イタリア歌曲“Nel cor pìù non mi sento“「もはや私の心には感じない」を歌ってみよう🎵

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 2

  • @みおみお-t2x
    @みおみお-t2x ปีที่แล้ว +2

    素敵な伴奏ありがとうございます😊
    一つ一つの解説もありがたかったです🙏
    2:45〜解説 3:30〜歌詞について
    Nel cor più non mi sento
    ネル コール ピウ ノン ミ セント 

brillar la gioventù;
    ブリッラール ラ ジョヴェントゥ 

cagion del mio tormento,
    カジョン デル ミーオ トルメント 

amor, sei colpa tu.
    アモール セイ コルパ トゥ
    
Mi pizzichi, mi stuzzichi,
    ミ ピッツィキ ミ ストゥッツィキ

mi pungichi, mi mastichi,
    ミ プンジキ ミ マスティキ 

che cosa è qesto ahimè?
    ケ コーザェ クエースト アイメ

pietà, pietà, pietà!
    ピエタ ピエタ ピエタ 

amore è un certo che,
    アモーレ(エ)ウン チェルト ケ 

che disperar mi fa!
    ケ ディスペラール ミ ファ

    • @musikakademiechannel845
      @musikakademiechannel845  ปีที่แล้ว

      メッセージをありがとうございます😊
      またご参考になれるよう頑張って参ります💕