien esto de estar pidiendo propina se estÃĄ generalizando con la llegada de extranjeros a trabajar en restaurantes o similares.
Ah, MarÃa!... QuÃĐ feliz estoy por ti! Claro que me encantaba leerte en los correos sobre tu viaje! Y ahora al escuchar que os acostasteis en Miraflores y bebÃas hierbaluisa.... Oh, me he acordado de manera muy fuerte las novelas de Mario Vargas Llosa!.. MuchÃsimas gracias, MarÃa, por otro episodio maravilloso que implica aprender no solo grÃĄmatica y vocabulario, sino tanto de cultura y de la experiencia propia de ser vivo))
âĪâĪâĪâĪ Mucho amor a ti y a tu canal!
Si, usted ÃĐs muy inteligente. Sabes explicar muy bien todos los factos. Aqui en Brasil ÃĐs possible entender mejor lÃĢs espanolas lÃĄ que lÃĢs sudamericanos.
Me encanta tus vÃdeos MarÃa, Dios te bendiga
Disculpas, pero con respecto al quechua es un idioma que es muy comÚn en los andes, como Cusco, en la costa no es muy usual, saludos desde Lima
Hola, con respecto a los meseros o mozos, no es lo normal dejar propina, solo se da en restaurantes "caros" o como le decimos para turistas.
Es importante saber que PerÚ es un paÃs lleno de diversidad y no se limita solo a Lima y Cusco/Machu Picchu. Hay montaÃąas, rÃos, la selva, ciudades, desiertos, etc. Es mejor quedarse un mes por lo menos.
Saludos desde ðŽð·
Eso de las propinas no es muy comÚn .menos con exigencias . Seguro es un trato solo para turistas y algo abusivo .Muy pero muy excepcional . Efectivamente el Quechua es un idioma oficial en PerÚ junto con el Castellano .Pero justo es el Cuzco en donde hay bilinguismo.Muy diferente en otras regiones donde solo se puede hablar EspaÃąol Imagino que le pasara lo mismo a un sudamericano en AndalucÃa. Que le podrÃa sonar muy fuerte el hablar de la gente .como lleno de interjecciones y omisiÃģn de letras en su decir .Nada mÃĄs que afinar el oido y listo.
Hola ,lo que me impacto en EspaÃąa era que vosotros comen bastante tarde . Me preguntaba como no engordanð. Para mà comer a las once de la tarde es Demasiado. Suelo costarme a medianoche pero es tu cultura .Uno tiene que acostumbrarse. Ciao
En Brasil, Sao Paulo, hay un barrio japonÃĐs, que se llama Liberdade
Hola, Profesora MarÃa. Te escucho desde la RepÚblica DemocrÃĄtica del Congo.
Hola maestra hablas portugues ya tuvo aqui en mi paÃs brasil ð§ð· aqui nosotros hablamos portugues
Graccias, fue muy interesante y voy a ir a Peru tb. Hablando de choques culturales: todas esas personas que cruzan el paso de peatones sin mirar si vienen coches. En los PaÃses Bajos eso podrÃa significar tu muerte. Y de hecho, todos esos acentos...Sigo luchando cuando estoy en Sevilla, mientras que en BogotÃĄ no tenia muchas problemas, pero si ellos usan palabras indÃgenas.... Pero tu acento es genial, y tus vÃdeos tambiÃĐn, ÂĄmuchas gracias!
âĪâĪâĪ
ðâĪâĪâĪ
Sus comentarios sobre la altura de Cusco son interesantes. Hay una gran variedad de reacciones por la altura. El aÃąo pasado fuimos a Cusco para visitar el mismo Machu Pichu. Tuvimos experiencias muy diferentes, yo con el tÃpico dolor de cabeza, dificultad en respirar cuando subÃa colinas, etc. pero nada grave. Sin embargo, a mi pareja se le afectÃģ mucho, hasta que ÃĐl tuvo una convulsiÃģn y pasÃģ dos noches en el hospital, con oxÃgeno.
Lo que recomiendo a todos es llevar un instrumento para medir la cifra de oxÃgeno en la sangre. Si es menos que 90% es un aviso de problemas.
que suerter...ricura...
El Quechua se revitaliza cada dÃa ya que la CivilizaciÃģn Andina estÃĄ en boca de todos.
Si vienes a PerÚ tienes que hablar quechua aunque sea una palabra como "papa".
Es el segundo idioma mÃĄs hablado luego del EpaÃąol.
AdemÃĄs los que hablamos Quechua podemos aprender un segundo idioma mÃĄs rÃĄpido como AlemÃĄn o japonÃĐs.
El quechua solamente se habla en las zonas andinas de Cuzco, Ayacucho y ApurÃmac y las otras 20 regiones peruanas no se habla, como en la costa peruana
âĪâĪâĪâĪâĪâĪ.
Cada vez eres mas joven eh yo no lo entiendo que has echo yo te conozco de ace muchos aÃąos pero ahora te veo mÃĄs joven
â
No estoy seguro si esto se considerÃĄ un shock cultural ya que mencionas cosas relacionadas al uso de la lengua y dices que tuvieron una evoluciÃģn diferente? lo cual es cierto pero hasta donde sÃĐ pertenece a la lengua espaÃąola y estÃĄ en el diccionario y es completamente usual encontrar tales palabras en cualquier libro. sobre la arquitectura? hay mucha influencia asiÃĄtica pero es puntual y en la mayorÃa en la capital, nuevamente no me parece un shock cultura... bueno de todos modos entiendo es un canal para aprender espaÃąol asà que se viene a practicar la lengua y no a profundizar o razonar en otros temas complejos.
PerÚ no tiene problemas con el terrorismo islÃĄmico, por lo que no hay necesidad de controles de seguridad en lugares turisticos. PerÚ es un paÃs libre de esos problemas islÃĄmicos. LatinoamÃĐrica tiene problemas diferentes. Sin embargo, es bueno no tener que preocuparse por este problema distinto que muchos paÃses tienen.
ÂŋPero de quÃĐ terrorismo hablas?
ðĪĢðĪĢðĪĢcuando vengan a PerÚ y les pidan propina... mÃĄndenlos a la... acÃĄ no es normal dejar propina y peor aÚn, es una falta de respeto q te lo pidanð
No es un camarero es un mozo...