ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
这些婆媳关系真的很讨厌,为什么人家爱你儿子就一定要容忍你,你自己不尊重人还想别人怎么尊重你,你说你是长辈人家应该尊重你,是不是就是说你是长辈就可以倚老卖老,肆意妄为,干什么过分的事都合理?
以為自己有2⃣️個臭💩錢做什麼都可以,真不知所謂~煩😡😡😡
莫名其妙的包太
老譚正人君子,現實中如果老板個個都像老譚,這個世界就太平了。
前提你得也要有能力
包太太把自己当盘菜,人家安迪根本不看你一眼😂😂😂
喜欢刘涛饰演的安迪
Miss Ode:包子永遠張老母放在第一位!!!!一定要老母同意才行!!!!!
安迪哪里不留情面了…… 这明明很理智了 凭毛线家长就可以不讲道理随便欺负人啊
包太想太多了,人家就是不在乎包家財產才不想結婚,這還要發神經?也把自己看太大了吧,講真的,安迪要錢大可以選老譚呀😒😒😒
安迪跟老譚在一起好了!
跟一位武則天結婚,但跟我慈嬉太后為些小事,鬥到不合情理。😭😭😭😭😭😱😱😱😱😱
绵里藏针,把包老头嘲讽了一把。
这个包子妈妈还珠格格里面的令妃,那时候就觉得演技太浮夸,没想到二十年后依然很浮夸
天啊!我还真没看出来是令妃呢!!!
岁月不败美人😄 老了还这么富态
樊姐出来面见曲连杰就好了
這個包媽的智商和素質,和她的身份太不符合了。
这个包太怎么像市井老太,没有素质,没有涵养,一点也不像那么大公司的老板娘,以前也看过她也参加公司的会议,那么一个参与公司管理的老板娘,竟会做出不分场合,不符身份地位的言行。
就是!簡直離譜!
安迪也太决絕了!臨終的外公要求見最後一面,都遭她拒絕。這樣無情的人算是親人嗎?安迪你好意思接受老人那畢豐厚的遺產嗎?
沒有生養過的人,為什麼要答應別人的要求。也不需要太聖母心了
这个包太太是真的有点大毛病
安迪可以对她血缘父親客气一些
痾 拋妻棄女 只因為血緣 真讚
@@李訓和-x1r 無缘無故抛妻棄女??而且他有悔意。
@@marksiu5074 有悔意?傷害已經造成有悔意有啥用說個誇張一點的 我把人砍死了 有悔意 有用?
@@李訓和-x1r 見仁見智。你喜歡砍,随便。😆
@@marksiu5074 同意,同感!不管過去父親是錯了,是非常對不起她們母女!但,在今天外公的遺囑及遺產的事上,父親是盡了責,盡了全責。安迪可以不在乎這些遺產,但是,最少,也應該對父親有最低程度的客氣!別說對父親,就是對一個為你做了這樣的麻煩複雜的遺產之事的普通人,你安迪的態度也實在太過份了!
2-221. 安迪说今天有个同行聚会,正好我去看个清楚。这种聚会我见多了。一群大佬,中间夹着个浓妆艳抹的小妖精。01:35同行 동(종)업(자)聚会 모임大佬 우두머리dàlǎo浓妆艳抹 야하고 짙은 화장(을 하다)nóngzhuāngyànmǒ2. 请问晟暄集团在哪个包间?02:45包间 (호텔·음식점의) 대절한 방3. 服务员,请带这位女士去吃点儿东西。账我来结。04:20结账 계산하다4. 我是到上海专程来看她,她根本就不当回事。05:01不当回事 안중에 없다, 대수롭지 않게 생각하다búdànghuíshì 5. 您下次想见安迪,您能不能好歹跟我说一声?就这么贸然地过去,搁谁谁心里头也不舒服啊。05:17好歹 어쨌든hǎodǎi搁 놓다, 두다gē 6. 我亲眼目睹聚会时,有个男人跟她献殷勤,又倒饮料,又耳语的。05:26目睹 목도하다mùdǔ献殷勤 알랑거리다xiàn yīnqín7. 我实在看不下去了,才闯进去打断了。要不然还不知道会发展成什么样子呢。05:318. 结果你猜怎么着。安迪见了我冷冰冰的。脸拉得老长,跟我欠了她多少钱似的。05:37冷冰冰 (태도가) 냉랭하다老长 대단히[매우] 길다9. 您冒冒失失地闯过去,安迪肯定没有准备,肯定措手不及。您这么做不合适。06:07冒冒失失 경솔하다màomaoshīshī措手不及 미처 손을 쓸 새가 없다cuòshǒubùjí10. 刚才你妈妈来找过我。但是我在忙,我请她在门口等我一下。但是我出来的时候她已经不见了。所以麻烦你帮我跟她说声道歉。07:16说声 간단히 말하다11. 我只不过受了一次骗,上了一次当。为什么我的小应勤就不要我了!21:46受骗 속임을 당하다上当 속임수에 걸리다12. 这是青玉的貔貅。你对它不熟悉也很正常。因为你从小是国外长大的。24:37貔貅 비휴[전설상의 맹수 가운데 하나. 어떤 이는 호랑이를 닮았고 어떤 이는 곰을 닮았다고 전함]píxiū 12. 貔貅是传说中的上古神兽。貔貅的造型有多种,我估计在很长一段时间里你很难找到跟这个造型一样的貔貅。24:44上古 상고 (시대) [중국에서는 상(商)·주(周)·진(秦)·한(漢)까지를 말함]13. 这可是货真价实的六眼天珠。我原来对这些呢,一点儿也不懂。你外公从小生长在富贵家庭,他懂。是他带我入的门。25:02货真价实 물건도 진짜고[품질도 믿을 만하고] 값도 싸다[실비이다] [상인이 손님을 끄는 말]入门 입문하다14. 而且魏国强告诉我他前妻被抓了。他说他早就预料到了。但是劝过她,他前妻不听。29:51抓 체포하다预料 예상(하다)yùliào15. 你是说魏国强执意离婚是为了撇清跟他前妻的关系? 30:01执意 자신의 견해를 고집하다撇清 분명하게 선을 긋다piěqīng16. 而且很有可能他为了不受牵连选择净身出户,把何老的财产交给我。30:06牵连 연루되다qiānlián 净身出户 이혼할 때 한쪽이 가정의 모든 재산을 상대방에게 남겨주고 빈털털이로 떠나다17. 要不然的话,至少一半会被充公吧。以他的性格,我不可能得到财产这么顺利。30:13充公 몰수하여 공유화 또는 국유화하다18. 不过这件事情你还是要当心。既然魏国强的前妻有问题,那么即使离婚了,他也很难撇得清关系。所以千万小心不要被卷进来 。30:19当心 조심하다卷 (강한 힘으로 무엇을) 말아 올리다juǎn19. 可这种烟火气我真的是不喜欢。恋爱归恋爱,婚姻归婚姻。我才刚刚接受包子,他妈妈就处处都要插一手。30:49烟火气 속된 티, 저속한 맛处处 어디든지chùchù20. 我现在还没有跟他结婚。如果真的结婚了,摊上这么一个婆婆。我真的会被累死。30:59摊 (넓게 한 면으로) 늘어놓다tān婆婆 시어머니pópo
好厲害!!!
誰遺產給誰其他人能管嗎?怎麼那麼無聊? 能管嗎?
魏国强还是挺在意安迪的
這位包太實在太出乎我們意料之外!她不也算是一間有點規模的公司老闆嗎?好像也在實際上参加了管理工作的?連一般的工作會議都看不懂?居然無禮到撞門而進?還說出那樣像沒受過教育的潑婦之話?好像劇本有點為製造矛盾衝突,而成了不合理的劇情!
真的很沒禮貌
这些婆媳关系真的很讨厌,为什么人家爱你儿子就一定要容忍你,你自己不尊重人还想别人怎么尊重你,你说你是长辈人家应该尊重你,是不是就是说你是长辈就可以倚老卖老,肆意妄为,干什么过分的事都合理?
以為自己有2⃣️個臭💩錢做什麼都可以,真不知所謂~煩😡😡😡
莫名其妙的包太
老譚正人君子,現實中如果老板個個都像老譚,這個世界就太平了。
前提你得也要有能力
包太太把自己当盘菜,人家安迪根本不看你一眼😂😂😂
喜欢刘涛饰演的安迪
Miss Ode:包子永遠張老母放在第一位!!!!一定要老母同意才行!!!!!
安迪哪里不留情面了…… 这明明很理智了 凭毛线家长就可以不讲道理随便欺负人啊
包太想太多了,人家就是不在乎包家財產才不想結婚,這還要發神經?也把自己看太大了吧,講真的,安迪要錢大可以選老譚呀😒😒😒
安迪跟老譚在一起好了!
跟一位武則天結婚,但跟我慈嬉太后為些小事,鬥到不合情理。😭😭😭😭😭😱😱😱😱😱
绵里藏针,把包老头嘲讽了一把。
这个包子妈妈还珠格格里面的令妃,那时候就觉得演技太浮夸,没想到二十年后依然很浮夸
天啊!我还真没看出来是令妃呢!!!
岁月不败美人😄 老了还这么富态
樊姐出来面见曲连杰就好了
這個包媽的智商和素質,和她的身份太不符合了。
这个包太怎么像市井老太,没有素质,没有涵养,一点也不像那么大公司的老板娘,以前也看过她也参加公司的会议,那么一个参与公司管理的老板娘,竟会做出不分场合,不符身份地位的言行。
就是!簡直離譜!
安迪也太决絕了!臨終的外公要求見最後一面,都遭她拒絕。這樣無情的人算是親人嗎?安迪你好意思接受老人那畢豐厚的遺產嗎?
沒有生養過的人,為什麼要答應別人的要求。也不需要太聖母心了
这个包太太是真的有点大毛病
安迪可以对她血缘父親客气一些
痾 拋妻棄女 只因為血緣 真讚
@@李訓和-x1r 無缘無故抛妻棄女??而且他有悔意。
@@marksiu5074 有悔意?傷害已經造成
有悔意有啥用
說個誇張一點的 我把人砍死了 有悔意 有用?
@@李訓和-x1r 見仁見智。你喜歡砍,随便。😆
@@marksiu5074
同意,同感!
不管過去父親是錯了,是非常對不起她們母女!
但,在今天外公的遺囑及遺產的事上,父親是盡了責,盡了全責。
安迪可以不在乎這些遺產,但是,最少,也應該對父親有最低程度的客氣!
別說對父親,就是對一個為你做了這樣的麻煩複雜的遺產之事的普通人,
你安迪的態度也實在太過份了!
2-22
1. 安迪说今天有个同行聚会,正好我去看个清楚。这种聚会我见多了。一群大佬,中间夹着个浓妆艳抹的小妖精。01:35
同行 동(종)업(자)
聚会 모임
大佬 우두머리
dàlǎo
浓妆艳抹 야하고 짙은 화장(을 하다)
nóngzhuāngyànmǒ
2. 请问晟暄集团在哪个包间?02:45
包间 (호텔·음식점의) 대절한 방
3. 服务员,请带这位女士去吃点儿东西。账我来结。04:20
结账 계산하다
4. 我是到上海专程来看她,她根本就不当回事。05:01
不当回事 안중에 없다, 대수롭지 않게 생각하다
búdànghuíshì
5. 您下次想见安迪,您能不能好歹跟我说一声?就这么贸然地过去,搁谁谁心里头也不舒服啊。05:17
好歹 어쨌든
hǎodǎi
搁 놓다, 두다
gē
6. 我亲眼目睹聚会时,有个男人跟她献殷勤,又倒饮料,又耳语的。05:26
目睹 목도하다
mùdǔ
献殷勤 알랑거리다
xiàn yīnqín
7. 我实在看不下去了,才闯进去打断了。要不然还不知道会发展成什么样子呢。05:31
8. 结果你猜怎么着。安迪见了我冷冰冰的。脸拉得老长,跟我欠了她多少钱似的。05:37
冷冰冰 (태도가) 냉랭하다
老长 대단히[매우] 길다
9. 您冒冒失失地闯过去,安迪肯定没有准备,肯定措手不及。您这么做不合适。06:07
冒冒失失 경솔하다
màomaoshīshī
措手不及 미처 손을 쓸 새가 없다
cuòshǒubùjí
10. 刚才你妈妈来找过我。但是我在忙,我请她在门口等我一下。但是我出来的时候她已经不见了。所以麻烦你帮我跟她说声道歉。07:16
说声 간단히 말하다
11. 我只不过受了一次骗,上了一次当。为什么我的小应勤就不要我了!21:46
受骗 속임을 당하다
上当 속임수에 걸리다
12. 这是青玉的貔貅。你对它不熟悉也很正常。因为你从小是国外长大的。24:37
貔貅 비휴[전설상의 맹수 가운데 하나. 어떤 이는 호랑이를 닮았고 어떤 이는 곰을 닮았다고 전함]
píxiū
12. 貔貅是传说中的上古神兽。貔貅的造型有多种,我估计在很长一段时间里你很难找到跟这个造型一样的貔貅。24:44
上古 상고 (시대) [중국에서는 상(商)·주(周)·진(秦)·한(漢)까지를 말함]
13. 这可是货真价实的六眼天珠。我原来对这些呢,一点儿也不懂。你外公从小生长在富贵家庭,他懂。是他带我入的门。25:02
货真价实 물건도 진짜고[품질도 믿을 만하고] 값도 싸다[실비이다] [상인이 손님을 끄는 말]
入门 입문하다
14. 而且魏国强告诉我他前妻被抓了。他说他早就预料到了。但是劝过她,他前妻不听。29:51
抓 체포하다
预料 예상(하다)
yùliào
15. 你是说魏国强执意离婚是为了撇清跟他前妻的关系? 30:01
执意 자신의 견해를 고집하다
撇清 분명하게 선을 긋다
piěqīng
16. 而且很有可能他为了不受牵连选择净身出户,把何老的财产交给我。30:06
牵连 연루되다
qiānlián
净身出户 이혼할 때 한쪽이 가정의 모든 재산을 상대방에게 남겨주고 빈털털이로 떠나다
17. 要不然的话,至少一半会被充公吧。以他的性格,我不可能得到财产这么顺利。30:13
充公 몰수하여 공유화 또는 국유화하다
18. 不过这件事情你还是要当心。既然魏国强的前妻有问题,那么即使离婚了,他也很难撇得清关系。所以千万小心不要被卷进来 。30:19
当心 조심하다
卷 (강한 힘으로 무엇을) 말아 올리다
juǎn
19. 可这种烟火气我真的是不喜欢。恋爱归恋爱,婚姻归婚姻。我才刚刚接受包子,他妈妈就处处都要插一手。30:49
烟火气 속된 티, 저속한 맛
处处 어디든지
chùchù
20. 我现在还没有跟他结婚。如果真的结婚了,摊上这么一个婆婆。我真的会被累死。30:59
摊 (넓게 한 면으로) 늘어놓다
tān
婆婆 시어머니
pópo
好厲害!!!
誰遺產給誰其他人能管嗎?怎麼那麼無聊? 能管嗎?
魏国强还是挺在意安迪的
這位包太實在太出乎我們意料之外!
她不也算是一間有點規模的公司老闆嗎?
好像也在實際上参加了管理工作的?
連一般的工作會議都看不懂?
居然無禮到撞門而進?還說出那樣像沒受過教育的潑婦之話?
好像劇本有點為製造矛盾衝突,而成了不合理的劇情!
真的很沒禮貌