O zaman Nisa 25 ne kast ediliyor ? Anliyamadigim için soruyorum. Eğer evlenmek yasaksa nisa 25 de aynı kişiden güç yetiremeyen deniliyor . Yasaksa haramsa neden güç yetiremyen deniliyor?
sonra insanlar neden ateist oluyor diyor ailesi musluman olmayan zeki bir insan düşünelim gidip kuranı tanıtıp hak din olduğunu söyleyip okutalım adamın diyceği şu olur bu ne sacma kitap insan yazmıs bunu ve mantık hatası yapmış diycek bu tür bir mantık hatası varken gramere takılıp durmalarını anlamıyorum+ gramer dedğimiz şey insanların dillerinin daha düzenli kurallı olmasını gelişmesini sağlayan yargılardır ve bu sürekli değişir zaman içinde arapca dil kurallarını referans alırsak eğer zaten kuranda çok fazla gramer hatası çıkar gözden kaçırdıkları şey gramer kurallarını kuranindikten sonra da gelişim değişim halinde olduğudur
23 te ve 24'ün başında haramları saydıktan sonra 24 şu şekilde devam ediyor: "Bunların dışında kalanlar ise, iffetli yaşamak ve zina etmemek şartıyla mallarınızla (mehirlerini verip) istemeniz size helâl kılındı. Onlardan (nikâhlanıp) faydalanmanıza karşılık sabit bir hak olarak kendilerine mehirlerini verin. Mehir belirlendikten sonra, onunla ilgili olarak uzlaştığınız şeyler konusunda size günah yoktur. Şüphesiz ki Allah (her şeyi) hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir." Sonra 25'te (mihir vb) nikah için belli zenginliği sağlayamayanlar diye devam ediyor...
Ben okuduğumda şöyle bir anlam görüyorum ve diğerleri bana göre hep yanlış Nisa 24: Elinizde sahip olduğunuz hariç, evli kadınlar haram kılınmıştır. Üzerinize Allah'ın yazısıdır (kanunudur). Bunlardan başkasını, namuslu olmak ve zina etmemek üzere mallarınızla istemeniz size helal kılındı. Onlardan faydalanmanıza karşılık kararlaştırılmış olan mehirlerini verin. Mehir kesiminden sonra da karşılıklı anlaşmanızda size günah yoktur şüphesiz Allah ilim ve hikmet sahibidir. Nisa 25: Sizden kim hür mümin kadınlarla evlenmeye güç yetiremezse o zaman elinizin altındaki mümin cariyelerinizden (hizmetli) biriyle evlensin. Allah imanlarınızı daha iyi bilir. Hepiniz birbirinizdensiniz. Şu halde onları iffetli olmaları, zina işlememeleri ve gizli dost edinmemeleri şartıyla sahiplerinin izinleriyle nikahlayın ve bu durumda mehirlerini de güzelce verin. Evlendiklerinde eğer bir fuhuş işlerlerse hür kadınlara uygulanan cezanın yarısı ile cezalandırılırlar. Bu izin, içinizden kötü yola sapma korkusu olanlar içindir. Ancak sabretmeniz sizin için daha hayırlıdır. Allah çok bağışlayıcı çok merhamet edicidir.
Teşekkürler hocam konuyu her yönü ile ele alan bir paylaşım olmuş. Rabbim gayretinizi ilminizi artırsın...
Ben Gürkan Engin'i takip eder ve çoğu görüşünü de benimserim. Ancak, bu güzel videoda sizin cevabınız son derece tatminkâr. Teşekkürler.
Uzun zaman oldu ancak kendisi cevap ver(e)medi...
O zaman Nisa 25 ne kast ediliyor ? Anliyamadigim için soruyorum. Eğer evlenmek yasaksa nisa 25 de aynı kişiden güç yetiremeyen deniliyor . Yasaksa haramsa neden güç yetiremyen deniliyor?
sonra insanlar neden ateist oluyor diyor ailesi musluman olmayan zeki bir insan düşünelim gidip kuranı tanıtıp hak din olduğunu söyleyip okutalım adamın diyceği şu olur bu ne sacma kitap insan yazmıs bunu ve mantık hatası yapmış diycek bu tür bir mantık hatası varken gramere takılıp durmalarını anlamıyorum+
gramer dedğimiz şey insanların dillerinin daha düzenli kurallı olmasını gelişmesini sağlayan yargılardır ve bu sürekli değişir zaman içinde arapca dil kurallarını
referans alırsak eğer zaten kuranda çok fazla gramer hatası çıkar gözden kaçırdıkları şey gramer kurallarını kuranindikten sonra da gelişim değişim halinde olduğudur
23 te ve 24'ün başında haramları saydıktan sonra 24 şu şekilde devam ediyor:
"Bunların dışında kalanlar ise, iffetli yaşamak ve zina etmemek şartıyla mallarınızla (mehirlerini verip) istemeniz size helâl kılındı. Onlardan (nikâhlanıp) faydalanmanıza karşılık sabit bir hak olarak kendilerine mehirlerini verin. Mehir belirlendikten sonra, onunla ilgili olarak uzlaştığınız şeyler konusunda size günah yoktur. Şüphesiz ki Allah (her şeyi) hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir."
Sonra 25'te (mihir vb) nikah için belli zenginliği sağlayamayanlar diye devam ediyor...
Ben okuduğumda şöyle bir anlam görüyorum ve diğerleri bana göre hep yanlış
Nisa 24: Elinizde sahip olduğunuz hariç, evli kadınlar haram kılınmıştır. Üzerinize Allah'ın yazısıdır (kanunudur). Bunlardan başkasını, namuslu olmak ve zina etmemek üzere mallarınızla istemeniz size helal kılındı. Onlardan faydalanmanıza karşılık kararlaştırılmış olan mehirlerini verin. Mehir kesiminden sonra da karşılıklı anlaşmanızda size günah yoktur şüphesiz Allah ilim ve hikmet sahibidir.
Nisa 25: Sizden kim hür mümin kadınlarla evlenmeye güç yetiremezse o zaman elinizin altındaki mümin cariyelerinizden (hizmetli) biriyle evlensin. Allah imanlarınızı daha iyi bilir. Hepiniz birbirinizdensiniz. Şu halde onları iffetli olmaları, zina işlememeleri ve gizli dost edinmemeleri şartıyla sahiplerinin izinleriyle nikahlayın ve bu durumda mehirlerini de güzelce verin. Evlendiklerinde eğer bir fuhuş işlerlerse hür kadınlara uygulanan cezanın yarısı ile cezalandırılırlar. Bu izin, içinizden kötü yola sapma korkusu olanlar içindir. Ancak sabretmeniz sizin için daha hayırlıdır. Allah çok bağışlayıcı çok merhamet edicidir.
Gürkan engin patolojik bir vaka