미국영어, 영국영어... 얼마나 다를까? | 듣다 보면 귀가 뚫리는, 영국 영어 팟캐스트

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ก.ค. 2020
  • 미국영어와 영국영어 비교할 때 토마토, 비타민, 워터... 등 발음 비교하는건 이제 지겨우시죠?
    영국인이 피부로 느끼는 리얼한! 차이점을 팟캐스트로 들어보세요 :)
    이해하는 것에서 그치지 마시고 똑같은 속도로 섀도잉하는 트레이닝도 꼭 잊지마세요.
    잠들기 전 들어도 너무 좋지만 영상에 나온 스크립트를 따라읽으며
    음영표시 해놓은 주요단어를 익혀보면서 공부해면 더욱 좋겠죠?
    팟캐스트 시리즈는 매주 일요일 업로드 됩니다.
    알림 설정하시고 꾸준히 공부해보세요 :)
    음원 다운 및 스트리밍은 아래 오디오 클립에서 확인 가능합니다.
    audioclip.naver.com/channels/...
    ==========================================
    영국 선생님과 함께하는 나만을 위한 1:1 영어수업
    * 브릿센트 홈페이지: www.britcent.uk
    * 수강생후기: uk.trustpilot.com/review/brit...
    * 수업 상담 및 신청: britcent.typeform.com/to/WBpZAH
    * 영문서 에디팅/번역 카톡 상담: pf.kakao.com/_EbFxkxl/chat
    * 블로그: blog.naver.com/britcent
    * 팟캐스트: audioclip.naver.com/channels/...
    * 인스타: / britcent
    * 페이스북: / britcent

ความคิดเห็น • 67

  • @BRITCENT
    @BRITCENT  4 ปีที่แล้ว +8

    스테파니, 조 선생님이 다뤘으면 하는 주제가 있다면 댓글로 남겨주세요 =)
    브릿센트가 궁금하시다면? ====> bit.ly/britcentuk
    브릿센트 팟캐스트 200% 활용법
    1. 화면의 스크립트를 보지 않고 귀로만 들으며 이해한다 (어려우면 2번부터)
    2. 스크립트를 보며 다시 쭉 듣는다.
    3. 다시 스크립트를 보며 이해가 안 가는 부분에서 멈추고 단어나 표현의 뜻을 찾아본 후 노트에 적는다.
    4. 모르는 단어, 표현, 문장을 꼼꼼히 공부한 후 스크립트를 보지 않고 처음부터 끝까지 다시 듣는다.
    5. 중간에 멈추지 않아도 다 이해가 될 정도로 듣는다.
    6. 무한 반복 모드로 놓고 조용히 눈을 감은 후 잠에 든다.
    7. 일어나서 틀어놓고 선생님들 속도에 맞춰 섀도잉을 한다 :)
    8. 섀도잉을 최소 월 5회 이상 진행한다.
    여러번 반복하며 공부하다보면 악센트, 발음, 리스닝, 어휘 등이 몰라보게 좋아진답니다 =)
    다른 에피소드와 원서 읽기 시리즈는 아래 저희 오디오클립에서 확인해주세요
    audioclip.naver.com/channels/1925

    • @eonim3684
      @eonim3684 4 ปีที่แล้ว +1

      영국에 와보니 운동하는 사람들이 정말 많다는 생각이 들었거든요. 달리기를 하거나 자전거 타는 사람들이 한국보다 훨씬 많은 느낌이었어요. 운동에 관련한 토픽도 한 번 다뤄주심 재밌을 것 같아요. 늘 감사히 듣고 있습니다!! 브릿센트 쨩♡♡

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 ปีที่แล้ว +1

      ​@@eonim3684 운동!! 알겠습니다 :)

    • @awkwardman2327
      @awkwardman2327 2 ปีที่แล้ว

      외국도 관상보는지 혹은 얼굴특징을보고 상대방 성격이나 직업 맞출수 있는지 궁금해요 점보는거말고!! 관상이요!!

  • @Khrenisbaymot1
    @Khrenisbaymot1 4 ปีที่แล้ว +26

    영국 영어든 미국 영어든 퀸즈 영어든 미국 흑인 영어든 점잖은 배운 사람이 하는 영어는 알아듣기도 쉽고 지적인 느낌이 들어 좋아요. 한국어도 사투리 억양 자체가 어떻다기 보다는 쓰는 사람의 품격이 그 말을 아름답게 하듯 말이죠.

  • @_Hedgehog-tr6gf
    @_Hedgehog-tr6gf 4 ปีที่แล้ว +4

    이 컨텐츠 딘심 최고임❤❤❤

  • @johnroh3905
    @johnroh3905 4 ปีที่แล้ว +1

    I’m listening well in NZ, thanks so much for excellent contents.

  • @soundcolor2194
    @soundcolor2194 4 ปีที่แล้ว +2

    조타조아 좋아요 꾹

  • @yeongjuan8719
    @yeongjuan8719 4 ปีที่แล้ว

    와 이거 엄청 좋은 컨텐츠네요!

  • @ivvvvvy4482
    @ivvvvvy4482 3 ปีที่แล้ว

    It was very interesting and fun, Thanks

  • @ivvvvvy4482
    @ivvvvvy4482 3 ปีที่แล้ว

    oh and Especially I love her voice and pronunciation

  • @ary1072
    @ary1072 4 ปีที่แล้ว

    usually Im a big fan of podcasts with Sam&Tom though actually Steph&Joe collaboration is brilliant❤️ Especially this one, was totally amazing!!! Thankie both of good teachers😆

  • @user-hk5gx4si2w
    @user-hk5gx4si2w 4 ปีที่แล้ว +1

    Hello, how are you holding up? Mine's fantabulous. When I watched the video, aww, your accent was nice! Thank you so much for uploading these videos! Have a blast, Britcent!

  • @lilillilil
    @lilillilil 4 ปีที่แล้ว +3

    저는 캐나다에서 첨에 왔을때 학교에서 미국식 단어나 스펠링 쓰면 선생님한테 혼났어여... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 한국살다 첨왔을땡 colour color Center Centre Lift Elevator Centimetre Centimeter 이런거 헷갈려서 ㅜ 고생봄햇어여

  • @smartsupporter153
    @smartsupporter153 4 ปีที่แล้ว +17

    개인적인 느낌으론 너무 달랐어요 영국에 처음왔을 때 버스 운전기사님 안내방송이 하나도 안들려서 정말 당황했던 기억 ㅎㅎ...

    • @Rudah967
      @Rudah967 4 ปีที่แล้ว +4

      진짜 이건 레알인듯.... 저도 영화보면 거의다 미국식으로 듣다보니 거기에 익숙해져서인지 최근에 영국의회방송을 본 적이 있는데 뭐라고 하는지 하나도 못알아듣겠더라고요. 자막없이는 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @smartsupporter153
      @smartsupporter153 4 ปีที่แล้ว

      @@Rudah967 그니까요 좀 들리는데까지 진짜 오래 걸렸어요ㅠㅠㅠ

  • @junslee8069
    @junslee8069 4 ปีที่แล้ว +13

    영국에서 미국단어 쓰니 못알이 듣는척? 하는 사람들도 있었음.. 그리고 예전에 영어선생님도 영국에 왔으니 영국영어단어 쓰라던뎅 ㅋㅋ 그래서 전부는 아니지만 많이 바꿈

    • @forte767
      @forte767 3 ปีที่แล้ว +2

      어 맞아요ㅋㅋㅋ 그래서 항상 고쳐줘요 영국식으로ㅋㅋㅋㄱ

    • @jihokim7010
      @jihokim7010 3 ปีที่แล้ว +2

      못알아듣는 척이라. 못 알았을거에요.

    • @soomarido
      @soomarido 2 ปีที่แล้ว

      피해의식 아닌가요?? 대부분 미국에서도 일부로 발음 못알아듣는다고 하는사람들이 있는데 발음보다 악센트같은 발성,강세 등이 달라서 못알아들을수가있어요.

  • @susu-m4z
    @susu-m4z 4 ปีที่แล้ว +4

    영국 어학원에서 토매이토 라고 했다가 선생님이 토마토라고 하라고 했던 기억이 강하게 남아있어요 ㅋㅋㅋㅋ 한국인이라 아메리칸 사운드가 남아있다고,,, 어떻게 보면 발음이나 인토네이션이 어렵게 느껴지는데 또 다르게 보면 더 쉬운면도 있고 익숙하지가 않은 사운드라 신기하고 재밌어요 ㅋㅋㅋ 단어도 그렇구요!

  • @sophialee1804
    @sophialee1804 4 ปีที่แล้ว

    Love this chat. Very interesting 😊

  • @user-gw2zu5do2r
    @user-gw2zu5do2r 4 ปีที่แล้ว +3

    비정상회담 보면 스페인어-포르투갈어, 독일어-네덜란드어간에도 간단한 의사소통이 가능하던데 같은 영어니까 당연히 가능하겠죠?

  • @vanpark6108
    @vanpark6108 4 ปีที่แล้ว +3

    i’ve never known that uk doesn’t say have gotten. I’ve used have gotten for so long time hahah.

  • @awkwardman2327
    @awkwardman2327 2 ปีที่แล้ว

    이런 주제 넘 좋아요
    이채널을 이제알았다니 ㅎㅎ

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  2 ปีที่แล้ว

      좋은 주제 관련 콘텐츠 기대해주세요!!

    • @awkwardman2327
      @awkwardman2327 2 ปีที่แล้ว

      @@BRITCENT 외국도 관상보는지 혹은 얼굴특징을보고 상대방 성격이나 직업 맞출수 있는지 궁금해요

  • @user-no2lz5nv3y
    @user-no2lz5nv3y 3 ปีที่แล้ว +2

    ㅋㅋㅋ 중학교때 브라이튼에서 갔던 영어캠프 선생님은 발음을 다 영국식으로 바꿔주려고 하셨는데 커서 어학연수 다시 가보니까 미국발음으로 써도 아무런 상관도 없고 지적도 없었음ㅋㅋ 케바켄가봐요

  • @gskim9750
    @gskim9750 2 ปีที่แล้ว

    Steph mentioned investigating serial killers and multiple murderers. Are serial killer and multiple murderer different meanings?

  • @junslee8069
    @junslee8069 4 ปีที่แล้ว +1

    Umm.. I’ve heard fizzy drink a lot in Manchester. It’s depends on pubs?🤔😅😂

  • @star-li9ll
    @star-li9ll 4 ปีที่แล้ว +1

    이 한 팟캐스트로 얼마나 공뷰하는게 좋을까요? 저는 이 20분짜리 거의 완벽히할려면 2주 넘게걸릴것같은데여 ㅠ

  • @yscho33
    @yscho33 4 ปีที่แล้ว +9

    이건 어쩔수 없어요. 문화적이고 역사적 차이때문에..
    원래 미국영어라는게 있었나요? 미국의 최초 식민지시절만 해도 영국영어 악센트였어요.
    그러나, 독립전쟁이후 영국과는 완전히 다른 국가가 세워지면서 많은 변화가 있었는데
    그중 하나가 언어였지요. 영국에서 독립했는데 영국의 악센트, 억양을 계속 쓸수는 없는 노릇일테니까..
    그래서 영국발음과는 전혀 다른듯한 연음화 현상이 두드러지게 나타나죠.(t 발음 거의 안하는)
    우스개소리지만, 영국 상류층들은 미국 영어를 '상것 영어'정도 치부하죠(물론 속으로겠죠 ㅎ)
    그래서 미국사람들 중에서도 불어를 사용하면 아주 식자층 정도로 우대받거나, 스스로 치부한다는..
    저요? 미국서 20년째 거주중입니다. 요즘은 오히려 영국식 영어가 안정감있게 들리네요 ㅋ
    그러니 굳이 미국영어, 영국영어 스트레스 받으며 따질 필요없는듯 해요.
    어차피 말은 맥락속에서 이해하기 마련이니..
    미국사람들이 인도 영어, 스패니쉬 영어 다 알아들어요.
    (유독 한인들만 너무 발음에 신경쓰다보니 이도저도 아닌 영어가 되는듯)
    너무 발음에 연연할 필요는 없는듯 합니다^^

    • @lilillilil
      @lilillilil 4 ปีที่แล้ว

      어디서 그런걸 배우셨는지는 모르겠지만 미국이 영국영어 쓰다가 독립했다고 영국이랑 다르게한다고 발음 바꾼게 아니고 영국이 고립되면서 발음을 바꾼거에요. 원래영국에서도 쓰던 발음이 미국발음이였고 미국발음이 영어의 오리지널 발음이에요. 근데 미국이랑나눠지고 독립이후 영국이 고립되고 영국에서 점차 계층의식이 짙어지고 부유층들이 rhotic이나 발음 차별화한다면서 자기들만의 발음까지 만들고 단어에도 프랑스어를 적용시켜서 변화를 두고 지들끼리 단어도 프랑스식으로 바꿔서 쓴거에요. 추가로 캐나다는 계속 영국식민지로 있어서 발음은 원래발음그대로(현재 미국발음이라고 부르는)있지만 문서나 정책상 쓰이는 글자나 단어들은 영국과 교류때문에 단어는 영국식단어를 쓰는거고요. 본인이 저요? 20년 미국에서 거주중인데요라고하시는데 캐나다에서 초중고 학교나온 저랑 완전 다르게 배우셨네요.

    • @yscho33
      @yscho33 3 ปีที่แล้ว

      @@lilillilil 미국에서 만들어진 4,50년대 서부영화를 한번 쭈욱 보세요. 지금 21세기 영어와 얼마나 차이가 나는지..특히 발음면에서..대영제국이라 불리던 시절에 영국의 식민지였던 인도 영어라도 한번 들어보세요. 지금 미국인들이 사용하는 영어의 발음과 얼마나 차이가 나는지..원래 영국에서 쓰던 발음이 지금 미국발음이었단 소리는 듣다듣다 처음이군요.세익스피어의 영어, 하다못해 KJV 바이블이라도 읽어봤다면 지금의 현대 미국영어의 단어와 발음면에서 얼마나 큰 차이가 있는지 알게 될텐데..캐나다 공립교육에서 하긴 그런거 까지 가르칠 이유는 없을테니까요...내가 단 댓글의 요지는 유독 한인들만 '버터먹고 막힌듯한 혀굴리는 발음'에 연연하지만 정작 스패니쉬 영어, 인도 영어 만큼도 미국인들이 못 알아먹는다는 웃픈 현실..

  • @junslee8069
    @junslee8069 4 ปีที่แล้ว +4

    예로.. city center를 city centre로 쓰는이유가 궁금합니당

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 ปีที่แล้ว +5

      원래 스펠링이 centre 입니다 :)

    • @universe7503
      @universe7503 4 ปีที่แล้ว +6

      불어에 기원을 둔 단어라서 그런것 같아요, 영어 중에 불어에서 온 단어도 많거든요

    • @mtsugarcandy
      @mtsugarcandy 3 ปีที่แล้ว

      원래가 centre 였고 미국에서 center로 바꾼거예요.

    • @withgratitude2386
      @withgratitude2386 ปีที่แล้ว

      그냥 발음하기로는 센터니까 center가 맞는 것 같은데요~ 그쵸?

  • @eonim3684
    @eonim3684 4 ปีที่แล้ว

    Every time I type some words in a British way, my Laptop shows me red underline which means that word is not correct. And when I came to the UK at first, someone asked me ‘Are you queuing up? in front of the shop. That’s the first experience about differences between British and American English for me.

  • @moonrenee5668
    @moonrenee5668 4 ปีที่แล้ว +4

    북한과 남한이 단어가 다르듯
    그런차이라고하던데 맞나요?ㅋㅋ

  • @Australia_NoMoneyNoHoney
    @Australia_NoMoneyNoHoney 4 ปีที่แล้ว +8

    한글 자막이 있으면 더 좋을 ,거 같아요

  • @seongeunbae3781
    @seongeunbae3781 4 ปีที่แล้ว +3

    저만 그런지 모르겠는데 소리가 다른 분들에 비해서 조금 작은거 같은데 마이크 볼륨을 좀만 더 키울 순 없나요?

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 ปีที่แล้ว +1

      녹음 퀄리티를 높여야하는데 재택근무 중이라 들쭉날쭉 하네요 ㅠㅠ 지속적으로 개선해보겠습니다-!

    • @user-oe4uv9pb3n
      @user-oe4uv9pb3n 3 ปีที่แล้ว

      약간 음질이 왔다갔다하는 것 같기도하네용 ㅜㅜ 살짝 작아지다가 다시 커지다가

  • @croissant_3094
    @croissant_3094 4 ปีที่แล้ว +2

    섀도잉이 따라읽는다는거죠?

    • @didrnlwk
      @didrnlwk 4 ปีที่แล้ว

      듣고 적는 거

    • @RomanticTheatre
      @RomanticTheatre 4 ปีที่แล้ว

      따라읽는거에요. 들으면서 동시에 똑같이 따라서 읽는거

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 ปีที่แล้ว +1

      따라 읽는 것 맞습니다 :) 선생님이 얘기하는 걸 듣고 한 박자 늦게 따라하는 연습도 있고 선생님 속도에 맞춰서 따라하는 섀도잉도 있어요 :)

    • @didrnlwk
      @didrnlwk 4 ปีที่แล้ว

      아 글쿤요

  • @user-nc5yc9es6j
    @user-nc5yc9es6j 3 ปีที่แล้ว

    It's all English.
    No big difference.

  • @JJH-is2zu
    @JJH-is2zu 4 ปีที่แล้ว +7

    영국영어 특징: 이닛? (innit?) 엄청 많이씀 ㅋㅋㅋ 마치 부산의 맞나? 처럼

    • @user-nx7nl7np8d
      @user-nx7nl7np8d 4 ปีที่แล้ว

      맞낰ㅋ

    • @junslee8069
      @junslee8069 4 ปีที่แล้ว +2

      워킹클라스에서 쓰죠 발음 전체를 하기 싫어해서 그렇다던데 ㅋ 포쉬발음쓰는 사람들은 안쓰던데

    • @RomanticTheatre
      @RomanticTheatre 4 ปีที่แล้ว +3

      Innit은 브리티시들은 거의 안쓰고 이민자들이 많이써요. 플랏메이트인 영국친구가 말해줬어요.

  • @fionakim6898
    @fionakim6898 3 ปีที่แล้ว

    Tyre v tire dummy v pacifier car park v parking lot

  • @jaysatalee1564
    @jaysatalee1564 4 ปีที่แล้ว +3

    편견이 아니길 바라지만, 영국영어는 입어 먼가 먹음고 있는듯한 웅얼거리는 답답함이 있어요... 미국영어는 확끈하게 들리는데....

    • @user-cj8bd4ck2f
      @user-cj8bd4ck2f 4 ปีที่แล้ว +6

      jaysata lee 미국 영어가 그렇죠, t발음이 r발음으로 바뀌면서 기본 적으로 계속 굴리는 발음이라 발음도 명확하지 않고 연음도 영국에 비해 훨씬 많아서 계속 굴리면서 울리는게 미국인데; 영국 영어에 익숙하지가 않으셔서 잘안들려서 그렇게 느끼시는 듯 합니다

    • @Clamor_
      @Clamor_ 4 ปีที่แล้ว +5

      전 반대로 들려요 ㅋㅌㅋㅋㅋ 미국 영어가 연음으로 아예 이어진 느낌이라 웅얼거리는 거 같고 영국 영어가 딱딱 끊어 주는 느낌

    • @purin915
      @purin915 4 ปีที่แล้ว

      제가 듣기엔 반대 미국인들이나 교포같은 경우에 덜한데 미국에서 공부하고 오신분들이 뭔가 답답하게 들림

    • @withgratitude2386
      @withgratitude2386 ปีที่แล้ว

      저는 뉴질랜드 사는데, 영국단어 영어를 많이 씁니다. 여기 본토 백인들 진짜 머금은 듯 멀해요..웅얼댄다고 해야하나?
      영국과는 또 다른 악센트가 있기 때문에, 영어 접근이 쉽진 않아요~

  • @dnjstjr1162
    @dnjstjr1162 4 ปีที่แล้ว +1

    미국식영어 짜증나는점 certainly 발음할때.. t ㅜㅜ 영국식 영어 단점 뭔말인지모르겠음

  • @1004user_
    @1004user_ 4 ปีที่แล้ว +2

    저 글자뒤에 배경색 있죠......ㅠ 저거 진짜....몇개월을 봐도 적응이 안 되네요.....분명 읽기쉬우라고 노래방기계마냥 색깔 넣어주신거같은데. 사실 사람이 문장을 읽을때 단어를 하나.하나. 뜯어서 읽진 않잖아요? 적당히 통으로 끊어서 후루룩 읽지........... 눈으로 훅 읽을라고 하면 쟤가 내 시선따라 깜빡거리면서 방해해요ㅋㅋㅋㅋㅋ 눈에 거슬리고 통으로 읽어 버리는게 안돼요!! 한마디로 그냥 가독성이 떨어지게 만들어요. 짜증나도 의식적으로 깜빡거리는거 무시하고 볼라고해도 결국 스트레스 받아서.....저는 갠적으로 들어와서 보다가 저거 때문에 영상나가버려요ㅜㅜ 좋은 채널인거 같은데 사소한거때문에 제가 활용을 더 못하고 저같은 분들이 또 있을거같아 안타까움에 댓글 하나 남기고 감요....이것도 채널에 정이 있으니까 하는짓인거아시죠ㅠㅠ

    • @sharingiscaring180
      @sharingiscaring180 4 ปีที่แล้ว +10

      헛 역시 사람마다 다르군요 전 저 배경색 따라서 쭉 따라가다보면 팟캐스트가 끝나있어요. 다른 것보다 저게 제일 좋은데...

    • @eonim3684
      @eonim3684 4 ปีที่แล้ว +6

      앗 정말 사람마다 다르네요;; 저는 오디오클립에서 들을 때는 스크립트만 있어서 들으면서 저도 모르게 스크립트를 미리 읽어버리고, 듣기보다 읽기에 집중이 되곤 하는데, 유튜브에서 볼 때는 스크립트 배경색 덕분에 앞서 읽어나가지 않고 듣기랑 같은 속도로 보게 도와주는 것 같더라고요.

    • @BRITCENT
      @BRITCENT  4 ปีที่แล้ว +2

      모두 피드백 감사드려요 ㅠㅠ 좋아하시는 분들도 많아서 최대한 연한 색으로 하고 있어요! 조만간 어떤 게 더 공부하기 좋은지 투표를 해보려고 해요 ㅎㅎ