Bigharar / Bîkarâr (بى قرار) - Farsça Şarkı, Türkçe Tercümesiyle

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 ต.ค. 2024
  • #farsça #farsçaşarkılar #bikarar #persian #farsçamüzik #persiansong #kurtseyit #بیژنبیژنی
    Şarkıda geçen bir kelime dikkatimi çekti: peymâne...
    Farsça, ölçü, ölçek anlamlarına gelen paymān sözcüğünden oluşmuş bir kelimedir. Payman veya paymūdan ( پيمودن, پيما) sözcüğü: itidal, antlaşma, sözleşme, yemin anlamlarına gelir. Payman veya paymūdan sözcüklerinin şarapların ölçek ölçek verilmesi veya şarap ölçüsü anlamını karşılamak amaçlı türetildiği söylenebilir. Bu ölçüye ise peymane dendiği anlaşılır. Demekki büyük ölçekli şarap peymane anlamını kazanmıştır. Anlaşıldığına göre peymane sözcüğü şarabın ölçüsü anlamındaki payman sözcüğünden büyük kadeh; şarap bardağı, ölçü kabı, şarap kadehi anlamlarına gelen bir kelime halinde şekillenmiştir.
    .....
    Peymane esasen kadeh anlamında. Aynı anlama gelen diğer kelime cam...
    Câm divan edebiyatında daha çok içindeki içki ile birlikte söz konusu edilir. Renk ve şekil yönünden ağız, dudak, lâle, gül, güneş, hilâl ve âşığın gözü ile benzerlik kurularak ele alınır. Ağız ve dudak güzel söz, bûse veya gülüş dolayısıyla âşığa aşk şarabı sunan bir kadehtir. Her ikisinin rengi kırmızı olduğundan leb (dudak) ile câm arasında devamlı bir münasebet gözetilmiştir.

ความคิดเห็น • 24

  • @TheArdavan
    @TheArdavan ปีที่แล้ว

    Beautiful

  • @aynursafi
    @aynursafi 2 ปีที่แล้ว

    Eğer oluyorsan aşkından huzursuz, gereken de budur ya aşkta kuşkusuz.

  • @faruka91
    @faruka91 2 ปีที่แล้ว +4

    ne güzel😭🙃🇹🇷🇮🇷🥀❤️

  • @shohrehmey1021
    @shohrehmey1021 2 ปีที่แล้ว

    Ne güzel music Irandaim😍❤

  • @semaavcu7744
    @semaavcu7744 2 ปีที่แล้ว +2

    Allah’ım bu ne güzellik ❤️❤️

  • @barakatullah1495
    @barakatullah1495 2 ปีที่แล้ว +4

    Şarkı çok güzel yaaa☺️

  • @sultanalcinkaya5547
    @sultanalcinkaya5547 2 ปีที่แล้ว

    Sanki anlıyorum
    Türkçe çok var çok hoş

  • @jonathanfredman2356
    @jonathanfredman2356 2 ปีที่แล้ว +1

    One of the most beautiful pieces of music I have heard in a very long time - Thank you Bijan Bijani - May I ask if it is available on an album, sadly it is cut towards the end I'd love to hear the whole thing

  • @baharm5208
    @baharm5208 2 ปีที่แล้ว +1

    Gol be sahra amade yara kojayi❤👍🇮🇷

  • @shabirmagami146
    @shabirmagami146 8 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @anzilhadogan7856
    @anzilhadogan7856 3 ปีที่แล้ว +4

    Mükemmel 👏👏👏👏

  • @jonathanfredman2356
    @jonathanfredman2356 2 ปีที่แล้ว +1

    Thank you Mr AlptekinMD - can you supply an more information about this song, it lifts my heart every time I play it

    • @AlptekinMD
      @AlptekinMD  2 ปีที่แล้ว

      lyricstranslate.com/tr/bigharar-%D8%A8%DB%8C%D9%82%D8%B1%D8%A7%D8%B1-restless.html

    • @edduaight2192
      @edduaight2192 ปีที่แล้ว

      this song is derived from a folklore song in Luri language
      a Luri version of this song:
      th-cam.com/video/7wrcgRlBU1k/w-d-xo.html
      there is a Kurdish version of it:
      th-cam.com/video/x3KRR4e9S0I/w-d-xo.html

  • @habibullahhayat3474
    @habibullahhayat3474 2 ปีที่แล้ว +2

    🇦🇫❤️🇮🇷❤️🇹🇷

  • @evinaryaa
    @evinaryaa 3 ปีที่แล้ว +2

    ❤️

  • @aneekamahtab8144
    @aneekamahtab8144 3 ปีที่แล้ว +3

    What is the name of the drama

  • @meva4096
    @meva4096 2 ปีที่แล้ว +5

    Doğru şarap diyebilir. Çünkü İslam dininde de şarap'tan bahsedilir lâkin bu bildiğimiz dünyevi şarap değil uhrevi bir şarap'tan bahsedilir dinimizde. Cenette sunulacak güzel bir içecek olarak geçer fakat yine söylüyorum dünya'da haram kılınan şarap'tan değil. Farklı imiş sanırım.

    • @AlptekinMD
      @AlptekinMD  2 ปีที่แล้ว

      Şarap nerede geçiyordu ki?

    • @tuncaydilmac
      @tuncaydilmac 2 ปีที่แล้ว

      Şarap , meşrubat ,işrib, hepsi
      Arabcada şürb kokonden gelir içilecek şey analmina gelir

    • @meva4096
      @meva4096 2 ปีที่แล้ว +3

      @@AlptekinMD ''' Rabbine itaatsizlikten sakınanlara vaad edilen cennetin temsili şudur: İçinde doğal nitelikleri bozulmamış su ırmakları, tadı bozulmamış süt ırmakları, içenlere lezzet veren şarap ırmakları, süzülmüş bal ırmakları bulunan bir bahçedir. Onlar için ayrıca orada her meyveden mevcuttur, üstelik rablerinden bir de bağışlama lütfu. Şimdi bunlar, ateşte devamlı kalan, bağırsaklarını parçalayan kaynar su içirilen kimseler gibi olur mu hiç?'' ( Muhammed Suresi 15. Ayet )

    • @fatmacon9758
      @fatmacon9758 2 ปีที่แล้ว +2

      Cennetteki şarab sarhoş etmeyen içime hoş kokusu hoş olan bir içeçek olacak. Şarab arapça şeribe kökünden gelen içeçek demek.
      2. Nokta ise şarabın haram olmasının Allah tealanın haram etmesinden dolayı haram olması. Bir şeyin haram veye helal olması mevla tealanın emr kat' ı iledir. Cennette haram ve helal olmayacak ibadet olmayacak. Ayrıca her türlü aklı örten alan içki bi r damla dahi içsen haramdır.
      Bu şiirde geçen ise aşk şarabıdır. Allahın kuluna attığı cezbeyi temsil eder.