He said 「わるい」 which means 'sorry' in this context but in kind of a cool/badboyish way, because she asked him to go out with her. XD Hope this helps if you meant that ^^;
LOL did he say "cute" or "scary" to that girl at the end? This is the extent of my Japanese so far and I'm not even really sure if I know what I'm talking about haha
こんなに「(ニヤッ)わりぃ」が似合う人久々にみた!!!!
言った後の笑いがサイコパスw
From what I see... His face never change, his face still the same when he in " Her private Live "
やばいなこんな色気むんむんのイケメンにわりぃとか言われたすぎ
He's so awesome! Thanks
ごめんよりもいい!
わりぃ。
最高デス!! ひさびさのど真ん中・・・・もどったらWalrusのライブに行きたい!!
He said 「わるい」 which means 'sorry' in this context but in kind of a cool/badboyish way, because she asked him to go out with her. XD Hope this helps if you meant that ^^;
롹도 완전 잘해ㅜㅜㅜㅜㅜ
この方は東京の日本語を話しますね。わりい、は完全に東京、江戸っ子風。この言い方を知らないってコメントがあるけど、知らない方が不思議です…。
Oppa 💚
もぉ~やられました・・・・
「日本のドラマって、主題が幅広いと思うんですよ」って・・・すげぇ!
おやじ、おふくろ、アニキっていうのもだが。
Oppa 帥
ぎゃああああああああああああああああああああああああ
しぬ!!!
🥰
2:35 I so relate to that girl lmao
OMO, love his singing that´s toooo much to love on a single man!!smile, acting, eyes.....thank youuuuuuuuuu for the video So sexy man
Thank you for the explanation!!!^^
Wow I was way off lol! Thanks for the explanation!
이렇게밝게 웃다니😀
LOL did he say "cute" or "scary" to that girl at the end? This is the extent of my Japanese so far and I'm not even really sure if I know what I'm talking about haha
I want to know what he said to the last girl!!!can somebody tell me???
I want to know why he has question face when she said something
Please give me Eng. Sub
「わりぃ...」ってどういう意味?「わるい」と同じ?
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ사랑스러워 표정봐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
eng subbbbbbbbbbbb!
おふくろ・おやじ・あにき・・・
English
日本語はホント上手。歌は…残念