Найчастіші англійські фрази під час сну, англійська на слух для початківців

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 เม.ย. 2023
  • Вивчення англійської мови - це непросте завдання, особливо коли справа стосується розмовної мови. Часто виникає ситуація, коли ви знаєте багато слів і граматичних правил, але не можете вільно спілкуватися англійською мовою. У цьому відео ми зібрали для вас найбільш часті та корисні фрази англійською мовою для вільного спілкування.
    Навчання англійської мови вимагає багато часу і зусиль, але часто буває складно знайти час для занять і практики. Ми зробили добірку найбільш часто використовуваних англійських фраз для вільного спілкування, які ви можете слухати на фоні, не відволікаючись від повсякденних справ. Це дозволить вам навчитися використовувати ці фрази в повсякденних ситуаціях, не витрачаючи на це додатковий час.
    Не відкладайте вивчення мови на потім - почніть просто зараз і досягніть успіху в спілкуванні англійською мовою!
    -------------------------------------------------------------
    Вчити англійські слова зручно на сайті:
    👉 pepi.com.ua/servis/english
    Плейлисти:
    3000 найважливіших слів: • 3000 НАЙВАЖЛИВІШИХ СЛІ...
    Фрази для початківців: • Англійські фрази
    -------------------------------------------------------------
    ❤️ Ми в соц.мережах:
    ⭐ TIKTOK: / pepi_en
    -------------------------------------------------------------
    🙂 Дякуємо за перегляд!
    #англійська #англійськамова #англійськіфрази #фрази

ความคิดเห็น • 109

  • @pepi-en
    @pepi-en  ปีที่แล้ว +45

    Друзі, підтримайте канал - поставте Вподобайку:) Або можливо навіть прокоментуйте відео) Будемо дуже вдячні!♥

    • @user-bg1nj2qx1u
      @user-bg1nj2qx1u 9 หลายเดือนก่อน +2

      Дякую щиро!

    • @user-it3qz7ng3u
      @user-it3qz7ng3u 3 หลายเดือนก่อน

      Молодці,дякую❤

    • @natalialisovets5119
      @natalialisovets5119 2 หลายเดือนก่อน

      😢😢😢 😅 🎉 3:13

    • @natanavickaya8810
      @natanavickaya8810 หลายเดือนก่อน

      перепишіть будь ласка звук. Спочатку рідна мова, а потім англійська. Бо я наприклад не знаю англійської і для мене на початку то як якийсь набір звуків, а потім переклад і я нічого не запам'ятала. Треба постійно ставити паузу і знову повторювати англійську після української

  • @volodymyrkomysh3120
    @volodymyrkomysh3120 9 หลายเดือนก่อน +151

    Після чотирнадцятого року перестав слухати російську музику і дивитись фільми російською. Думаю зараз багато таких як я,хто шукає україномовний контент.❤

    • @putinisakiller8093
      @putinisakiller8093 7 หลายเดือนก่อน

      Тож у 2013 слухали? Надовго ж вас вистачило. 😂 То яку музику ви слухали і які фільми дивилися?

    • @alezhkakassel
      @alezhkakassel 7 หลายเดือนก่อน

      ​@@putinisakiller8093та пофіг головне людина так для себе вирішила!

    • @user-jw7ez6qg5u
      @user-jw7ez6qg5u 7 หลายเดือนก่อน

      Чого? Що ти верзеш!? Ти не маеш рацiю!

    • @user-yx7lb6uf2m
      @user-yx7lb6uf2m หลายเดือนก่อน

      А що там дивитися в тих російських фільмах? Ні гри, ні сюжету, ні жартів, ні діалогів. Та дуже вони полюбляють жахи... Якось сиділа в приймальній годину то вимушено дивилася. Дуже дивно як люди таке г дивляться

  • @user-yw9cx5sh7d
    @user-yw9cx5sh7d ปีที่แล้ว +69

    Велика вдячність вам від початківця! До душі абсолютно - добірка фраз, голоси. Працюйте для нас, будь ласка! Щасти вам!

    • @pepi-en
      @pepi-en  ปีที่แล้ว +6

      Дякуємо за гарний коментар) Будемо працювати надалі для Вас:)

  • @user-lq1rp5fz1m
    @user-lq1rp5fz1m 8 หลายเดือนก่อน +25

    Моє шануваннечко! Дякую вам за вашу працю. Хай щастить! 🇺🇦💝🇰🇿

  • @alezhkakassel
    @alezhkakassel 8 หลายเดือนก่อน +14

    Дякуємо вам за вашу працю🎉

  • @user-db5lj6bi4y
    @user-db5lj6bi4y 8 หลายเดือนก่อน +7

    Читання різними людьми фраз для мене нахідка. Дякую.

  • @monofame100
    @monofame100 10 หลายเดือนก่อน +15

    Дякую, мені сподобався Ваш підхід до вивчення простої розмовної англійської мови 👍😉

  • @user-eo1dk1xc4m
    @user-eo1dk1xc4m 7 หลายเดือนก่อน +3

    Дякую за відео. Так добре спочатку англійська потім українська

  • @user-qx1kg1fw9e
    @user-qx1kg1fw9e ปีที่แล้ว +22

    Дуже потрібне відео,супер!

    • @pepi-en
      @pepi-en  ปีที่แล้ว

      Дякуємо за гарний коментар)

  • @user-mn5yq4rx4w
    @user-mn5yq4rx4w 28 วันที่ผ่านมา +1

    Дякую за україномовний контент❤

  • @user-bg1nj2qx1u
    @user-bg1nj2qx1u 9 หลายเดือนก่อน +6

    Well done 👍

  • @user-dz9ni3fh5m
    @user-dz9ni3fh5m หลายเดือนก่อน +1

    Дуже дякую!!! Те що треба.

  • @user-mj1sf7qc4o
    @user-mj1sf7qc4o 5 หลายเดือนก่อน +5

    Це просто знахідка!!! Вельми дякую вам, низький уклін за вашу роботу. Дуже гарні підбірки, гарно запам'ятовуються, а також дуже потрібні на кожен день👍👍👍💯💯💯
    Не зупиняйтесь, продовжуйте будь ласка.❤️❤️🌈💛💙🇺🇦

    • @pepi-en
      @pepi-en  5 หลายเดือนก่อน

      Дуже дякуємо вам за такий коментар) Нам дуже приємно)

  • @user-rf9xt1yg1x
    @user-rf9xt1yg1x 8 หลายเดือนก่อน +8

    Дякую за можливість вчитися рідною мовою

  • @Lina-en8bq
    @Lina-en8bq ปีที่แล้ว +11

    Хороше і потрібне відео!

    • @pepi-en
      @pepi-en  ปีที่แล้ว +2

      Дякуємо за гарний коментар)

  • @user-zu7fv1ec2q
    @user-zu7fv1ec2q 7 หลายเดือนก่อน +3

    Дякую за Вашу працю. 😂😂😂😂

  • @user-karlovich
    @user-karlovich 3 หลายเดือนก่อน

    Дякую 🫶 Гарна робота. Нічого зайвого, чистий звук. Найкращі побажання,👍 і комент на підтримку 💛💙✌️🇬🇧🇺🇦🇺🇲

  • @bohdans.
    @bohdans. 6 หลายเดือนก่อน +2

    Дякую за Вашу роботу. У нас дуже не вистачає україномовного крнтенту.

  • @RostyslavBilos
    @RostyslavBilos 8 หลายเดือนก่อน +8

    Thank you for real English pronunciation and a set of needed phrases

    • @putinisakiller8093
      @putinisakiller8093 7 หลายเดือนก่อน

      English has at least two standard pronunciations.

  • @user-hr8hk1uk9n
    @user-hr8hk1uk9n 10 หลายเดือนก่อน +8

    Дуже чудова подача матеріала 😊

  • @inna1542
    @inna1542 8 หลายเดือนก่อน +3

    Дуже дякую за таке круте відео 🎉

  • @timeloving5799
    @timeloving5799 7 หลายเดือนก่อน +3

    Дякуємо❤

  • @user-jx6uv6vp7l
    @user-jx6uv6vp7l หลายเดือนก่อน +1

    Дякую! Було б чудово в такому форматі прикметники та інші слова

  • @elenabalachiy7835
    @elenabalachiy7835 2 หลายเดือนก่อน

    Дякую,ВАМ почало хочь щось вкладатись у голову🤗

  • @sburets62
    @sburets62 9 หลายเดือนก่อน +2

    Гарна підпірка. Дякую

  • @elenakodynec6467
    @elenakodynec6467 9 หลายเดือนก่อน +3

    Дякую

  • @user-yf7lh9tw5e
    @user-yf7lh9tw5e 9 หลายเดือนก่อน +4

    Гарні фразочки попадаються

  • @user-pq2eg3mo1j
    @user-pq2eg3mo1j 3 หลายเดือนก่อน

    Дякую за допомогу у вивченні англійської 😊

  • @tatyana5714
    @tatyana5714 10 หลายเดือนก่อน +7

    Тільки почала слухати, але це круто 😊 І те, що переклад українською.

    • @pepi-en
      @pepi-en  10 หลายเดือนก่อน +1

      Дякуємо за гарний відгук:)

  • @user-dg1pc4ky4c
    @user-dg1pc4ky4c 2 หลายเดือนก่อน

    Дякую Вам за Вашу роботу

  • @natalishostak8052
    @natalishostak8052 5 หลายเดือนก่อน

    Дякую 🙏 Дуже корисні фрази і приємно вчитися рідною мовою. Успіху вашому каналу. 💛💙

  • @user-zo3hu7zv7k
    @user-zo3hu7zv7k 5 หลายเดือนก่อน

    Дуже дякую за неймовірну озвучку і українську мову❤

  • @user-ts2cd8jf3o
    @user-ts2cd8jf3o 6 หลายเดือนก่อน

    Дякую.менв теж сподобалося.цікаво і легко для початківців

  • @heppicids8377
    @heppicids8377 5 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую, дуже корисні уроки.

  • @katerynakateryna5592
    @katerynakateryna5592 7 หลายเดือนก่อน

    Дякую за таку гарну підбірку висловів. Дуже важливо, що ці вислови озвучені різними голосами. Це чудовий методичний підхід. до перекладу "good luck" до - "щасти", можна додати "хай щастить" .

  • @user-jz8we8kh5y
    @user-jz8we8kh5y 8 หลายเดือนก่อน +4

  • @milannaqueen3793
    @milannaqueen3793 6 หลายเดือนก่อน +1

    Thank you. Very good!👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

  • @LianaBenko
    @LianaBenko 5 หลายเดือนก่อน

    Супер, вдячні Вам за потрібну інформацію і вашу працю ❤❤❤

  • @AnaskooksanA
    @AnaskooksanA 3 หลายเดือนก่อน

    ‼️Чудовий канал ! Бажаю успіхів !‼️

  • @AnnaVends
    @AnnaVends หลายเดือนก่อน +1

    Many thanks! 💙💛❤❤❤

  • @andrijrogatyj3790
    @andrijrogatyj3790 4 หลายเดือนก่อน +1

    Класні ви показуєте ролики з англійської мови,дуже добре що багато разів повторяється речення.

    • @pepi-en
      @pepi-en  4 หลายเดือนก่อน

      Дякуємо, дякуємо)) Стараємося)

  • @Andriy161
    @Andriy161 5 หลายเดือนก่อน +1

    Так дивно, більшість фраз англійською я легко перекладав на українську, однак сам би я не сформулював правильно навіть половину. Просто почувши фразу, зразу в пав'яті спливає переклад. І більшість цього взято не із шкільної програми а відкладалося в па'яті при перегляді фільмів чи просто відео, а дещо навіть з онлайн ігор. У школі в мене англійська була паршивенькою і справді вчив англійську я лише в молодших класах (2-4), далі в старших класах помінялась вчителька з строгою, на м'яку якій діти могли "вилізти на голову". Далі в технікумі також попалась викладачка пофігістка, а так як це всіх влаштовувало, ну а молоді студенти в більшості своїй не сильно тягнулися до зайвих знать, яких від них не надто і вимагали. Було достатньо інших предметів, яким потрібно було приділити час. Далі в університеті, я просто перезарахував предмет, так як "вивчав" його в технікумі і на цьому моє вивчення англійської і технічної англійської закінчилось. 😔

  • @user-wo5hs9mw5k
    @user-wo5hs9mw5k 3 หลายเดือนก่อน

    Дякую за відео❤

  • @martat4565
    @martat4565 4 หลายเดือนก่อน

    Дякую вам ❤

  • @user-nb2mv1ik7s
    @user-nb2mv1ik7s 6 หลายเดือนก่อน

    Дуже дякую!

  • @katerynakateryna5592
    @katerynakateryna5592 7 หลายเดือนก่อน

    " i'm sorry to hear that" - за змістом вислову - "мені прикро це чути"

  • @BigNick1
    @BigNick1 11 หลายเดือนก่อน +7

    Давно хотів почати так практикуватися, бо в мене з розумінням(слуханням) так собі

  • @OleksandraKrivolapchuk-mc3ql
    @OleksandraKrivolapchuk-mc3ql 4 หลายเดือนก่อน

    Дякою вам за вашу поацю

  • @AnnaAnna-vf9zo
    @AnnaAnna-vf9zo ปีที่แล้ว +19

    Дякую! Може, нарешті почну вивчати англійську 😂😂😂

    • @pepi-en
      @pepi-en  ปีที่แล้ว +1

      Дякуємо за гарний коментар)

    • @user-gt3vn4dm9l
      @user-gt3vn4dm9l 9 หลายเดือนก่อน +1

      Good luck!

  • @molitvainlife
    @molitvainlife 7 หลายเดือนก่อน

    Thanks 👍

  • @ninasvetlova9300
    @ninasvetlova9300 4 หลายเดือนก่อน

    Дякуємо за вашу працю. Одне прохання, якщо можна порядок слів при перекладі зберігати. Так вивчаєш нові слова і порядок їх у реченні. Can you help me? Можете ви допомогти мені? Тоді відповідь. Yes, I can. Тільки почала вивчати українську і англійську мову. Дякуємо.

  • @user-yh7fs4nh9q
    @user-yh7fs4nh9q 9 หลายเดือนก่อน +4

    Мені сподобалось

  • @katerynakateryna5592
    @katerynakateryna5592 7 หลายเดือนก่อน +1

    "that sounds like fun" - "звучить цікаво" - це про музику, про музичний твір? чи про щось таке, що зацікавило співрозмовника? - тоді "це - цікаво". чи це про влучне речення чи влучний вислів - тоді "гарно сказано"? Яке значення надають англійці цьому вислову та як його використовують?

  • @user-yz5ms1tp6z
    @user-yz5ms1tp6z 7 หลายเดือนก่อน

    Good ❤

  • @nataliia9173
    @nataliia9173 2 หลายเดือนก่อน

    👍

  • @brettadruikar8156
    @brettadruikar8156 5 หลายเดือนก่อน

    🎉🎉🎉

  • @viktorsavich5954
    @viktorsavich5954 5 หลายเดือนก่อน

    Дякую вам!Можна іще помаліше і виразніше англійською мовою вимова?Так як у доулінго " черепашка"?

  • @user-ux2cw3uj3h
    @user-ux2cw3uj3h 2 หลายเดือนก่อน

    Thanks

  • @eduardbabaian9911
    @eduardbabaian9911 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤❤❤❤❤😊😊😊😊😊😊😊😊😊

  • @eduardbabaian9911
    @eduardbabaian9911 4 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤❤❤❤😊😊😊😊😊😊

  • @katerynakateryna5592
    @katerynakateryna5592 7 หลายเดือนก่อน

    в перекладах теж, часом, використовується звертання на "ти", але ж у англійців - "you" - це "Ви", чи не так? та й в українській мові звертання на "Ви" вважається чемним. "тикати" навчили українців московини. українці зверталися на "Ви", до батьків, до старших, до незнайомих людей... Вертаймося до українських традицій, особливо, вивчаючи іноземну мову: англійську з української 🙂

  • @user-rv9ym9wq1z
    @user-rv9ym9wq1z 6 หลายเดือนก่อน

  • @katerynakateryna5592
    @katerynakateryna5592 7 หลายเดือนก่อน

    "take care" - можливо, краще додати - "будьте обачні"?

  • @niceview9869
    @niceview9869 7 หลายเดือนก่อน +1

    Тільки українською 🎉🎉🎉

  • @user-ry4bn4gi8b
    @user-ry4bn4gi8b 6 หลายเดือนก่อน

    Капибабара Капибабара

  • @oksanajaanson2793
    @oksanajaanson2793 9 หลายเดือนก่อน +2

    What" up означає як справи

    • @vikkro
      @vikkro 7 หลายเดือนก่อน

      HOW DO YOU DO -- ТЕЖ ПЕРЕКЛАДАЄТЬСЯ ГУГЛОМ, - як справи !!! Я вважаю, що людина, котра навчалася, або жила за кордоном краще за ГУГЛівський переклад знає, який вираз і в яких ситуаціях використовується в ЖИТТІ, а не в словниках ! В українській мові слово "мати" скільки має значень?)

  • @niceview9869
    @niceview9869 7 หลายเดือนก่อน +3

    Тільки українською 💪💪💪

  • @doloresn7265
    @doloresn7265 9 หลายเดือนก่อน +3

    Теперь это второй государственный язык

  • @katerynakateryna5592
    @katerynakateryna5592 7 หลายเดือนก่อน

    в правому куточку вгорі ви подаєте поради та запрошення, але, чомусь, звертаєтеся до глядачів на "ти". таке звертання не властиве ні англійцям (у англійців залишилося звертання словом "ти" лише до Всевишнього - "thou"), ні українцям... а от у московинів звертання на "ти" - було поширене для того, щоб додатково підкреслити свою зверхність, самоствердитися таким чином...

  • @katerynakateryna5592
    @katerynakateryna5592 7 หลายเดือนก่อน

    "have a good day" - чи не краще цей вислів перекладати українським відповідником? "гарного дня" - так українці ніколи не казали. цей вислів - калька з англ чи фр мов і не був притиманний українцям. оскількільки українці, на відміну від англійців чи французів, не ощадливо бажають гарного дня, а щедро бажають - хай щастить - від цієї миті і надалі, до нескінченності.

  • @alexli4107
    @alexli4107 8 หลายเดือนก่อน +3

    7:00 Такі переклади на українську не годяться! Вони нормальні для літературного перекладу, а для прикладів анлійських висловів, тим більше прикладів для новачків - це злочин і диверсія. Такі переклади лише заплутують новачка.
    "I'll keep that in mind - Я це запам'ятаю", перекладач придумав слово "запам'ятаю", котрого і близько нема в англійській фразі, зате повикидав слова "keep" та "mind", a слово "that" змінив з "той" на "цей". В перекладі прикладів фраз має діяти принцип - Все, що можна перекласти дослівно перекладай дослівно, що неможливо перекласти дослівно - постарайся перекласти дослівно. Але, схоже, у перекладачів діє прямо протилежний підхід.
    Має бути щось типу: "I'll keep that in mind - Я триматиму це в розумі (голові)".
    "Do you have any hobbies? - У тебе є якісь хоббі?" чим не влаштував дослівний переклад "Ви маєте якесь хоббі?"?
    "I don't really care - Мені байдуже" - жодного слова з англійської фрази не потрапило в переклад, має бути щось типу "Я насправді не дбаю" а в дужках поряд можна вже й додати "Мені насправді байдуже".
    "How old are you? - Скільки тобі років?" - Ні! Вони запитують: "На скільки старим/старими ви є?".
    "That's not what I meant - Я мав на увазі не це" - мало би бути щось типу: "То не (те) що я мав на увазі".
    "Sorry, I didn't catch that - Вибачте, я не розчув" - жодного вихідного слова в перекладі, має бути: "Шкода, Я не вловив того".
    "That's interesting - це цікаво" - навіщось у перекладі з'явився прислівник, має бути: "Те зацікавлює" або "То є зацікавлюючим".
    "Have a great weekend! - Гарних вихідних" - Майте чудовий кінець тижня (вихідні).
    Є претензії і до "See you later", "Good luck", "Have a good day", "What time is it?", "That sound s like fun", "I'm running late", та, власне, майже до всіх.
    І це ще перекладачі тримали себе в руках. В якомусь курсі бачив таке: "My compliments to the chef - Дякую, їжа була дуже смачна."
    Якщо людина ці фрази вже розуміє, то їй цей рівень вже не потрібен, якщо ще не розуміє, то такі переклади лише заплутають такого новачка.

    • @putinisakiller8093
      @putinisakiller8093 7 หลายเดือนก่อน +2

      Категорично не згодний. Звісно, корисно розуміти окремі слова, але треба відрізняти їх від речень.

    • @alexli4107
      @alexli4107 7 หลายเดือนก่อน

      @@putinisakiller8093 Не зрозумів. Я привів конкретні приклади речень і їх тупі "переклади", котрі не допомагають а лише заплутують новачка. А Ви мені "треба відрізняти їх від речень". З кожним днем все частіше мушу казати: "Я не розумію землян. Зовсім.".

    • @Anna-pt6ke
      @Anna-pt6ke 2 หลายเดือนก่อน

      Kppl

    • @alexli4107
      @alexli4107 2 หลายเดือนก่อน

      @@putinisakiller8093 Схоже Ютуб учасник Великої Лінгвістичної ЗМОВИ, бо видалив мою відповідь на Ваш коментар. Не зрозумів, які слова відрізняти від яких речень? У мене конкретні приклади не перекладів, а передачі подібної думки іншими фразами. І такі "переклади" майже у всіх "курсах англійської".

    • @alexli4107
      @alexli4107 2 หลายเดือนก่อน

      @@putinisakiller8093 Нажаль, ютуб видаляє всі мої спроби по-суті відпосісти на Ваш коментар. Без поняття до чого придираються.

  • @natanavickaya8810
    @natanavickaya8810 หลายเดือนก่อน +1

    та сама помилка. Спочатку повинен йти текст РІДНОЮ МОВОЮ а потім вже тією мовою яку вивчаєш. При такій подачі матеріалу ти розумієш до чого ті англійські слова.

  • @Everlast87
    @Everlast87 2 หลายเดือนก่อน

    Забагато повторень

  • @OleksandraKrivolapchuk-mc3ql
    @OleksandraKrivolapchuk-mc3ql 4 หลายเดือนก่อน

    Поскорши вивчити мову

  • @oksanalupan7399
    @oksanalupan7399 7 หลายเดือนก่อน

  • @eduardbabaian9911
    @eduardbabaian9911 3 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤❤❤❤❤❤😊😊😊😊😊😊😊

  • @senseofrhythm
    @senseofrhythm 4 หลายเดือนก่อน