¿“QUIRKY” es “EXTRAÑO”? ES ALGO MÁS

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 9

  • @rolandodavila603
    @rolandodavila603 วันที่ผ่านมา +3

    Su eminencia profesor Carlos 🎉🎉🎉 thanks siempre exelente enseñanza .

  • @lilianamendoza61
    @lilianamendoza61 วันที่ผ่านมา +2

    Hola profe Carlos, interesante clase gracias🤩. Linda noche y bendiciones 🙏🐞🐞🐞

  • @mercedesdell
    @mercedesdell วันที่ผ่านมา +2

    Mis más usados son weird, odd, strange.
    Gracias por la clase. Sé que detrás de cada video hay mucha planificación y estudio para hacer un support de imágenes del video. Realmente aprecio su esfuerzo ❤

  • @fredylopez2477
    @fredylopez2477 วันที่ผ่านมา +2

    Hi profe, how are you ?.
    Great video profe, I didn't know the terms bizarre and quirky, let alone the meaning but now I do, thanks for the video 👍.

  • @victordelomas
    @victordelomas วันที่ผ่านมา +3

    Interesantes sinonimos..

  • @thisbethsanchez616
    @thisbethsanchez616 วันที่ผ่านมา +3

    Hola

  • @andresbcrr
    @andresbcrr 3 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    profe una vez entre gringos quise decir strange refiendo a algo raro, se me quedaron mirando por que ellos me dijeron que no usan esa palabra por lo menos los norteamericanos usan weird

  • @joeldiego9271
    @joeldiego9271 วันที่ผ่านมา +2

    Disculpe en que mimento se usa esta frase frase? (Heads up)

    • @fredylopez2477
      @fredylopez2477 วันที่ผ่านมา +2

      "Heads up" = aviso anticipado o avisar con anticipación. Advertensia o adelanto.
      " I wanted to give you a heads up about that girl ".
      = Quería avisarte (advertirte) sobre esa chica.6