i recently discovered ver, and was very shocked on how good his korean is. but according to his debut and other fans, he’s korean-american so it makes a lot of sense haha. thank you for the edit! i am learning korean, can read it well but there are a lot of words that i still don’t know. ;-;
수하가 하는 말인데 베르 자막으로 써둔 곳이 좀 있네요 장시간 편집으로 뇌 빼고 편집하다 보니 이런 실수가…😓
조만간 한 보라색 선배때문에 KR이전하는거 아닐까? 베르... /흐릿
데뷔할때부터 수하랑 베르랑 친해질 것 같더라니 둘다 너무 기엽다 ㅋㅋㅋ
수하도 다른 언어권 사람들이랑 얘기 많이 하니까 공감하기 어려운 상황도 많았는데 한국어 잘하는 후배들어와서 오래된 친구처럼 잘지내는거 좋아
저 달이 예쁘고 저걸로 선배 먼저 꼬셔놓고 뻔뻔하게 팬들에게도 쓰는 베회장은 각성하라 각성하라... 아휴 귀여워라 둘다.. 잘보고 갑니다
이때 진짜 재밌었는데 소리지르면서 봤었던..ㅋㅋㅋ 액기스만 모은 클립 감사합니다..🥰 편집 덕에 못 알아들었던 부분도 이해되네여🥹
둘이 케미 좋아서 또 합방 했음 좋겠어요 👍
12:20 도꼬셤머(중국어 what)도꼬 너무 웃기네욬ㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 베르…! 생각보다 더 한국어 실력이 엄청나서 깜짝 놀랐어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 대박… 좋은 자막 감사합니다 재미있게 봤어요 😂😂
절 두번 하면 안되는 것도알고...대체 베르의 정체는 무엇...!🤣
오 이 합방 클립 여러개 봤는데 번역 제일 정확한 거 같아요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
케미 너무 좋고 재밌다ㅋㅋ 한국어 잘 하는 건 알았지만 다 알고 있어서 신기한ㅋㅋ
숨막히는 14분이었어요 ㅎㅎㅎ
광대가 내려가질 않아요
후 정말 두사람이 만나면 아주 들었다 놨다
서로 아닌척 하면서 어? 드립들이 아주 예사롭지가 않네옇ㅎㅎㅎㅎ몇번이고 계속 볼거같아요 ㅎㅎㅎ
의도치않게 언세이소 말하는 수하ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ우키때랑 겹쳐보임ㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅇㄱ
아니 딕션 뭐지 진짜 한국인 같은 억양에 발음이라 순간 진짜 놀랐네
이 방송은 다시보기 보고 다른클립봐도 안질림..
10:00 ㅇㅇ하면 편하게 불러… 좀 많이 위험한데요 ㅠ
베르 한국어 미쳣음!?!??!?!?!
회장 도망쳐....! 녹틱스의 초능력자가 쫓아올거야...!
i recently discovered ver, and was very shocked on how good his korean is. but according to his debut and other fans, he’s korean-american so it makes a lot of sense haha. thank you for the edit! i am learning korean, can read it well but there are a lot of words that i still don’t know. ;-;
우키 이제 집착광공되고
수하는 후회도망ㅅ..
죄송합니다....
역시 다시한번더 Ver 도 EN임을 .....
3:40 i dont wanna 다음에 뭐라고 하는건가요?
저는 “I don’t wanna throw ashade” 라고 듣고 번역했어요!
’throw ashade‘는 ’뒷담화하다, 돌려까다‘ 같은 의미로 쓰이는 표현인데 직역하면 문맥이 어색해서 의역해서 적었습니다:)