Mi teoria es que la frase Donde esta la biblioteca se popularizo originalmente por esta película. De ahi se convirtió en una "frase genérica de Español básico" th-cam.com/video/9yTMke82DWI/w-d-xo.html
Español para la gente de habla inglesa: "¿Donde esta la biblioteca?" (mientras que uno aprende a decir open the window) Ese "no hablo español" suena tan bien que si me lo dijera, creería que me está mintiendo
Calli: antes tome lecciones de español Irys: debes hablar muy bien el español Calli: si Also calli: vamos di algo o pensaran q eres idiota Calli: no hablo mucho español o donde esta la biblioteca Irya: wow q mas Calli: solo se eso Irys: ._.
Como latino que puede entender inglés basico es medio chocante escuchar a Calli como Anglo decir bastante fluido "donde está la biblioteca justo antes de hablar inglés y que IRyS genuinamente no sepa que significa, como si de un enorme enigma se tratase, por supuesto no tengo nada en contra con que no sepa español, pero me dejó pensando como es que el idioma te puede abrir puertas a través de codigos que personas selectas conocen
Todo esta en el cerebro, todos son señales y estímulos (en el caso de los sentidos)... como alguien que también habla ingles (por trabajo) ya te digo que es muy raro porque siempre inicio mis conversaciones en ingles y luego paso de hablar el ingles fluido (para mi) a hablar un español fluido, al principio sentía que mi cerebro se bugeaba... pero si es sorprendente lo fluido que fueron sus frases, años de rap y estimular su sistema linfático ayudaron a eso...
@@KeimaKatsuragiKun de hecho segun los angloparlantes el peor y mas dificil ingles de entender es el Australiano, por la misma razon que el chileno en español. Hablan muy rapido, utilizan casi puro modismo y tienen un acento extraño.
@@ferparra8026Eso me recuerda a que una vez leí a un tipo decir que Australia no tiene "modismos" de por si, sino que cada uno se inventaba una palabra y los otros pretenden entenderle, lo comparto porque me pareció super gracioso porque eso es exactamente lo que pasa acá en Chile xD
Una de las primeras cosas que aprendí tratando de estudiar japonés fue "toshokan doko desuka?" que significa "Dónde está la bilioteca?" Supongo que son frases comunes las que siempre se enseñan al inicio del estudio de un nuevo idioma
Esas palabras fueron muy divertidas de poder escuchar, gracias Calli por ello. Pst: gracias por la traducción y que tenga muy buenas noches, que descanse.🛡👍
the only reason i went to a library when i was younger was so i could avoid my responsibilities, weird thing the library was for that now that i think about it
Jajaja al hablar de la lengua... La conversación se tornó un poco rara. Me gusta cómo pronuncia el español Calli y la frase de "Dónde está la biblioteca" por alguna razón me dió gracia xD
Jajajaja, no me esperé que dijera esa frase xD. Pero la verdad es sorprendente la claridad con la que habla español, debe ser por su calidad como artista de voz
Yo creo que aprender la frase "¿Dónde está la biblioteca?" es más útil de lo que parece, solo piénsalo: quizá allí hay un diccionario inglés-español, y luego, buscas una palabra para comunicarte (aunque dicha comunicación sea muy "incomunicada")
Mientras tanto, yo, que mi primera palabra de bebe fue carro, cosa que mortifico a mi madre XD. Desde chuiquito pronunciaba la R bien fuerte, lo que hizo que tuviera "acento" al hablar, y por lo que en el kinder me dijeran ruso 😂😂😂
De hecho, al menos dónde vivo, lo primero que nos enseñan, es a pronunciar la "R" ya que si no aprendes a temprana edad, se dificulta la pronunciación más adelante
Yo literalmente aprendí a pronunciar la R como a los 8 años, mi mamá me iba a pegar porque no aprendía y le dije "no me pegue con la CORREA" fue la primer vez que pronuncie correctamente y nunca lo olvidé jajajaj
Ahora que lo pienso casi siempre que veo español en hololive lo veo en las generaciones de EN haci que ellas podrían pedir que se créase ES nosé es un poco raro
Irys: Al menos sabrán donde esta la libreria Cualquier latino: Si, donde estará? Muy pocas escuelas supongo deben tener, nunca tuve una hasta la universidad, pero supongo que algunas escuelas tendrán xD
Le preguntaré a los bibliotecarios la próxima vez que los vea si ven mucho gringo que nesesita ayuda . ¿Donde esta la biblioteca? Que cosa mas random. Donde esta la embajada de Estados unidos algo asi, no?
A mí me pasa algo así con el Ruso. Me gusta su cultura pero del idioma solo conozco: Spasibo (gracias) y Do svidaniya (Adiós). También Khorosho (ok) pero ese ya es ultra estereotipico, por lo que no lo cuento.
¿A alguien más le pareció que Cali es Rusa cuando dice "urra!!"? ¿O es que he escuchado mucho a los rusos gritar "urra!!!" que todos me parecen rusos? XD PD: Hololive ES cada vez más canon.
Parece ser que es una frase muy típica en la enseñanza del español así como a nosotros el verbo to be y se popularizó más cómo meme por una serie vieja dónde había una canción que decía eso, pero desconozco si ese es el origen o la serie agarró esa frase típica para introducirla en su canción. El caso es que de alguna u otra forma todos quieren saber dónde está la biblioteca. Buscaré la canción para más contexto . th-cam.com/video/j25tkxg5Vws/w-d-xo.html
Espero que el sistema educativo extranjero haya eliminado esa maldita frase o pregunta estereotípica como algo primordial, porque asumo que esa mierda surgió desde los noventas o algo así y se enseñaba más que nada en la universidad, si espero que haya sido removida como una pregunta primordial porque ya tenemos traductores en cualquier dispositivo y hay preguntas mejores que podrías aprender que si te van a durar toda tu vida Lo siento por tanto texto pero si me encabrona porque he oído esa pregunta bien culera casi todas las veces que gringos dicen frases en español
Mi teoria es que la frase Donde esta la biblioteca se popularizo originalmente por esta película. De ahi se convirtió en una "frase genérica de Español básico"
th-cam.com/video/9yTMke82DWI/w-d-xo.html
Creo que es mas bien por esto
th-cam.com/video/j25tkxg5Vws/w-d-xo.html
@@ESPelli que temazo de hicieron Abed y Troy
Pero nadie usa las bibliotecas :(
@@ESPelli creo que por las dos.....man que baina que nos recuerden por los capos.....
Yo diría que es por esto:
th-cam.com/video/TCthFIBB2s0/w-d-xo.html
Calli: ¿Dónde está la biblioteca?
Hispanohablante random: Le indica la dirección*
Calli: Lo siento no hablo español
Hispanohablante random: ._____.
Es verdad!!!. Si solo se sabe esas frases todo lo demás que se le diga no lo va a entender XD
Madre mia ese combo XD
"Donde esta la biblioteca"
**Le da una dirección equivocada porqué tampoco sabe**
algo que pasaría totalmente en cualquier parte xD
"Donde está la biblioteca" XD
Top 10 Preguntas preguntosas sin respuesta
Muy típica
Un clásico que nunca pasa de moda 😎👌
Me recordó a un sabio que dijo: "yo no negocio cara de culo" xD
Calli: ¿Dónde está la biblioteca?
Hispanohablante promedio: Nose, esas cosas ya no existen
No
Sí, existen en la ciudad en donde crecí.
Español para la gente de habla inglesa: "¿Donde esta la biblioteca?" (mientras que uno aprende a decir open the window)
Ese "no hablo español" suena tan bien que si me lo dijera, creería que me está mintiendo
X2
I am sorry,not speak English
Es por si se esta quemando tu casa Bro, momento latinoamerica....
Calli: antes tome lecciones de español
Irys: debes hablar muy bien el español
Calli: si
Also calli: vamos di algo o pensaran q eres idiota
Calli: no hablo mucho español o donde esta la biblioteca
Irya: wow q mas
Calli: solo se eso
Irys: ._.
0:48: "Hay que doblarla para todo"
Comoo!? XD
Gracias por la traducción
YabaIRyS
Epale mana como así?
Como latino que puede entender inglés basico es medio chocante escuchar a Calli como Anglo decir bastante fluido "donde está la biblioteca justo antes de hablar inglés y que IRyS genuinamente no sepa que significa, como si de un enorme enigma se tratase, por supuesto no tengo nada en contra con que no sepa español, pero me dejó pensando como es que el idioma te puede abrir puertas a través de codigos que personas selectas conocen
ya se hasta a mi me impacto lo bien que pronuncio "lo siento mucho no hablo español" y "donde esta la biblioteca"
@@MaestroMiel como crees que iba a tener problemas con la pronunciación si puede cantar la esa que va bien rápido del Eminem
@@yo4.0 cual de las dos, la de godzilla o el rap god? xd
Todo esta en el cerebro, todos son señales y estímulos (en el caso de los sentidos)... como alguien que también habla ingles (por trabajo) ya te digo que es muy raro porque siempre inicio mis conversaciones en ingles y luego paso de hablar el ingles fluido (para mi) a hablar un español fluido, al principio sentía que mi cerebro se bugeaba... pero si es sorprendente lo fluido que fueron sus frases, años de rap y estimular su sistema linfático ayudaron a eso...
@@MaestroMiel las dos
El español es fuerte y rápido, y después está el chileno XD
PD: gracias por la traducción
El chileno es lo que pasa cuando retas a un super pedo a que diga todo el alfabeto en 3 segundos
XD bueno me parece que el acento no se si escocés o britanico era como los chilenos del idioma inglés
@@KeimaKatsuragiKun de hecho segun los angloparlantes el peor y mas dificil ingles de entender es el Australiano, por la misma razon que el chileno en español. Hablan muy rapido, utilizan casi puro modismo y tienen un acento extraño.
Para mi el chileno es otro idioma aparte del español ósea quien entiende ese idioma casi nadie XD
@@ferparra8026Eso me recuerda a que una vez leí a un tipo decir que Australia no tiene "modismos" de por si, sino que cada uno se inventaba una palabra y los otros pretenden entenderle, lo comparto porque me pareció super gracioso porque eso es exactamente lo que pasa acá en Chile xD
Calli : "Lo siento no hablo español"
Yo : "Me Recordo a Juni XD"
0:20
Irys tratando de pronunciar la R es lo más lindo que he visto en todo lo que va de la semana.
1:06 típico,te preguntan la hora y le dices donde esta la biblioteca
IRyS: No pronucio bien la R
Yo: Uy deja que conocsca la ñ
La voz de calli en español es muy linda bueno y en general también
Me encanta la voz de ella en cualquier idioma
0:48 **La Roca levantando la ceja**
Lo de roll up sería más enrrollar que doblar, aún así el "la tienes que doblar mucho" suena gracioso xd
Aprendió español para decir que no habla español 😆
pronunció mucho mejor de lo que pensé
El faraon love shady: Vaya calli aprendio de mi, RRAA!!
He de admitir que lo de la biblioteca me pilló tan desprevenido que me reí como neurótico xD
Ahorita que escuche el where is the library me recordo a deadpool 2 donde el nos decia que significa
Una de las primeras cosas que aprendí tratando de estudiar japonés fue "toshokan doko desuka?" que significa "Dónde está la bilioteca?"
Supongo que son frases comunes las que siempre se enseñan al inicio del estudio de un nuevo idioma
En mi pinche vida me han preguntado donde queda la biblioteca jajaja
Wn vi todo el stream me perdí esa parte por ir a buscar algo (como estaba empezando), gracias de verdad por el clip.
Esas palabras fueron muy divertidas de poder escuchar, gracias Calli por ello.
Pst: gracias por la traducción y que tenga muy buenas noches, que descanse.🛡👍
the only reason i went to a library when i was younger was so i could avoid my responsibilities, weird thing the library was for that now that i think about it
Jajaja al hablar de la lengua... La conversación se tornó un poco rara.
Me gusta cómo pronuncia el español Calli y la frase de "Dónde está la biblioteca" por alguna razón me dió gracia xD
Tiene un tono muy único me gustó su pronunciación
Lol me esperaba todo menos que preguntara por la biblioteca, esto y el "bonitas patas" de Risu son los que más gracia me han hecho jaja
Yo en 20 y tantos años de vida nadie me ha preguntado donde esta la biblioteca xd
Muy buen español xd
Gracias por la traduccion
Yo no tome lecciones, es nativo , pero me parece injusto que ella si pueda pronunciar la R y yo no :'( , al menos en Japón no se darán cuenta :)
Yo soy de Argentina y tengo problemas para pronunciar la R xd
A ver di "ferrocarril"
Gracias x el clip y la traduccion
Gracias por la traducción ❤
Se me olvidaba gracias por la traducción!!
Jajajaja, no me esperé que dijera esa frase xD.
Pero la verdad es sorprendente la claridad con la que habla español, debe ser por su calidad como artista de voz
Gracias por la traducción
HELL YEAH
Yo creo que aprender la frase "¿Dónde está la biblioteca?" es más útil de lo que parece, solo piénsalo: quizá allí hay un diccionario inglés-español, y luego, buscas una palabra para comunicarte (aunque dicha comunicación sea muy "incomunicada")
Un pequeño paso para Calli hispanohablante, un gran salto para Holo ES
Joder que buena pronunciación de Calli
Siempre que dicen algo en español aparece toda la comunidad que está en las sombras ocultos en los comentarios
Gracias por la traducción 🙂 ❤
Mientras tanto, yo, que mi primera palabra de bebe fue carro, cosa que mortifico a mi madre XD.
Desde chuiquito pronunciaba la R bien fuerte, lo que hizo que tuviera "acento" al hablar, y por lo que en el kinder me dijeran ruso 😂😂😂
De hecho, al menos dónde vivo, lo primero que nos enseñan, es a pronunciar la "R" ya que si no aprendes a temprana edad, se dificulta la pronunciación más adelante
Woo si pasa aveces yo puedo decir gracias al cielo por no tener el acento de mi pais y tener un español neutro
Yo literalmente aprendí a pronunciar la R como a los 8 años, mi mamá me iba a pegar porque no aprendía y le dije "no me pegue con la CORREA" fue la primer vez que pronuncie correctamente y nunca lo olvidé jajajaj
""donde esta la biblioteca" alta referencia a deadpool me salio xdd
Aprender a preguntar dónde está la biblioteca es elemental para aprender Español
Parece que Deadpool terminó siendo buen maestro 😂
Thanks for translation ♥️
"where Is the library?"
Jajajaja todos sabemos que significa jajaja xdxd
Calli:
Donde esta la biblioteca?
Latino promedio:
Que es una biblioteca?
No sabia que supieran algunas palabras en español
Eso es impresionante
Ahora que lo pienso casi siempre que veo español en hololive lo veo en las generaciones de EN haci que ellas podrían pedir que se créase ES nosé es un poco raro
Uuuuuffff....
Calli en español se escucho bien pinche sexy. 😍❣️
Irys: Al menos sabrán donde esta la libreria
Cualquier latino: Si, donde estará?
Muy pocas escuelas supongo deben tener, nunca tuve una hasta la universidad, pero supongo que algunas escuelas tendrán xD
Desde mi experiencia que estuve en escuelas privadas y publicas, en las privadas si encuentras bibliotecas en las publicas no xd
@@sebaszn1002 Yo fui a 2 segundarias públicas y ambas tenian biblioteca, no eran enormes pero estaban ahi xd
@@ringo1747 yo ninguna xD Solo hasta la universidad hubo y si sirven un chingo xD
Fui a publica y si tenian
Estaban hechas por libros donados de los alumnos pero hey!
Ahi estan
No es la pregunta que todos nos hacemos una vez en la vida..... donde esta la biblioteca?
Le preguntaré a los bibliotecarios la próxima vez que los vea si ven mucho gringo que nesesita ayuda .
¿Donde esta la biblioteca? Que cosa mas random.
Donde esta la embajada de Estados unidos algo asi, no?
Me encanta que lo único que sabe decir en español es que no sabe hablar en español XDD
A mí me pasa algo así con el Ruso. Me gusta su cultura pero del idioma solo conozco: Spasibo (gracias) y Do svidaniya (Adiós). También Khorosho (ok) pero ese ya es ultra estereotipico, por lo que no lo cuento.
Q fluidez
Que curioso... Yo siempre he percibido como que la lengua se mueve mucho más al hablar inglés que en español...
Dónde está la biblioteca?
Gracias por la traducción
Me siento realmente arrepentido de mi instituto de inglés Icpna cada día en básico nos hacían aprender esa frase xD
La biblioteca o tal ves las bibliotecarias saben ingles
Eso es lo que yo también me pregunto ¿donde esta la biblioteca?
¿A alguien más le pareció que Cali es Rusa cuando dice "urra!!"? ¿O es que he escuchado mucho a los rusos gritar "urra!!!" que todos me parecen rusos? XD
PD: Hololive ES cada vez más canon.
Biblioteca doko?
Open the window
Why tf are y’all looking for the library?
Todo muy bonito pero, donde esta la biblioteca?🗿
yo quede como Irys cuando escuche el indonesio y de ese si la neta ni pio
Me estas diciendo que hay un "Open the window" para cuando aprendes español? Esa info es util (no realmente)
jajaja, yo aún no sé pronunciar bien la "r" :'D
Creo que se refiere a la pelicula dodgeball
th-cam.com/video/oe61_0V4Db4/w-d-xo.html
No recordaba esa referencia! Pero dodgeball es del 2004 y al diablo con el diablo es del 2000!
Porque cada TH-camr o Vtuber habla ingles que veo solo saben lo de "donde esta la biblioteca"?
Alguien me pone en contexto pls?xd
Yo pense que era por deadpool, pero talvez sea meme ingles
Parece ser que es una frase muy típica en la enseñanza del español así como a nosotros el verbo to be y se popularizó más cómo meme por una serie vieja dónde había una canción que decía eso, pero desconozco si ese es el origen o la serie agarró esa frase típica para introducirla en su canción. El caso es que de alguna u otra forma todos quieren saber dónde está la biblioteca. Buscaré la canción para más contexto .
th-cam.com/video/j25tkxg5Vws/w-d-xo.html
Soy yo o tiene una buena vocalización del español? ._.
Espero que el sistema educativo extranjero haya eliminado esa maldita frase o pregunta estereotípica como algo primordial, porque asumo que esa mierda surgió desde los noventas o algo así y se enseñaba más que nada en la universidad, si espero que haya sido removida como una pregunta primordial porque ya tenemos traductores en cualquier dispositivo y hay preguntas mejores que podrías aprender que si te van a durar toda tu vida
Lo siento por tanto texto pero si me encabrona porque he oído esa pregunta bien culera casi todas las veces que gringos dicen frases en español
Gracias por la traducción ❤
Gracias por la traducción 🔥🔥