Simmer 2000 - Hert Fan Myn Gefoel

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ธ.ค. 2008
  • De kontoeren yn it lân bin feroare troch de tiid
    It is dizich oer it fjild en ik wit mysels gjin ried
    Yn it doalhôf fan emoasjes giet de tiid oan my foarby
    Ik rin oer d'âlde paden we^r 't ik eartiids run mei dy
    De hynders yn it fjild, de moune op 'e dyk
    Se binne der net mear, it is net mear gelyk
    Ik sjoch wer âlde bylden mar noosto der net mear bist
    Is der in grutte leechte, ik fiel in grut gemis
    It liket krekt dat 'k dy wer heare kin
    It liket krekt dat 'k yn 't ferline bin
    Yn it hert fan myn gefoel sil ik dy nea ferjitte
    Yn it hert fan myn gefoel bisto by my
    Ik tink werom en ik woe dat ik wer mei dy laitsje koe
    Fanof de earste dei
    De wurden ut dyn brief stean yn myn holle skreaun
    Ik doarmje troch de jierren neat haw ik ferdreaun
    't Is as de wyn my wjukken jout, my oan dy tinken docht
    Dan sjoch ik nei de loft, tusken de wolken wurdt it ljocht
    It liket krekt dat 'k dy wer heare kin
    It liket krekt dat 'k yn 't ferline bin
    Yn it hert fan myn gefoel sil ik dy nea ferjitte
    Yn it hert fan myn gefoel bisto by my
    Ik tink werom en ik woe dat ik wer mei dy laitsje koe
    Fanof de earste dei
    Soe ik myn fertriet nei de himel roppe wolle
    Om dy werom te krijen is neat my tefolle
    Yn it hert fan myn gefoel sil ik dy nea ferjitte
    Yn it hert fan myn gefoel bisto by my
    Ik tink werom en ik woe dat ik wer mei dy laitsje koe
    Fanof de earste dei
    -----------------------------------
    HQ: • Simmer 2000 - Hert Fan...
  • เพลง

ความคิดเห็น • 18

  • @hillena
    @hillena 15 ปีที่แล้ว

    danke foar ut pleatsjen !!

  • @majaorca100
    @majaorca100 14 ปีที่แล้ว

    oke bedankt :)

  • @Liseee97
    @Liseee97 15 ปีที่แล้ว

    Echt san mooi nummer! Fryslan! :D

  • @IsabelGerdina888
    @IsabelGerdina888 14 ปีที่แล้ว

    Met alle respect voor alle talen en dialecten....en de Friese taal is echt een pracht taal om in te zingen, kan het weten want ik heb veel gezongen in de Friese taal, en dat als geboren Drent, die op de grens van de drie Noordelijkste Provincies woont.... ben trots op mijn landje, de dialecten en de talen die er gesproken en gezongen worden . Muziek is emotie en dan hoef je het niet eens te verstaan om kippenvel bij te krijgen, maar natuurlijk voegt tekst wel iets toe, en maakt alles compleet! G

  • @Oniix13
    @Oniix13 14 ปีที่แล้ว

    ik vind dat fries zo leuk klinken!! (:

  • @SanMattoma2
    @SanMattoma2 14 ปีที่แล้ว

    Fryslan !

  • @frisianmouve
    @frisianmouve 13 ปีที่แล้ว

    de musyk fan myn jeugd

  • @LientjeVitamientje
    @LientjeVitamientje 14 ปีที่แล้ว

    Ik tink werom en ik woe dat ik wer mei dy laitsje koe
    betekent:
    ik denk terug en wou dat ik weer met je lachen kon
    heeft niks met een koe te maken

  • @iLikeVanessa7
    @iLikeVanessa7 13 ปีที่แล้ว

    mensen hou op te zaniken over onze afkomst, hou van friesland en geniet gewoon van het lied.

  • @piratesgirl2
    @piratesgirl2 14 ปีที่แล้ว

    hehe ja, dat is waar. Maar de geschiedenis kun je niet wegpoetsen, en bovendien vind ik het vreselijk hoe mensen vooroordelen over de Friezen.. Boeren met klompen, kom op zeg-.-

  • @paulencharlotte1
    @paulencharlotte1 15 ปีที่แล้ว

    Ik kan niet anders zeggen als niet Fries ik vind de Frieze versie veel mooier dan de Nederlandse versie.

  • @onderduimpje
    @onderduimpje 14 ปีที่แล้ว

    haha, dan vraag ik me toch af waarom er in noord duitsland ook fries word gesproken :)
    groetjes :)

    • @wobbe6624
      @wobbe6624 4 ปีที่แล้ว +1

      Omdat dat vroeger ook bij Friesland hoorde. Ver voordat Holland bestond bestond Friesland (Frisia/Magna Frisia) al, de geschiedenis is niet helemaal duidelijk hierover, maar dat Friesland heel erg vroeger heel veel groter is geweest is in ieder geval wel duidelijk. Ik heb als Fries inderdaad ook wel eens met Duitse en Deense Friesen gesproken, dan versta ik door mijn Fries misschien tussen de 30 en 50%, omdat de tegenwoordige vormen van Fries al veel meer op de eerste taal zijn gaan lijken in vergelijking met vroeger.
      Als je meer wilt weten over die geschiedenis, kun je eens zoeken op Magna Frisia, dan krijg je wel een redelijk beeld ;)

    • @TimDutch
      @TimDutch 2 ปีที่แล้ว

      In de middeleeuwen strekte Fryslân van de schelde tot aan de rivier de weser.

  • @piratesgirl2
    @piratesgirl2 14 ปีที่แล้ว

    Fries is door de EU als een officiele Europese taal erkend, dus mogen de West-Friezen in Duitsland ook gewoon Fries praten, en waarom zouden ze dat niet doen, aangezien ze vroeger ook Friezen waren. Wist je wel dat sinds kort de provincie Friesland officieel Fryslân heet, maar in de volksmond hellaas gewoon nog Friesland is? xD