No hay vez que escuche a esta mujer y mientras la estoy escuchando no me pase algo de golpe que me asuste jajajajaa SE SALIÓ EL APOYA BRAZOS DE MI SILLA DE RUEDAS SIN QUE LO TOQUE
Hola, aquí van: Mariana Secretos de un escándalo (2023) Anatomía de un escándalo (2023) The Dark and the Wicked (2020) Mulholland Drive (Lynch) Corazón salvaje (D. Lynch) Black Lodge (2022) Referencia: Caso Elisa Lam (Desaparición en el Hotel Cecil. Documental, Netflix) en el relato “Un lugar soleado para gente sombría” Something's Gotta Give (2003) True detective (Noche polar) Poor things (2023) Loki ¿? Irreversible (2002)
Voy por la mitad del video, de momento han mencionado The Dark and the Wicked , Mulholland Drive, Twin Peaks... Si mencionan otra peli o serie, vuelvo a comentar.
para que todos entiendan de que se habla. Porque en Argentina, más en estos momentos decir "literatura popular" puede expresar un punto de vista de un lado de la grieta . . .
Gracias por esta estupenda entrevista, mucha magia
Me alumbra tu pensamiento oblicuo descubriéndome sentidos y significados, gracias Mariana Siempre!
Las y los españoles son LOS MEJORES entrevistadores. Besos muchos desde Argentina
No hay vez que escuche a esta mujer y mientras la estoy escuchando no me pase algo de golpe que me asuste jajajajaa SE SALIÓ EL APOYA BRAZOS DE MI SILLA DE RUEDAS SIN QUE LO TOQUE
Qué buena entrevista ❤
Alguien que que entienda de las películas de las que estan hablando ? Son titulos en inglés que no logro entender
Hola, aquí van:
Mariana
Secretos de un escándalo (2023)
Anatomía de un escándalo (2023)
The Dark and the Wicked (2020)
Mulholland Drive (Lynch)
Corazón salvaje (D. Lynch)
Black Lodge (2022)
Referencia:
Caso Elisa Lam (Desaparición en el Hotel Cecil. Documental, Netflix)
en el relato “Un lugar soleado para gente sombría”
Something's Gotta Give (2003)
True detective (Noche polar)
Poor things (2023)
Loki ¿?
Irreversible (2002)
Chas gracias!
Voy por la mitad del video, de momento han mencionado The Dark and the Wicked , Mulholland Drive, Twin Peaks... Si mencionan otra peli o serie, vuelvo a comentar.
traducir con inteligencia artificial me parece que puede dar resultados bastante malos; no me lo creo en literatura, pérdida de calidad seguro.
Y sin IA también da malos resultados a veces y hay que pagarle al traductor.
Hablando de literatura hispanoamericana ¿Por qué usar la expresión "literatura mainstream" o como se diga
para que todos entiendan de que se habla. Porque en Argentina, más en estos momentos decir "literatura popular" puede expresar un punto de vista de un lado de la grieta . . .