Arcade Gameplay: Pac-Man/Puckman (Videogame/Electrogame S.A bootleg) (1980)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2024
  • Spanish Bootleg version of Puckman by Videogame Electrogame S.A, also known as "Come Cocos".
    Original game by Namco.

ความคิดเห็น • 5

  • @Therealimagination27
    @Therealimagination27  23 วันที่ผ่านมา

    This bootleg version of Pac-Man also adds an accelerator button, which I used in the video. It's especially important in the later levels when the ghosts become extremely fast and it's impossible to outrun them easily. This version of the game also adds in a name entry system if you've gotten a high score.

    • @NamcoFanatic2010
      @NamcoFanatic2010 14 วันที่ผ่านมา

      A predated version of Pac-Man Mobile ports

  • @PhantomBoi-ru9ci
    @PhantomBoi-ru9ci 15 วันที่ผ่านมา

    Funny how the spanish speakers always tried giving the ghosts their own names in Spanish!! (For example theres a version that calls the ghosts: Tragón, Goloso, Comilón, and Zampatodo) And the fact that everything is translated makes me really happy as a native spanish speaker myself; these people really went above and beyond for what should've been a simple bootleg.
    Thanks for showcasing this!

    • @Therealimagination27
      @Therealimagination27  15 วันที่ผ่านมา

      No problem! I have definitely been thinking of showcasing more bootlegs, so if you're interested, then I could show more of them!

  • @Gloryzuki
    @Gloryzuki 14 วันที่ผ่านมา

    So here are the nicknames in this Spanish Version:
    Pac-Man = El Super (The Super(man))
    Blinky = Groucho/Listo (Smarty)
    Pinky = Harpo/Mudo (???)
    Inky = Zeppo/Tonto (Stupid/Foolish)
    Clyde = Chico/Guapo (Stylish)