Sou brasileira e minha professora indicou esse canal maravilhoso para aprender italiano. La stessa cosa succede con il portoghese. Le persone non usano perche é un po dificile di capire e usare. Ma con questo professor bravissimo posso imparare a dire tutto in italiano e anche in portoghese.🤝
Cara Silvana, grazie mille per il tuo bellissimo commento! Sono molto contento che il mio canale ti piaccia, e spero che continuerai a seguirmi. Vedo che parli l'italiano giù molto bene, comunque. Un caro saluto e alla prossima!
Sono tanto felice di aver scoperto il vostro sito web! Tutti gli aspetti sono così perfetti! Sono francese e in francese le regole del congiuntivo sono in gran parte simili. Ho la sensazione, quando uso il congiuntivo in francese, che i miei piedi si distacchino dal suolo, come se io avessi la testa nel cielo, come se io fossi distaccata dal peso del mondo materiale : una sensazione molto piacevole. Mille grazie!!! (Perdonatemi per i miei errori.)
Ciao Lara, grazie mille per il tuo bel commento! Spero davvero che tu possa trovare tanti argomenti interessanti nel mio canale. Non preoccuparti degli errori, e comunque hai scritto davvero molto bene! A presto.
Ciao caro Marco ! spero che tu sia bene... Grazie per questo video ... il congiuntivo sempre é complicato, in francése, in spañolo, e in italiano !!! questa lezione é molto chiara, molto ùtile, .. un po' di più per migliorare questa bellissima lingua.. buona settimana e a presto!
Ciao cara Marinette! Grazie mille per il commento. Che cosa posso dire... è vero, il congiuntivo è uno degli argomenti più complicati da capire e da imparare. Purtroppo bisogna affrontare anche questi argomenti un po' più difficili per riuscire a imparare bene una lingua. Però vedo che tu lo usi già in maniera perfetta, nella frase "Spero che tu stia bene"! Anche io spero che tu stia bene, Marinette, e che tu abbia una buona settimana! A presto.
ciao dal Belgio signore! Non sono sicura che tutti abbiano capito la lezione.... è necessario che facciano molti esercizi e quindi è possibile che tutto vada bene per loro; sto scherzando naturalmente; La ringrazio per il suo lavoro;
😊Grazie per la grande lezione❣️Credo che questo formato video sia molto istruttivo per la maggior parte degli studenti di lingua italiana. Penso che valga la pena ascoltare la lezione più volte. E per me sembra essere utile imparare i verbi e congiunzioni reggenti a memoria affinché il cervello si abitui ad usarli. Inoltre spero ovviamente che gli italiani siano contenti di sentire da alcuni turisti l'uso corretto del congiuntivo😉
Grazie mille, Caroll! Hai assolutamente ragione sul fatto che le lezioni vadano ascoltate più volte, magari a distanza di qualche giorno e dopo aver fatto qualche esercizio pratico tra una lezione e l'altra. Gli italiani sono di certo contenti di sentire il congiuntivo usato in modo corretto... soprattutto quelli che, pur essendo italiani madrelingua, non lo sanno usare! Ciao, a presto.
Buona sera Marco, una lezione utile. I miei esempi: Spero che la pandemia finisca presto. È necessario che tu paghi il tuo debito. A condizione che tu sia a casa 24.00, puoi andare alla festa.
Ciao Lidia, grazie a te! Certo, è giusto ricordarlo: bisogna riascoltare e praticare più volte questo tipo di lezioni, per poter imparare bene. L'argomento è impegnativo. A presto!
Grazie Ale! Bene per la prima frase, l'uso del congiuntivo è perfetto. Nel secondo caso, invece, il verbo "andare" non dipende da "penso che" ma appartiene a una frase indipendente introdotta da "quando". Perciò è più giusto dire: "Penso che quando andrò in Italia potrò usare tutto questo spesso" oppure "Penso che quando vado in Italia io possa usare tutto questo spesso". Un caro saluto a te e a tutta l'Argentina!
Spero che con le tue lezioni io non dimentica l'italiano :-) Viste scarse opportunita' ad usarlo, io debba intenzionalmente cercare a trovarle ;-) Mi auguro che Ti vada bene, Marco!
Grazie N K! L'uso del congiuntivo è corretto, tieni solo presente che la prima person singolare di dimenticare è in questo caso "dimentichi": "Spero che... io non dimentichi l'italiano". Oppure, visto che in questo caso il soggetto dei due verbi "sperare" e "dimenticare" è sempre lo stesso ("io"), puoi anche dire: "Spero... di non dimenticare l'italiano". Anche a te un augurio che tutto vada bene! A presto.
Forse più facile spiegare in quali casi non si usa il congiuntivo ))) Penso che l'italiano sia molto difficile. Addirittura può dire troppo. Negli alcuni casi sia (?) inutilmente difficile, poiché dubbio e supposizione sono espressi proprio da queste parole introduttive: penso che, spero che, non sono sicura che... è uno sguardo all'italiano dal punto di vista di un madrelingua di un'altra lingua. Grazie per la lezione!
Grazie mille, Tanya! Certo, hai ragione: il congiuntivo italiano è uno degli argomenti più difficili da capire per chi non è madrelingua (e purtroppo a volte lo è anche per gli italiani madrelingua!). In ogni caso hai usato benissimo il congiuntivo nella frase "Penso che l'italiano sia molto difficile". Un saluto e a presto!
Ciao Marco Spero che tu stia bene... Un video belissimo Grazie... Vorrei farti una domanda che mi fa girare la testa...Quando scrivo una subordinata soggetiva e la principale la scrivo col si impersonales piu un verbo dichiarativo esempio: si dice, si prega, si Parla, si narra ,si chiede, si ordina ecc. IL verbo de la subordinata va al congiuntivo o indicativo??? ...Ti Faccio questa domanda perché so que i verbi dichiarativi sempre devono portare IL modo INDICATIVO... ma qui i verbi dichirativi stano col si impersonales ( Si + terza singulares dei verbi dichirativi) e secondo me I verbi dichiarstivi scriti col si impersonales nella subordinata debe portare NO il modo indicativo benzi IL CONGIUNTIVO...esempio : si dice che tu abbia sbagliato, si dichiara che IL capo Lavoro sia un'umo giusto, si afferma che siete Molti bravi, si sostiene che Paolo mangi troppo, ecc. Spero che tu mi possa chiarire questo dubbio sul congiuntivo Bene Marco grazie mille .
Ciao Marcelo, direi che dipende dal significato del verbo dichiarativo e, più in generale, della frase. Se il verbo dichiarativo ha un valore soggettivo, personale, e non si riferisce alla frase subordinata come un fatto certo e sicuro, allora la tua supposizione è giusta: nella subordinata si usa il CONGIUNTIVO. Quindi, ad esempio: "si dice che Marco sia già tornato dal viaggio"; "si sostiene che quel provvedimento sia ingiusto". Nota che qui il verbo dichiarativo esprime un pensiero, un'opinione, non una certezza. Se invece il verbo dichiarativo ha un valore oggettivo e fa riferimento a fatti reali, allora direi che è più giusto usare l'INDICATIVO. Ad esempio: "In questo documento si dichiara che il richiedente è residente in Italia", oppure "in questo articolo di giornale si dice che Giovanni Rossi si è candidato per le elezioni del sindaco". Spero che questo faccia un po' di chiarezza (e mi raccomando, non farti girare troppo la testa!). A presto.
Ciao Prof. io spero ( principale proposizione) --- CHE Antonio guarisca presto ( subordinate clause / preposizione ) ; would it be correct ? I just want to know if the conjunction " che " belongs in the main clause or in the subord. clause ! as in Eng. THAT belongs in the subord. clause . GRAZIE
Ciao Niccolo, si, direi che è corretto: la congiunzione "che" introduce la frase subordinata (in questo caso, una subordinata dichiarativa), e quindi si può dire che "appartiene" alla frase subordinata e la collega alla frase principale. A presto!
Ciao Marco mi é piaciuta questa lezione di gramatica. L´hai fatta in modo esaustivo.Per me sarebbe utile di sapere come si usano differenti verbi nei differenti contesti per esempio i verbi porre e porgere. Quando usarli e nei quali contesti preferire l´uno dell´altro?
Ciao Břetislav, grazie per il commento! Hai ragione, capire l'uso dei verbi nei giusti contesti è importante quando si studia una lingua. Ad esempio, "porre" e "porgere": "porre" è un sinonimo di "mettere", e anzi è ormai poco usato. Il suo significato è appunto "mettere", "posare", "appoggiare" qualcosa da qualche parte: "Puoi porre quei libri sullo scaffale?", oppure "Non porre nessun oggetto su quel mobile". Si usa più spesso nei suoi composti, come "riporre" = "mettere via" "mettere a posto" ("Quando mi tolgo i vestiti, li ripongo nell'armadio"), oppure "disporre" = "sistemare" ("Ha disposto i cuscini sul divano in modo ordinato"). Invece "porgere" significa "dare", "offrire" qualcosa a qualcuno: quindi ad esempio si dice "Mi puoi porgere quel mazzo di chiavi, per favore?", oppure "Ha versato il vino e mi ha porto il bicchiere". Si usa anche nei saluti formali dei messaggi scritti: "Le porgo cordiali saluti". Vedrò di programmare delle lezioni su questo tipo di argomento. A presto!
ciao marco e buon anno mi aiuti a fare l'analisi logica di questa proposizione ; Al dito della fanciulla brilla un grosso anello,; un grosso anello (sog.) brilla (pred. verb.) al dito (compl.luogo?) della fanciulla (compl.spec.) grazie non saprei proprio al dito che tipo di complimento sia
Ciao Ruggero, la tua analisi logica è corretta. Direi che "al dito" può essere considerato un complemento di luogo, perché è il "luogo" in cui si trova l'anello che brilla. (L'anello brilla... dove? Al dito della fanciulla). A presto!
Grazie per la tua lezione. L’argomento è veramente difficile. Allora è meglio praticare. Qeste sono le mie due fraze: Spero che il mio nipote abbia successo in una partita di calcio domani. Anche spero che non piova durante la partita.
Grazie mille a te, Tuula. Gli esempi sono corrretti, hai imparato bene come si usa il congiuntivo. Se puoi, continua a praticare! (Una sola piccola correzione: davanti ai nomi singolari di parentela, il possessivo si usa senza articolo. Quindi: Spero che mio nipote...". A presto!
Ciao Marco! Grazie mille per i tuoi video! Sono molto utili! Parli chiaramente e spieghi bene le cose- lo apprezzo molto! Per quanto riguarda il video, lo vedo un po' sfocato. Mi chiedo se qualcun'altro qui abbia lo stesso problema. Sento bene quello che dici ma a volte non riesco a vedere quello che c'e' scritto. Magari e' solo colpa del mio computer.
Ciao Kyle, grazie per il tuo messaggio sei molto gentile. I video sono tutti in HD e il problema della qualita' solitamente e' dovuto a TH-cam stesso che riduce la risoluzione video quando linea internet non riesce a supportare la portata video. Ti consiglio di forzare la risoluzione video usando l'icona ingranaggio che compare in basso a destra e cambia la quality da Auto a 1080HD. Vedrai che cosi facendo vedrai tutto meglio. Fammi sapere se riesci e grazie ancora. A presto ! Marco
@@Italianopertutti Ciao Marco, e grazie per la tua risposta. In realta', ho gia' cambiato la resoluzione video a 1080HD, e ancora non funziona. Pero', si vede il video perfettamente sul mio cellulare. Non so perche'! Allora sembra che dovro' guardare i tuoi video sul mio telefonino.
@@kyleanderson252 ciao, scusa per il mio ritardo nella risposta. Credo che a questo punto potrebbe essere un problema di browser del pc. Prova a svuotare la cache e ad eliminare i cookies oppure ad utilizzare un altro browser. Potrebbe risolvere. Fammi sapere ! A presto Marco
@@Italianopertutti Ciao Marco! Grazie ancora per la tua risposta. Ho svuotato la cache e ho eliminato i cookies, e c'e' ancora questo problema, purtroppo. Non so come usare un altra browser con il mio Chromebook, quindi usero' il mio cellulare per guardare i tuoi video. Non mi dispiace! Grazie ancora
Ciao marco ! Come stai ? È la prima volta che lo guardo il tuo video , però mi è piaciuto un sacco . Ti farò alcuni video e vorrei che mi corregga va bene . Spero che Maria sia tornata presto . Pensavo che Luca e Marta avessero fatto un bel viaggio sulla montagna . Penso che siate in ritardo oggi . Spero che venga i miei a visitarmi .
Ciao Luis, grazie per il commento e benvenuto nel canale! Come vedrai ci sono tantissimi video già registrati, spero che ne troverai molti di tuo interesse. Ecco la correzione delle tue frasi: "Spero che Maria sia tornata presto": la frase è corretta "Pensavo che Luca e Marta avessero fatto un bel viaggio sulla montagna": la frase è corretta nell'uso del congiuntivo, sarebbe però più giusto dire "un bel viaggio in montagna", altrimenti significa che Luca e Maria sono andati proprio sulla cima della montagna. "Penso che siate in ritardo oggi": la frase è corretta. "Spero che venga i miei a visitarmi": anche qui la frase è corretta nell'uso del congiuntivo, ma il verbo "venire" deve essere al plurale ("che vengano i miei a trovarmi"), perchè il soggetto "i miei" è plurale (significa i miei gentiori). Nel complesso, ottimo lavoro! Complimenti. A presto!
@@Italianopertuttibuongiorno! Ti chiedo grazie mille per correggermi e anche per fare la correzione , non mi sono accorto di questo sbaglio , dovevo usare al plurale e non al singolare .
La frase subordinata è una frase che dipende da quella principale ed è di solito introdotta da una congiunzione (che, quando, perché, affinché, nonostante che, sebbene, benché, prima che, dopo che, mentre, dove, ecc.) o da un pronome relativo (chi, che, il quale, la quale, il cui, ecc.). Ad esempio: "So che Paolo frequenta l'università" = "So" è la frase principale, "che Paolo frequenta..." è la frase subordinata; "Benché oggi sia una bella giornata, fa freddo" = "Fa freddo" è la frase principale, "benché oggi sia una bella giornata" è la frase subordinata. Sicuramente dedicheremo una lezione a questo argomento. Ciao, a presto!
Imagino che a Lei piaccia insegnare. Mi troverei scomoda nei Suoi panni, poiché penso di essere un po' timida. Ma, in realtá la timideza nei video credo non sia un problema. Vero?
Ciao Carmela, in video è forse un po' meglio che di persona, però all'inizio la timidezza fa sempre il suo effetto. Bisogna farsi un po' d coraggio le prime volte, e poi tutto diventa normale. Ciao, a presto!
@@Italianopertutti Grazie della Sua risposta. Quindi, penso che ho usato bene il congiuntivo (non sono italiana, ma vivo qua da parecchi anni). (Aggiungo che l'italiano l'ho imparato parlando e leggendo). (Niente grammatica scolastica). Ho appena notato il mio errore 😔 : timideZza.
Credo che io possa utilizare il congiuntivo adesso. È meglio che studiate bene questo argomento. Dubito che lui sia già a casa Prima che lei parli, direi qualcosa. Non sono sicura che abbiano magiato prima di partire. Nonostante che tu sia tornata, non andrò da te
Brava Bruna! Hai fatto degli ottimi esempi di uso del congiuntivo. Ricorda che - nel caso della prima frase - quando il soggetto della frase principale è lo stesso della secondaria (IO credo che IO possa...) è più comune usare la forma DI+infinito. Quindi: "Credo di poter utilizzare il congiuntivo adesso". A presto!
Credo che la tua spiegazione sia perfetta. Sono molto felice di ascoltarti grazie mille 🙏🏿
Ti ringrazio, sei davvero molto gentile. Un caro saluto e a presto!
Sou brasileira e minha professora indicou esse canal maravilhoso para aprender italiano. La stessa cosa succede con il portoghese. Le persone non usano perche é un po dificile di capire e usare. Ma con questo professor bravissimo posso imparare a dire tutto in italiano e anche in portoghese.🤝
Cara Silvana, grazie mille per il tuo bellissimo commento! Sono molto contento che il mio canale ti piaccia, e spero che continuerai a seguirmi. Vedo che parli l'italiano giù molto bene, comunque. Un caro saluto e alla prossima!
Penso che questo sia la spiegazone piu' chiaro che io abbia mai sentito sul tema del congiuntivo. Eccellente, molte grazie.
Grazie mille, Joeyo, sei molto gentile.
Sono tanto felice di aver scoperto il vostro sito web! Tutti gli aspetti sono così perfetti! Sono francese e in francese le regole del congiuntivo sono in gran parte simili. Ho la sensazione, quando uso il congiuntivo in francese, che i miei piedi si distacchino dal suolo, come se io avessi la testa nel cielo, come se io fossi distaccata dal peso del mondo materiale : una sensazione molto piacevole. Mille grazie!!! (Perdonatemi per i miei errori.)
Ciao Lara, grazie mille per il tuo bel commento! Spero davvero che tu possa trovare tanti argomenti interessanti nel mio canale. Non preoccuparti degli errori, e comunque hai scritto davvero molto bene! A presto.
Ciao caro Marco ! spero che tu sia bene... Grazie per questo video ... il congiuntivo sempre é complicato, in francése, in spañolo, e in italiano !!! questa lezione é molto chiara, molto ùtile, .. un po' di più per migliorare questa bellissima lingua.. buona settimana e a presto!
Ciao cara Marinette! Grazie mille per il commento. Che cosa posso dire... è vero, il congiuntivo è uno degli argomenti più complicati da capire e da imparare. Purtroppo bisogna affrontare anche questi argomenti un po' più difficili per riuscire a imparare bene una lingua. Però vedo che tu lo usi già in maniera perfetta, nella frase "Spero che tu stia bene"! Anche io spero che tu stia bene, Marinette, e che tu abbia una buona settimana! A presto.
ciao dal Belgio signore! Non sono sicura che tutti abbiano capito la lezione.... è necessario che facciano molti esercizi e quindi è possibile che tutto vada bene per loro; sto scherzando naturalmente; La ringrazio per il suo lavoro;
Ciao Thérèse, grazie per il messaggio e complimenti per gli ottimi esempi di uso del congiuntivo! Un caro saluto a te e a tutto il Belgio.
😊Grazie per la grande lezione❣️Credo che questo formato video sia molto istruttivo per la maggior parte degli studenti di lingua italiana. Penso che valga la pena ascoltare la lezione più volte. E per me sembra essere utile imparare i verbi e congiunzioni reggenti a memoria affinché il cervello si abitui ad usarli. Inoltre spero ovviamente che gli italiani siano contenti di sentire da alcuni turisti l'uso corretto del congiuntivo😉
Grazie mille, Caroll! Hai assolutamente ragione sul fatto che le lezioni vadano ascoltate più volte, magari a distanza di qualche giorno e dopo aver fatto qualche esercizio pratico tra una lezione e l'altra. Gli italiani sono di certo contenti di sentire il congiuntivo usato in modo corretto... soprattutto quelli che, pur essendo italiani madrelingua, non lo sanno usare! Ciao, a presto.
Bravo prof., Lei è stato chiarissimo! Grazie!
Grazie mille! Un saluto e a presto.
Buona sera Marco, una lezione utile.
I miei esempi: Spero che la pandemia finisca presto. È necessario che tu paghi il tuo debito.
A condizione che tu sia a casa 24.00, puoi andare alla festa.
Buona sera, Margrit. Grazie per il commento e per gli ottimi esempi di frasi al congiuntivo: l'uso del modo verbale è perfetto. Un caro saluto!
mi piace molto come spieghi la lezione del congiuntivo molte grazie.
Grazie mille Maria, sei molto gentile. A presto.
Ciao Marco!! Grazie come sempre!! È molto utile per me , vado ad ascoltarlo molte volte per impararlo.
Saluti. A presto
Ciao Lidia, grazie a te! Certo, è giusto ricordarlo: bisogna riascoltare e praticare più volte questo tipo di lezioni, per poter imparare bene. L'argomento è impegnativo. A presto!
Credo che tu sia uno insegnta magnifico❤
Grazie mille Betty, e ottimo esempio di suo del congiuntivo! A presto.
Ciao! Siete stati bravi. Mi è piaciuto molto questo video de grammatica. Grazie mille!
Ciao Ruiz, e grazie a te per il commento!
Credo che tu sia un brillante professore. Penso che quando vada in Italia potrò usare tutto questo spesso. Saluti dall' Argentina 🤗
Grazie Ale! Bene per la prima frase, l'uso del congiuntivo è perfetto. Nel secondo caso, invece, il verbo "andare" non dipende da "penso che" ma appartiene a una frase indipendente introdotta da "quando". Perciò è più giusto dire: "Penso che quando andrò in Italia potrò usare tutto questo spesso" oppure "Penso che quando vado in Italia io possa usare tutto questo spesso".
Un caro saluto a te e a tutta l'Argentina!
@@Italianopertutti Grazie mille!🤗😘
Spero che con le tue lezioni io non dimentica l'italiano :-) Viste scarse opportunita' ad usarlo, io debba intenzionalmente cercare a trovarle ;-) Mi auguro che Ti vada bene, Marco!
Grazie N K! L'uso del congiuntivo è corretto, tieni solo presente che la prima person singolare di dimenticare è in questo caso "dimentichi": "Spero che... io non dimentichi l'italiano". Oppure, visto che in questo caso il soggetto dei due verbi "sperare" e "dimenticare" è sempre lo stesso ("io"), puoi anche dire: "Spero... di non dimenticare l'italiano". Anche a te un augurio che tutto vada bene! A presto.
Spero che Lei faccia molti lezioni utili con la grammatica italiana. Credo che io possa usare il congiuntivo correttamente dopo il vostra spiegazione.
Perfetto, ottimo utilizzo del congiuntivo! Grazie del messaggio e a presto!
Forse più facile spiegare in quali casi non si usa il congiuntivo )))
Penso che l'italiano sia molto difficile. Addirittura può dire troppo. Negli alcuni casi sia (?) inutilmente difficile, poiché dubbio e supposizione sono espressi proprio da queste parole introduttive: penso che, spero che, non sono sicura che...
è uno sguardo all'italiano dal punto di vista di un madrelingua di un'altra lingua.
Grazie per la lezione!
Grazie mille, Tanya! Certo, hai ragione: il congiuntivo italiano è uno degli argomenti più difficili da capire per chi non è madrelingua (e purtroppo a volte lo è anche per gli italiani madrelingua!). In ogni caso hai usato benissimo il congiuntivo nella frase "Penso che l'italiano sia molto difficile". Un saluto e a presto!
spero di aver capito la lezione
penso che lei sia bravissimo ad insegnare.
grazie tante
Ottimo Nady! ...e grazie per i complimenti.
A presto!
Ciao Marco Spero che tu stia bene... Un video belissimo Grazie... Vorrei farti una domanda che mi fa girare la testa...Quando scrivo una subordinata soggetiva e la principale la scrivo col si impersonales piu un verbo dichiarativo esempio: si dice, si prega, si Parla, si narra ,si chiede, si ordina ecc. IL verbo de la subordinata va al congiuntivo o indicativo??? ...Ti Faccio questa domanda perché so que i verbi dichiarativi sempre devono portare IL modo INDICATIVO... ma qui i verbi dichirativi stano col si impersonales ( Si + terza singulares dei verbi dichirativi) e secondo me I verbi dichiarstivi scriti col si impersonales nella subordinata debe portare NO il modo indicativo benzi IL CONGIUNTIVO...esempio : si dice che tu abbia sbagliato, si dichiara che IL capo Lavoro sia un'umo giusto, si afferma che siete Molti bravi, si sostiene che Paolo mangi troppo, ecc. Spero che tu mi possa chiarire questo dubbio sul congiuntivo Bene Marco grazie mille .
Ciao Marcelo, direi che dipende dal significato del verbo dichiarativo e, più in generale, della frase.
Se il verbo dichiarativo ha un valore soggettivo, personale, e non si riferisce alla frase subordinata come un fatto certo e sicuro, allora
la tua supposizione è giusta: nella subordinata si usa il CONGIUNTIVO. Quindi, ad esempio: "si dice che Marco sia già tornato dal viaggio"; "si sostiene che quel provvedimento sia ingiusto". Nota che qui il verbo dichiarativo esprime un pensiero, un'opinione, non una certezza.
Se invece il verbo dichiarativo ha un valore oggettivo e fa riferimento a fatti reali, allora direi che è più giusto usare l'INDICATIVO.
Ad esempio: "In questo documento si dichiara che il richiedente è residente in Italia", oppure "in questo articolo di giornale si dice che Giovanni Rossi si è candidato per le elezioni del sindaco".
Spero che questo faccia un po' di chiarezza (e mi raccomando, non farti girare troppo la testa!).
A presto.
@@Italianopertutti Grazie, Grazie, Grazie Marco!!! Tutto chiarissimo e senza dubbio. Abbraccio 👍
grazie!
Prego, Dasha!
Ciao Prof. io spero ( principale proposizione) --- CHE Antonio guarisca presto ( subordinate clause / preposizione ) ; would it be correct ? I just want to know if the conjunction " che " belongs in the main clause or in the subord. clause ! as in Eng. THAT belongs in the subord. clause . GRAZIE
Ciao Niccolo, si, direi che è corretto: la congiunzione "che" introduce la frase subordinata (in questo caso, una subordinata dichiarativa), e quindi si può dire che "appartiene" alla frase subordinata e la collega alla frase principale. A presto!
@@Italianopertutti TI RINGRAZIO Prof. 😀👌✌👍
Grazie per questa lessione, mi e' piacciuta molto. Salutti da Buenos Aires
Grazie mille a te, Silvia, e saluti a tutta Buenos Aires!
Ciao Marco mi é piaciuta questa lezione di gramatica. L´hai fatta in modo esaustivo.Per me sarebbe utile di sapere come si usano differenti verbi nei differenti contesti per esempio i verbi porre e porgere. Quando usarli e nei quali contesti preferire l´uno dell´altro?
Ciao Břetislav, grazie per il commento!
Hai ragione, capire l'uso dei verbi nei giusti contesti è importante quando si studia una lingua. Ad esempio, "porre" e "porgere": "porre" è un sinonimo di "mettere", e anzi è ormai poco usato. Il suo significato è appunto "mettere", "posare", "appoggiare" qualcosa da qualche parte: "Puoi porre quei libri sullo scaffale?", oppure "Non porre nessun oggetto su quel mobile". Si usa più spesso nei suoi composti, come "riporre" = "mettere via" "mettere a posto" ("Quando mi tolgo i vestiti, li ripongo nell'armadio"), oppure "disporre" = "sistemare" ("Ha disposto i cuscini sul divano in modo ordinato").
Invece "porgere" significa "dare", "offrire" qualcosa a qualcuno: quindi ad esempio si dice "Mi puoi porgere quel mazzo di chiavi, per favore?", oppure "Ha versato il vino e mi ha porto il bicchiere". Si usa anche nei saluti formali dei messaggi scritti: "Le porgo cordiali saluti".
Vedrò di programmare delle lezioni su questo tipo di argomento. A presto!
Grazie Marco per favore potresti inserirli nella tua programma con gli esempi tipici come usarli?@@Italianopertutti
ciao marco e buon anno mi aiuti a fare l'analisi logica di questa proposizione ; Al dito della fanciulla brilla un grosso anello,; un grosso anello (sog.) brilla (pred. verb.)
al dito (compl.luogo?) della fanciulla (compl.spec.) grazie non saprei proprio al dito che tipo di complimento sia
Ciao Ruggero, la tua analisi logica è corretta. Direi che "al dito" può essere considerato un complemento di luogo, perché è il "luogo" in cui si trova l'anello che brilla. (L'anello brilla... dove? Al dito della fanciulla). A presto!
Grazie per la tua lezione. L’argomento è veramente difficile. Allora è meglio praticare. Qeste sono le mie due fraze: Spero che il mio nipote abbia successo in una partita di calcio domani. Anche spero che non piova durante la partita.
Grazie mille a te, Tuula. Gli esempi sono corrretti, hai imparato bene come si usa il congiuntivo. Se puoi, continua a praticare! (Una sola piccola correzione: davanti ai nomi singolari di parentela, il possessivo si usa senza articolo. Quindi: Spero che mio nipote...". A presto!
Ciao Marco! Grazie mille per i tuoi video! Sono molto utili! Parli chiaramente e spieghi bene le cose- lo apprezzo molto!
Per quanto riguarda il video, lo vedo un po' sfocato. Mi chiedo se qualcun'altro qui abbia lo stesso problema. Sento bene quello che dici ma a volte non riesco a vedere quello che c'e' scritto. Magari e' solo colpa del mio computer.
Ciao Kyle, grazie per il tuo messaggio sei molto gentile. I video sono tutti in HD e il problema della qualita' solitamente e' dovuto a TH-cam stesso che riduce la risoluzione video quando linea internet non riesce a supportare la portata video. Ti consiglio di forzare la risoluzione video usando l'icona ingranaggio che compare in basso a destra e cambia la quality da Auto a 1080HD. Vedrai che cosi facendo vedrai tutto meglio. Fammi sapere se riesci e grazie ancora.
A presto !
Marco
@@Italianopertutti Ciao Marco, e grazie per la tua risposta. In realta', ho gia' cambiato la resoluzione video a 1080HD, e ancora non funziona. Pero', si vede il video perfettamente sul mio cellulare. Non so perche'! Allora sembra che dovro' guardare i tuoi video sul mio telefonino.
@@kyleanderson252 ciao, scusa per il mio ritardo nella risposta. Credo che a questo punto potrebbe essere un problema di browser del pc. Prova a svuotare la cache e ad eliminare i cookies oppure ad utilizzare un altro browser. Potrebbe risolvere. Fammi sapere ! A presto Marco
@@Italianopertutti Ciao Marco! Grazie ancora per la tua risposta. Ho svuotato la cache e ho eliminato i cookies, e c'e' ancora questo problema, purtroppo. Non so come usare un altra browser con il mio Chromebook, quindi usero' il mio cellulare per guardare i tuoi video. Non mi dispiace! Grazie ancora
Ciao marco ! Come stai ? È la prima volta che lo guardo il tuo video , però mi è piaciuto un sacco . Ti farò alcuni video e vorrei che mi corregga va bene .
Spero che Maria sia tornata presto .
Pensavo che Luca e Marta avessero fatto un bel viaggio sulla montagna .
Penso che siate in ritardo oggi .
Spero che venga i miei a visitarmi .
Ciao Luis, grazie per il commento e benvenuto nel canale! Come vedrai ci sono tantissimi video già registrati, spero che ne troverai molti di tuo interesse.
Ecco la correzione delle tue frasi:
"Spero che Maria sia tornata presto": la frase è corretta
"Pensavo che Luca e Marta avessero fatto un bel viaggio sulla montagna": la frase è corretta nell'uso del congiuntivo, sarebbe però più giusto dire "un bel viaggio in montagna", altrimenti significa che Luca e Maria sono andati proprio sulla cima della montagna.
"Penso che siate in ritardo oggi": la frase è corretta.
"Spero che venga i miei a visitarmi": anche qui la frase è corretta nell'uso del congiuntivo, ma il verbo "venire" deve essere al plurale ("che vengano i miei a trovarmi"), perchè il soggetto "i miei" è plurale (significa i miei gentiori).
Nel complesso, ottimo lavoro! Complimenti.
A presto!
@@Italianopertuttibuongiorno! Ti chiedo grazie mille per correggermi e anche per fare la correzione , non mi sono accorto di questo sbaglio , dovevo usare al plurale e non al singolare .
Salve Luis, non preoccuparti per quel piccolo errore, le tue frasi erano tutte corrette, quindi complimenti!
Qual è la differenza tra frasi subordinate e principali?
La frase subordinata è una frase che dipende da quella principale ed è di solito introdotta da una congiunzione (che, quando, perché, affinché, nonostante che, sebbene, benché, prima che, dopo che, mentre, dove, ecc.) o da un pronome relativo (chi, che, il quale, la quale, il cui, ecc.). Ad esempio: "So che Paolo frequenta l'università" = "So" è la frase principale, "che Paolo frequenta..." è la frase subordinata; "Benché oggi sia una bella giornata, fa freddo" = "Fa freddo" è la frase principale, "benché oggi sia una bella giornata" è la frase subordinata.
Sicuramente dedicheremo una lezione a questo argomento.
Ciao, a presto!
@@Italianopertutti sei un king 👌
Sei troppo gentile!
Spero che io possa imparare bene la lingua italiana 😊
Certo che imparerai bene l'italiano, e io spero di aiutarti a impararlo. Saluti!
@@Italianopertutti grazie! Aspetto le nuove lezioni!
Alla prossima!
Imagino che a Lei piaccia insegnare.
Mi troverei scomoda nei Suoi panni, poiché penso di essere un po' timida.
Ma, in realtá la timideza nei video credo non sia un problema. Vero?
Ciao Carmela, in video è forse un po' meglio che di persona, però all'inizio la timidezza fa sempre il suo effetto. Bisogna farsi un po' d coraggio le prime volte, e poi tutto diventa normale. Ciao, a presto!
@@Italianopertutti Grazie della Sua risposta.
Quindi, penso che ho usato bene il congiuntivo (non sono italiana, ma vivo qua da parecchi anni).
(Aggiungo che l'italiano l'ho imparato parlando e leggendo).
(Niente grammatica scolastica).
Ho appena notato il mio errore 😔 : timideZza.
Pensavo che tu parli troppo spesso
Al congiuntivo sarebbe: Pensavo che tu parlassi troppo spesso. Ciao!
Credo che io possa utilizare il congiuntivo adesso.
È meglio che studiate bene questo argomento.
Dubito che lui sia già a casa
Prima che lei parli, direi qualcosa.
Non sono sicura che abbiano magiato prima di partire.
Nonostante che tu sia tornata, non andrò da te
Brava Bruna! Hai fatto degli ottimi esempi di uso del congiuntivo.
Ricorda che - nel caso della prima frase - quando il soggetto della frase principale è lo stesso della secondaria (IO credo che IO possa...) è più comune usare la forma DI+infinito. Quindi: "Credo di poter utilizzare il congiuntivo adesso".
A presto!
@@Italianopertutti Grazie mille!