Difference Between ходить and идти as Russian Verbs

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ก.ย. 2024
  • In this video, we're going to explore the difference between two commonly used Russian verbs - "ходить" and "идти". Both verbs mean "to go" in English, but they're used in different contexts.
    We'll go through plenty of examples to help you understand the difference between these two verbs. By the end of this video, you'll be able to confidently use "ходить" and "идти" in your everyday Russian conversations.
    Don't forget to subscribe to my channel for more videos like this one!
    ** Useful Links **
    Difference between идти, ходить, приходить, уходить, заходить: easy-russian.c...
    My Telegram Channel: t.me/eeasyrussian
    Support & Get Exclusive Content: boosty.to/easy...

ความคิดเห็น • 3

  • @lilyrose4191
    @lilyrose4191 11 หลายเดือนก่อน

    Good examples! Thank you very much 🙂 Another useful video.

  • @alinakravchenko5051
    @alinakravchenko5051 ปีที่แล้ว

    Wrong translation!!!
    “Мы идем в кино ” means “We are going to the cinema “ not “we are going to the movies “

    • @easy-russian
      @easy-russian  ปีที่แล้ว +1

      No, it's not wrong. It's how they say in the US.
      It's seems like Russians are watching my channel just to find mistakes, lol.