A ja taká dzivočka
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2024
- lidová píseň:
Brněnský rozhlasový orchestr lidových nástrojů (zpívá Jarmila Šuláková) · A ja taká dzivočka · z alba: Kyčra, Kyčera, 1971 SUPRAPHON a.s. · In: TH-cam: Release - Topic [3.4.2010]
obraz:
Uprka, Joža · Dívky v krojích · [olejomalba] · In: AUKČNÍ SÍŇ GALERIE NÁRODNÍ 25 · www.galerie-na...
slovník:
dzivočka = děvčátko
vijem = pletem
pirečka = peříčka
kalap = klobouk
mac = matka
ja še na ňu podala = já se na ní podobám
něžmurkaj = nemkrej
na dzivčata na šumne = na pěkné děvčata
naj ňechodza po humňe = ať nechodí po humně (humno = prostor k mlácení obilí)
#folklore #moravian #brno #czech #music #morava #lidovka #love #moravia #czechrepublic #titlesong #song #slovak #slovakia #titlesong #title #traditional #tradition
love from west africa i enjoy slovak folk songs
Tuhle miluju, je to nadhera! ❤
In the song, I wrote incorrectly: "I spoke to her". The correct version is "I look like her".
Ja še na ňu podala - ja przejęłam cechy (po matce)
Děkuju, myslel jsem si že to tak je.
Je pekné že sa zaujímate ale o Slovenský foklór.
Ano, tato píseň je z východního Slovenska. Nicméně zlidověla také na půdě Moravy. Pro mě osobně byl text této písně do jisté míry neznámý a jsem si jistý, že nejsem jediný, kdo s tímto textem měl problém.
@@Moravanyt Njn, východniarčina nikdy neomrzí :DDD