海外旅行に必携!1対1で同時通訳できるイヤホン『Timekettle W4』を紹介。

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 23

  • @yamekeso
    @yamekeso 2 หลายเดือนก่อน +11

    ちょっと前からは想像出来ない凄いアイテムですね。
    海外旅行で使うとしたら店やホテル、空港や駅などで使いたいので相手にイヤホン型のものを着けてもらうのが難しいかもしれないので、相手に渡す方はマイクとスピーカーのものがあると良いかもですね。
    店員さんにマイクで喋ってもらうとこちらのイヤホンに翻訳音声が流れ、こちらが喋ると相手のマイクに付いたスピーカーから翻訳音声が流れる、みたいな流れです。

    • @kawaikoji
      @kawaikoji  หลายเดือนก่อน

      なるほど!確かに相手のイヤホンを装着してもらうのは難しいですよね🤔

  • @ch-lo2vr
    @ch-lo2vr หลายเดือนก่อน +6

    すっご!翻訳こんにゃくの時代がきた

  • @min_mworld2589
    @min_mworld2589 2 หลายเดือนก่อน +3

    最高アイテムですね!欲しい❗️

  • @mayo-fb5sb
    @mayo-fb5sb หลายเดือนก่อน +4

    4~5千円の翻訳イヤホンでもかなり使えるのに、精度がいいとはいえ、5万はさすがに手が出ないな💦クラファンなのでお金に余裕ある人や応援したい人には良いですね🍀

  • @straightflush1222
    @straightflush1222 2 หลายเดือนก่อน +8

    すごいけど、人が使ってたイヤホン付けたくないなぁ。かと言ってスマホ渡して通訳画面見てもらうのはスマホ盗られるリスクあるし、、、なかなか難しい。

  • @lutrydiary
    @lutrydiary 10 วันที่ผ่านมา

    使ってみました。BBCを見ながら試しました。ANDをAN。worldをwordと翻訳していました。中国語がベースなのでそちらはまともなのだと思います。400ユーロでここまで出来るならすごい事だと思います。これからアップデートされていくと思うので期待したい。

  • @Hachibei_K
    @Hachibei_K 2 หลายเดือนก่อน +1

    これは、使ってみたい。海外の方とやりとりすることがあるので、便利そう!

    • @kawaikoji
      @kawaikoji  หลายเดือนก่อน

      使ってみてください!かなり便利です😄

  • @隆一郎岩本-i7c
    @隆一郎岩本-i7c หลายเดือนก่อน +1

    映画の翻訳もできますか?

  • @織田うみ
    @織田うみ หลายเดือนก่อน +2

    津軽弁で試していただきたい😅

  • @明木庭
    @明木庭 17 วันที่ผ่านมา

    日本で購入出来ますか?

  • @revivebym9157
    @revivebym9157 28 วันที่ผ่านมา

    これ日本人同士で喋れば聴き取りの練習にもなる!?

  • @0013サイコガン
    @0013サイコガン 2 หลายเดือนก่อน

    凄いですね小さくなった「翻訳こんにゃく」ですねドラえもんの夢の一つ あれっ金額は???
    自分でチェックしてみます 
    対話式なんですね二つ購入してインドの方とアメリカ人とに渡して三人で会話ができるのですかね
    右と左のに片方づつ付ければ・・・・  なるほどねいっぱい種類がありました 納得の値段でした
    となるとスマホが2台必要になりますね時代はこんなに進歩しました嬉しいです

    • @kawaikoji
      @kawaikoji  หลายเดือนก่อน

      翻訳こんにゃく、懐かしいですね!🤣

  • @ナムチョーク
    @ナムチョーク 2 หลายเดือนก่อน +1

    金額はいくらですか?

  • @りく-u3h
    @りく-u3h 2 หลายเดือนก่อน +2

    インドネシア語対応していますか?

  • @御岳チャオ-f2r
    @御岳チャオ-f2r หลายเดือนก่อน

    実際に行った事ありますか?何度も行ってますが、使いづらいし
    盗難、国によっては。。。自身のイヤホンも持って行かれる強盗に会いますよ、いやマジで❗(笑)

  • @moba2979
    @moba2979 2 หลายเดือนก่อน

    鉄腕アトムの21世紀のシーンでは世界会議が自動翻訳機で行われていました。やっと追いついた。
    これがガミラス語対応したら宇宙戦艦ヤマトです。

    • @kawaikoji
      @kawaikoji  หลายเดือนก่อน

      ガミラス語対応したら、宇宙旅行が楽しくなりますね🥴

  • @ponponpon1730
    @ponponpon1730 12 วันที่ผ่านมา +1

    >海外旅行に必携
    そんなことない。
    翻訳アプリで十分。
    もっと言えば、スマホ+中学英語だけでなんとかなる。

  • @隆杉浦
    @隆杉浦 หลายเดือนก่อน +1

    肝心な金額が乗ってないです😅

    • @003lupin
      @003lupin หลายเดือนก่อน

      20% Offで¥50,000超えです・・・(高)