Belediye calisaniyim Ankara yüksel caddesinde çalışırken Eylül Bazaarz var orada duydum müziği gittim içeriden öğrendim başka bir yaşanmışlık var beni adeta büyüledi....
Ahh Malatya... Sanırım bende dinleyeceğim hele de Pütürge yollarında. Ailem oraya taşındı ve artık arabayla gitmeyi düşünüyorum ama biraz gözüm korkuyor.
@@hulyapordogan9768 korkmayın ya açın böyle şarkılar sonra erkan Oğur cengiz özkan Ömer Faruk tekbilek daha niceleri yolculuğun en iyi arkadaşları Allah kaza bela vermesin 🤲🙂
Nasil güzelsiniz ne muhteşemsiniz farsçaya dil olarak kürtçeden dolayı hep meraklıydım sonra Iran müzikleri ve Mahsa Vahdatla tanıştım maneviyatıda tattik elhamdülillah💙❤
Îşem mudâm est ez lâ'l-i dilxâh Kârem be kâm est elhamdulillah Ey baxt-ı serkeş, tengeş be ber keş Geh câm-i zerkeş, geh lâ'l-i dilhâh Mâ râ be rindî efsâne kerdend Pirân-ı câhil, şeyhân-i gümrâh Neşem tükenmez yar dudağında İçtikçe dâim elhamdülillah Tut kendine çek, ey bahtı kare Gâh saf kadehi, gâh dudağıma Cahil adamlar, yalancı şeyhler Dile düşürdü rind efsanesini Mâ şeyh u vâiz kemter şinasîm Yâ câm-i bâde yâ kısse kûtâh Biz takmayız şeyh, vaiz ve hoca Kalk bir kadeh ver, kes kıssayı hah Şevki lebet bord ez yâdi Hâfız Ders-i şebâne vird-i sehergâh Şevkin elinden unuttu Hafız Ders-i şebâne vird-i sehergâh (Akşam derslerini ve sabah virdlerini (zikir))
My joy eternal, with my lover’s kiss My fortune extends, praise God for this O rebellious fate, embrace her with might Now a golden cup then lips that invite Our artful cunning, in a fable, told By mislead clergy, and clueless old Against the clergy, and elders, we rail Either fill this cup, or end this tale In the joy of your lips, how Hafiz forgot His prayers at morn, and sermons at night -------------------------------------------------- Hafiz of Shiraz Translation: Siamack Yousofi (c) 2020
Muhteşem❤ Benim içinde yüzdüğüm duygu denizinde böyle dalgalarla karşıkarşıyayım, Bu böyleyken bu denizde birlikte olduğumuz kişilerdir denizin de dalgaları da halini oluşturan... ya sizin içinde yüzdüğünüz denizde?
My joy eternal, with my lover’s kiss My fortune extends, praised be God for this O rebellious fate, embrace her with might Now a golden cup then lips that invite Our artful cunning, in a fable, told By mislead clergy, and clueless old Against the clergy and elders, we rail Either fill this cup or end this sad tale In the joy of your lips, how Hafiz forgot His prayers at morn, and sermons at night Hafiz of Shiraz
Müthiş ötesi iki kadim dil ve hafiz şirazinin sözleri gerçekten kalbe dokunuyor bravoooo
Farsça ve Türkçe'yi ikisinin bir anda dinlemek harikulade 👌
Iran and Turkey , We must get united and heal all wound of nations.
Asırlardan beri İran ve Türkiye birbirimizin kültüründen etkilenmişiz ve etkilemişiz..
Ama birer bir cevirmiyor eksik var ten geşt be bergeşt can dönüşe yetişti demek
Wonderful! Love to my Turkish brothers and sisters from Iran.
Thank you so much, my brother. Loves from Turkey. 😊
@@toprakademoglu7911 ❤️🙏
Belediye calisaniyim Ankara yüksel caddesinde çalışırken Eylül Bazaarz var orada duydum müziği gittim içeriden öğrendim başka bir yaşanmışlık var beni adeta büyüledi....
Kitap sayfaları arasında kuruttuğum çiçekler ile sana geleceğim 💚
O gelene kadar ben de kuruyacağım.
İstanbul Malatya arası 1100 km
Malatyaya giderken en az yüz defa dinledim 🙄 ağzınıza yüreğinize sağlık Allah sesinize zeval vermesin
Ahh Malatya... Sanırım bende dinleyeceğim hele de Pütürge yollarında. Ailem oraya taşındı ve artık arabayla gitmeyi düşünüyorum ama biraz gözüm korkuyor.
@@hulyapordogan9768 korkmayın ya açın böyle şarkılar sonra erkan Oğur cengiz özkan Ömer Faruk tekbilek daha niceleri yolculuğun en iyi arkadaşları Allah kaza bela vermesin 🤲🙂
Çok sevdiğim müziklerde benim de yaptığımdır 🙏🏻
Gaziantep Hollanda 3800km benim ne kadar dinledigimi tahmin edebiliirsiniz ozaman..
Kosova dan selam cok guzel söyliyorlar maschAllah 🌹
ANADOLU'DAN KOSOVA'DAKİ KARDEŞLERİMİZE EN DERİN SEVGİ VE MUHABBETLERİMİ SUNARIM.💗🇹🇷💗
@@alikocak165 sizin için de ayni 😊
Meyperest oldum bi hürmeti sesine
Murid oldum hafız'ın bakî'nin cümlesine
Bu şarkı gözlerimi kapattığım da mazlumlarin savaş sonunda hakkını aldığı bi sahneyi sergiliyor gözyaşı sevinç
Ne varsa doğuda var .Doğu sade ,Doğu güzel, Doğu yaşanmışlık, Doğu ızdırap bütün eserleri batıya bin çeker.
Nasil güzelsiniz ne muhteşemsiniz farsçaya dil olarak kürtçeden dolayı hep meraklıydım sonra Iran müzikleri ve Mahsa Vahdatla tanıştım maneviyatıda tattik elhamdülillah💙❤
Arada gelip dinliyorum...
Ara ara bu şarkıyı dinlerim,bu şarkı beni alıp bir yerlere savurur😌Yüreğinize ve sesinize sağlık👏👏👏
Both heavenly voices with absolutely beautiful mix of instruments mesmerizes soul ❤️
2 yıl önce karşıma çıkmış muhteşem bir ses ,yüreğinize sağlık...her tını her ritim insanı alıp götürüyor 🌼
Yeni farkettim bu mükemmel şarkıyı, 3 gündür, sürekli dinliyorum, kaç kez dinledim sayısını bilmiyorum..
Muazzam bir eser, ba-yıl-dım.
Bana hediye ettiğin için teşekkür ediyorum
İyi sen S❤
07.01.2023
Gerçekten şahane, özellikle 1.16-2.17 arası tam bir lezzet patlaması..! Var olun Neşe hanım.
Uzakları yakın eden,duyguları yoğun yaşatan güzel bir şarkı👌Sesinize yüreğinize sağlık🙏🥰❤️❤️
Gönlümün çağlayanları gözlerimden aktı ❤
ne güzel şarkı ne güzel yorum.Dinlerken ruhundaki fırtınaları duydum
Coşkun ve Şirazi abi Neşe ve Mahsa abla, gövdemde gövdemden büyük delik açtınız ya. Muazzam.
Daraldığımda her kaçışım sana oluyor,gözlerimi kapatıyorum ve sesi daha cok açıyorum.
Duyguları bulutlar üzerinde uçuruyor. ... yürek yine ince saz... sızım sızım sızılıyor
Doydum sanmıştım oysa. İki yıl sonra, hem de gece 1 çeyrekte yine geldim. 😊🎶😌
Çok güzelsiniz... Sağolunuz varolunuz bu güzellikleri bir araya getirip bize hediye ettiğiniz için. Yolunuz bahtınız açık olsun. Başarılar
FARSCA COK GUZEL BIR SIIR DILIDIR; HAFIZ SIRAZI'YE BAYILIRIM.
Buna katılıyorum. Bazı iranlı müzisyenleri dinliyorum. Anlamayan insanlar hemen eleştirmeye başlıyorlar.
SARKININ BÜTÜN LEZZETİ MÜBÂREK HÂFIZ'IN TASAVVUF YOLUYLA ULAŞTIĞI HAKİKİ AŞK MERTEBESİNİN VUSLATINI ANLATIYOR.
Sepaas🙏🙏 tesekurlar anlami
Mükemmel bir şarkı, mükemmel duygu yüklüyor, insanın ruhuna işliyor..
Bu kadar güzel söylemek olur mu? gönül haykırıyor
Nasılsa büyülü, etkileyici sözler...Beni son yolculuğa götürüp getirdi...💜
Canımdan CANIM'ın gittiği gece olsun ömrümde...
Magnificent! You don't need to know the language to be moved by sound of these words.
şarkı budur.... kaç kez dinledim saymadım.
nasıl huzur dolu gidip gelmek istemiyor insan..ağzınıza sağlık
Nasıl ince bir sızı gibi dokunuyor yüreğe'🥀
Acılarla yoğrulmuşuz, katresini hemen hissediyoruz 🙏🏻
Sese bak kurban olduğum oy be 👑🙏⚘️
Bu şarkı her gün dinlenir mi🤔dinleniyor işte😌
Yüreğinize sağlık,iyi ki varsınız🙏🌸
Bu kadar güzel yorumlamak zorunda mısınız👏👏👏👏🌺🙋♀️
Îşem mudâm est ez lâ'l-i dilxâh
Kârem be kâm est elhamdulillah
Ey baxt-ı serkeş, tengeş be ber keş
Geh câm-i zerkeş, geh lâ'l-i dilhâh
Mâ râ be rindî efsâne kerdend
Pirân-ı câhil, şeyhân-i gümrâh
Neşem tükenmez yar dudağında
İçtikçe dâim elhamdülillah
Tut kendine çek, ey bahtı kare
Gâh saf kadehi, gâh dudağıma
Cahil adamlar, yalancı şeyhler
Dile düşürdü rind efsanesini
Mâ şeyh u vâiz kemter şinasîm
Yâ câm-i bâde yâ kısse kûtâh
Biz takmayız şeyh, vaiz ve hoca
Kalk bir kadeh ver, kes kıssayı hah
Şevki lebet bord ez yâdi Hâfız
Ders-i şebâne vird-i sehergâh
Şevkin elinden unuttu Hafız
Ders-i şebâne vird-i sehergâh
(Akşam derslerini ve sabah virdlerini (zikir))
My joy eternal, with my lover’s kiss
My fortune extends, praise God for this
O rebellious fate, embrace her with might
Now a golden cup then lips that invite
Our artful cunning, in a fable, told
By mislead clergy, and clueless old
Against the clergy, and elders, we rail
Either fill this cup, or end this tale
In the joy of your lips, how Hafiz forgot
His prayers at morn, and sermons at night
--------------------------------------------------
Hafiz of Shiraz
Translation: Siamack Yousofi (c) 2020
Thank you very much for the translation. To say thank you is not enough 🙏🏼💫🦋
dünyanın bütün güzellikleri bu kadında gizli
Nasıl bir güzellik bu böyle 👏❤
İçim sıkıldıkça dinlerim, dinginlik veriyor
Kalan Müzik'ten bize yine kaliteli müzik kaldı... Tebrikler...
harika bir nefes Mahsa Vahdat. Neşe hanim yüreğinize sağlık 👏👏
Muhteşem❤
Benim içinde yüzdüğüm duygu denizinde böyle dalgalarla karşıkarşıyayım,
Bu böyleyken bu denizde birlikte olduğumuz kişilerdir denizin de dalgaları da halini oluşturan...
ya sizin içinde yüzdüğünüz denizde?
İnsanın ruhunu ne de güzel dinlendiriyor
Gönlünüze sağlık ,harika eser ve yorum...
Muhteşem sesler muhteşem yorum harika ruhumu savurdu...❤❤👏👏
Bu albümün ikincisi de gelse keşke, benzeri yok çünkü yeri dolmuyor.
HARİKASINIZ,,,sesinize yüreğinize sağlık
bu tarz bir müziği pek dinlemem ama bu güzel yorumlanmış bayıldım
♥️Canımın Canı Can♥️
.
.
.
Seni Çok Seviyorum
Dooset Daram Eshgh ❤️
Allahım bu ne güzell bir sess 😍
Derinden Gelen Dinlendirici Ses
Persian ❤️ Turkish 😍
dilinize sağlık rabbim sizleri muvaffak eylesin
vallahi bütün sözlükler sustu Tık yok! !!!
Ruhumu dinlendiriyor sesin❤
bu şarkılarda olmasaydı ne yapardık
Çok etkileyici paylaşım için teşekkürler
yarabbi bu ne güzel bir ses
Farsça ve Türkçe altyazıyı da aynı anda ekleseniz çok daha güzel olur.
Muhteşem ses ve yorum 👏👏👏
İnsanı ötelere götüren ses...
Anne tarafım İran göçmeni. Bu nağmeler beni mest ediyor.
Dinlerken bir başka oluyorum
Mükemmel bir ses ve yorum
فلكلور تركي يعجز الاحساس ان يشعر في اي احساس ترتبط هذا الكلمه
MUHTEŞEM MUHTEŞEM MUHTEŞEM.....TEBRİKLER
Großartige Musik!
Muhteşem 👏🏼💚
Alır beni götürür mazilere ..
bu şarkıyı dinleyince; aklına adaletsizliğe ve zulme maruz kalanları hatırlayan varmı acaba
Daraldım. Ruhumu dinlendirmek için geldim.
Aynı şarkıda buluşmak dileğiyle ⏳
Tek kelimeyle muazzam 👌
الاغنيه فوق الروعههه 💙💙💙💜
عنجدد واووو💛💛
Really wonderful.
Muhteşem...
Belki birgün... 🌼
Harika!
Harika, devamı başka çalışmalar da olmalı!
tek kelimeyle harika
wonderful , çok başarılı
Hafız diyoruz, Hafız! Susalım.
spotifyda isteriz
أستمع من المغرب.. رمضان كريم 2021
Beautiful!
Sese aşık olunur mu oldum😍🤗😍
مهسا وحدت يه صدای آسمانی . موفق باشی بانو جان 🙏🌹🌹
Beautiful!!
Mohtəşəm....sirri eşq macərası... Ya Huuuuuuuuuuuuuu
muhteşemmmm........
elhamdülillah...
خیلیعالیمرهبابهایناواززیبا
Can canandamı gizli dir bilen uçar
Ulviyetten rehavete sefa geldiniz
tebrikler agziniza saglik
Neredesin be
Türkçe ve Farsça ne kadar da ortak... malum, Anadolu'ya gelmeden 1000 yıl İran'da biz vardık. ..
Can someone please post the translated lyrics to English? TIA
My joy eternal, with my lover’s kiss
My fortune extends, praised be God for this
O rebellious fate, embrace her with might
Now a golden cup then lips that invite
Our artful cunning, in a fable, told
By mislead clergy, and clueless old
Against the clergy and elders, we rail
Either fill this cup or end this sad tale
In the joy of your lips, how Hafiz forgot
His prayers at morn, and sermons at night
Hafiz of Shiraz