Dobrze wytłumaczone :) warto też wspomnieć, że przed finalną wersją scenariusza jeszcze było kilka zmian, które zadaptowano w formie powieści o tym samym tytule. Autorem był George Gipe. Jedyna uwaga to czytanie niektórych nazwisk. Poprawnie Zemeckis wymawia się "Cemekis" a Eileen "Ajlin"
Według materiałów z DVD, druga część miała się dziać w latach 60, były fragmenty scenariusza i ogólna fabuła (Zupełnie inna), chcesz to Ci podeślę ;-).
Fajny i rzeczowy materiał, kolejny z wielu takich na twoim kanale. Czapki z głów! :) P.S: Po twoim akcencie sądzę że pochodzisz z USA, ewentualnie długi czas tam mieszkałeś. O ile to nie problem, możesz odpowiedzieć czy to prawda? Z góry dziękuje :)
Dzięki za tak szybką odpowiedź :) Absolutnie nie bierz mojego komentarza do siebie, twój akcent/sposób mówienia to nie problem :) Po prostu jest, przynajmniej dla mnie bardzo "Amerykański" :) Pozdrawiam!
Fajny film o filmie!!!!!! mamy podobny content kanału i chciałbym o coś zapytać (to ważne) czy mógłbyś zobaczyć mój kanał i napisać co zmienić czy coś jest dobre czy wszystko jest słabe
Ciekawe materiał i wyśmienite wykonanie, łapa w górę!
Kacper to ty ?
Jak zwykle ciekawy i dobrze zmontowany filmik 😁
fajny film :) czekam na kolejne części " Powrotu do przeszłości" :)
Rewelacyjny materiał !
"Jezu, jak to brzmi" - dla mnie świetne! :D
Nie łam Pan 2-ego Przykazania.
Dobrze wytłumaczone :) warto też wspomnieć, że przed finalną wersją scenariusza jeszcze było kilka zmian, które zadaptowano w formie powieści o tym samym tytule. Autorem był George Gipe. Jedyna uwaga to czytanie niektórych nazwisk. Poprawnie Zemeckis wymawia się "Cemekis" a Eileen "Ajlin"
Extra... kiedy kolejny film ?? 😁
Super materiał :)
Nie powinno się czytać "Zemekis"?
Nie jest to niemieckie. Zemekis się czyta
jakby było niemieckie to by się czytało Cemezkis jak już coś
Tak się powinno czytać :/
Według materiałów z DVD, druga część miała się dziać w latach 60, były fragmenty scenariusza i ogólna fabuła (Zupełnie inna), chcesz to Ci podeślę ;-).
podobają mi się te humorystyczne wstawki
Fajny i rzeczowy materiał, kolejny z wielu takich na twoim kanale. Czapki z głów! :)
P.S: Po twoim akcencie sądzę że pochodzisz z USA, ewentualnie długi czas tam mieszkałeś. O ile to nie problem, możesz odpowiedzieć czy to prawda? Z góry dziękuje :)
Nie, nie pochodzę z USA, ani nawet tam nie mieszkałem. Po prostu tak mam. Może to wina tego że nie potrafię mówić :/
Dzięki za tak szybką odpowiedź :) Absolutnie nie bierz mojego komentarza do siebie, twój akcent/sposób mówienia to nie problem :) Po prostu jest, przynajmniej dla mnie bardzo "Amerykański" :) Pozdrawiam!
Fajny film o filmie!!!!!! mamy podobny content kanału i chciałbym o coś zapytać (to ważne) czy mógłbyś zobaczyć mój kanał i napisać co zmienić czy coś jest dobre czy wszystko jest słabe
Sprawdź w swoich wiadomościach :)
Ale motyw z Delorianem wjeżdzającym w wybuch bomby atomowej mi się podoba.A raczej fajowość tego jak ta scena mogła wyglądać.
Potrzeba materiału o tym, jak tworzy się efekty dźwiękowe do filmów.
Czy współpracujesz z kolegą "na gałęzi"?
Pozdrawiam fajny materiał
daltonnobel Skąd ten wniosek?
wyłączylem po usłyszeniu "zemeckis" :(
Nowa seria ?
Ja bym z checia zobaczyl jak oni zrobili efekty, ktore sa pokazane w filmie bo sa bardzo dobre jak na tamte lata i nawet teraz ciesza oko ;p
Wybuchy atomowe chowanie się w lodówce=Indiana Jons.
Film mojej młodości:)
Panie Poznać kino nie klnij Pan.
Spoko
zemeckis 😅
0:18 Czyta się Zemekis -_-
"Ajlin", nie "ejlen"
chyba trzeba znow obejrzec to :)
Zemeckis
Ja mam w domu zabawkę już troszkę zepsutą deloryan.
Naucz się wymawiać poprawnie imiona i nazwiska, bo uszy bolą...
Marek Francik Dobrze Marku Franśik.
Chuj tam z tymi imionami, to akurat najmniej wazna rzecz, ale frajernia sie zawsze dopierdzieli o glupote zamiast ruszyc dupe i samemu cos zrobic.
Marek Francik Co trafiam na twój komentarz to narzekasz. Ale ty musisz być przykrym człowiekiem.
Marek Francik nie rozumiesz co to dysleksja ty " polonisto "
Polepszyło się :D 10-15 lat temu tylko inteligencja w Polsce mówiła po angielsku i to jedynie ci, którzy potrzebowali tego języka do pracy.
On ma Litewskie pochodzenie
"ZEMEKIS"
ZEMEKIS NIE ZEMECKI
Marty straszył George'a a nie Biff'a. I jeszcze ta AJLEN hyhyhy.
Rick and mory lepszy xd