Déclinaisons russes : découvrir les cas russes avec la déclinaison de кто что

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 71

  • @Eydan
    @Eydan หลายเดือนก่อน +3

    Bon j'ai regardé pas mal d'explication sur les cas et c'est la meilleure vidéo francophone dessus. J'y reviens régulièrement juste pour le plaisir.

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  หลายเดือนก่อน

      Merci ☺️ Je n'ai pas fini d'en parler. Pour l'instant je parle surtout des formes des cas, plus que du sens et des emplois. Avez-vous vu par exemple ma vidéo sur les genres en russe? Ou les Ateliers "Comprendre les déclinaisons russes" sur mon site russiechezvous.fr ?
      Pour la suite sur les emplois, restez bien en contact , car je prévois de faire quelque chose de très complet sur ce sujet. Mais je ne sais pas encore quand car malheureusement je n'arrive pas à faire tout à la fois 😅🤣

  • @RomanaGohier
    @RomanaGohier 2 หลายเดือนก่อน +2

    Merci du fond du cœur de vous prendre le temps de bien nous expliquer cette langue fascinante. 🌻

  • @bonjour-n4z
    @bonjour-n4z 8 วันที่ผ่านมา

    Bien instruite,
    Plonge dans les subtilités de la langue russe
    Admiration ,
    du succès dans votre travail🏆

  • @heliosxz2000
    @heliosxz2000 ปีที่แล้ว +2

    Merci beaucoup Pascale pour ces explications qui clarifient un peu ce sujet. J'ai bien hâte de voir la suite.

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  ปีที่แล้ว

      Merci Claude! Je viens de recevoir un bon micro professionnel, j'ai hâte de le tester, c'est une motivation supplémentaire pour enregistrer la suite 😀 mais la meilleure motivation c'est quand je reçois ce genre de message ! (Et puis le datif et l'instrumental ce sont mes cas chouchous, j'aime beaucoup les expliquer).

  • @ladybug4491
    @ladybug4491 ปีที่แล้ว +1

    Merci beaucoup Pascale, pour la cerise sur le gâteau ! 😊

  • @miguelkath
    @miguelkath 10 หลายเดือนก่อน +1

    Merci beaucoup pour m'aider apprendre la grammaire russe. Quelle langue si belle! Привет из Аргентины. Браво!

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  10 หลายเดือนก่อน

      Bravo à vous de maîtriser plusieurs langues!
      En créant ces vidéos je ne pensais pas avoir des spectateurs Argentins 😃😂

  • @dieu-vieregismboumounkassa6286
    @dieu-vieregismboumounkassa6286 11 หลายเดือนก่อน +3

    Salut Pascal je te remercie grâce à ta video j'ai pu comprendre la déclinaison mais sauf que j'ai toujours des difficultés concernant la déclinaison !! J'aimerais tu fasses encore plusieurs vidéos concernant la déclinaison merci

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  11 หลายเดือนก่อน

      Merci pour ton commentaire encourageant ! Oui, les déclinaisons, c'est compliqué quand on n'a pas l'habitude. Une fois qu'on a compris comment ça fonctionne, c'est beaucoup plus facile à retenir et à utiliser!
      J'ai déjà tourné la suite de cette vidéo, je la posterai bientôt sur TH-cam, mais tu peux déjà la voir en t'inscrivant sur mon site : www.russiechezvous.fr/challenge-page/declinaisons-russes-initiation
      Ensuite je prévois effectivement de créer d'autres vidéos sur les déclinaisons, comment les apprendre et les utiliser. Ceux qui sont inscrits dans le groupe seront tenus au courant par mail.
      Peux-tu me dire quelles sont tes principales difficultés concernant les déclinaisons ?

    • @dieu-vieregismboumounkassa6286
      @dieu-vieregismboumounkassa6286 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@PascaleRussieChezVous salut au faite je n'arrive pas à décliner du coup je suis perdu, ça fait déjà trois je suis en Russie précisément à Moscou les profs nous explique seulement en russe donc j'ai du mal à comprendre !!

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  11 หลายเดือนก่อน

      ​@@dieu-vieregismboumounkassa6286 Ah, ok! Oui ca doit être compliqué pour toi! Je peux te donner quelques conseils, mais d'abord j'ai besoin de savoir plus précisément où tu en es ;
      1 - Dans les phrases que tu utilises en cours ou dans la vie courante, arrives-tu à repérer les différentes formes que prend un mot dans la déclinaison? Par exemples, quand tu vois карандашом tu reconnais que c'est le mot карандаш , quand tu entends ou lit книгу tu sais que c'est une forme de книга ?
      2 - Est-ce que tu connais toutes les formes que prennent ces deux mots? (au singulier, pour commencer!!)
      3- Est-ce que tu connais le nom des 6 cas , en russe et en français?
      4 - Dans les exemples que vous étudiez en cours, est-ce que tu peux savoir à quel cas est décliné un mot?

    • @dieu-vieregismboumounkassa6286
      @dieu-vieregismboumounkassa6286 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@PascaleRussieChezVous le grand problème est que je n'arrive pas à décliner, je maîtrise les 6cas en français et en russe c'est juste leurs terminaison qui me cause problème, par exemple карандашом je pense que c'est le cas instrumental !

    • @dieu-vieregismboumounkassa6286
      @dieu-vieregismboumounkassa6286 11 หลายเดือนก่อน

      @@PascaleRussieChezVous êtes vous à Moscou ??

  • @pierrechazal7428
    @pierrechazal7428 10 หลายเดือนก่อน +1

    Très intéressant !

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  10 หลายเดือนก่อน

      Merci!
      Si vous avez des questions ou des remarques, n'hésitez pas à les partager ici.

    • @pierrechazal7428
      @pierrechazal7428 10 หลายเดือนก่อน

      @@PascaleRussieChezVous L'accusatif est placé à la fin des tableaux de déclinaisons en allemand (4 cas) et autrefois en latin (6 cas) et en grec (5 cas). En croate et apparentés, on a gardé le vocatif et l'accusatif est placé vers la fin (avant l'instrumental) comme vous le signalez en russe (7 cas sur les 8 cas de l'indo-européen). La latin avait gardé l'ablatif, fusionné ailleurs avec le datif. A noter que toutes ces solutions savantes étaient en vigueur dans la langue de peuples très anciens. Leur langue n'a fait que se simplifier au cours des siècles (par exemple disparition des déclinaisons dans les langues romanes au cours du XIIIème siècle)

  • @aucuneideejsp8891
    @aucuneideejsp8891 ปีที่แล้ว +2

    Spaciba 🌹🌹🐻🌹🐻🌹🌹

  • @dnSerwal
    @dnSerwal 11 หลายเดือนก่อน +2

    bonjour, il est compliqué pour moi de comprendre pourquoi et comment danS certainS caS, comme danS cette vidéo certaineS lettreS se disent différemment en fonction de leur emplacement danS le mot, comme par exemple la lettre " г " qui apparemment danS un mot de la vidéo le son est " v " comme danS " чего " et " кого " danS d'autreS le son est " g " comme danS, ou j'ai complément faux peut-être 😅

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  11 หลายเดือนก่อน +2

      Vous avez complètement raison!
      C'est une règle de prononciation qui fera partie de mon cours de prononciation sur les "consonnes qui ne se lisent pas comme elles s'écrivent".
      En résumé : la lettre г se prononce comme le G français dans Ga Go Gou Gu. Много (= beaucoup) se prononce (à peu près) mnOga
      Mais dans les déclinaisons, le г dans les groupes de lettres ого его se prononce /v/ .
      C'est toujours le cas dans les déclinaisons (ça concerne le génitif masculin singulier des adjectifs et des pronoms). Et aussi dans des mots qui sont issus de mots déclinés , comme сегодня /sivOdnia/ = aujourd'hui, qui comme en français est une expression devenue adverbe : "de ce jour" : сего дня = этого дня (сего est le génitif d'un ancien pronom démonstratif сий ).

    • @dnSerwal
      @dnSerwal 11 หลายเดือนก่อน +2

      @@PascaleRussieChezVous merci beaucoup pour votre réponse trèS détaillée
      je trouve que pour une personne qui ne parle paS une langue slave c'est assez compliqué cette différence de son / prononciation, tout comme la lettre " о " qui peut se prononcé soit " o " ou soit " a " selon leS accentS et la position danS le mot
      j'espère qu'on verra ça bientôt danS une de voS vidéoS et encore merci beaucoup
      edit : " je vienS justement de tout juste de tomber sur une de voS vidéo qui parle du son " о "

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  11 หลายเดือนก่อน +2

      @@dnSerwal oui, j'ai ça ! C'est vrai que ça paraît compliqué quand on ne connait pas les règles. Or c'est un point très important pour prononcer le russe correctement, et donc comprendre les Russes et se faire comprendre à l'oral !!
      Et pour que tout le monde puisse avoir accès à ces règles et les maîtriser, j'ai créé un cours en vidéo complet sur la modification des voyelles à cause de l'accent tonique : www.russiechezvous.fr/prononcer-accent-tonique-russe

    • @dnSerwal
      @dnSerwal 11 หลายเดือนก่อน

      @@PascaleRussieChezVous merci beaucoup pour ça

  • @MaeCapu40
    @MaeCapu40 6 หลายเดือนก่อน

    Merci Beaucoup !!!! 👍😁

  • @KmlBrkn
    @KmlBrkn 7 หลายเดือนก่อน +1

    Merci

  • @dianagreen67
    @dianagreen67 8 วันที่ผ่านมา

    Tres interresant

  • @AdamedeingDeing
    @AdamedeingDeing 8 หลายเดือนก่อน +2

    Я люблю 🫶 merci 🙏

  • @Pabisounours5039
    @Pabisounours5039 ปีที่แล้ว +2

    Intéressant de remarquer par exemple que les mots мертвец et покойник sont considérés comme ’’animés’’ alors que le mot труп est considéré comme ’’inanimé’’ alors que l’on parle bien d’humains dans tous ces cas. Je serais curieux de connaître la raison de ces différences (mon petit doigt me dit qu’il y a peut-être un lien avec la religion).

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  ปีที่แล้ว +1

      Ah ça, ça fait partie des grandes discussions sur le sujet 😀 je pourrais faire une vidéo rien que sur ça ! 😂 J'ai veillé ici à me limiter aux points essentiels pour comprendre la différence.
      Pour les mots que vous citez, en fait il y a une explication. Je la mets dans un deuxième commentaire.

    • @Pabisounours5039
      @Pabisounours5039 ปีที่แล้ว

      @@PascaleRussieChezVous Oui je sais que je suis dans les détails mais comme on le dit: le diable se cache dans les détails 😊. Si vous avez les explications je suis preneur (et tant que j’y suis sur les bizarreries je pense aussi aux poupées russes qui sont considérées comme ’’animées’’ si je ne dis pas de bêtises...).

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  ปีที่แล้ว +1

      Un point important à remarquer : ce sont les mots qui sont animés/ inanimés, et non ce qu'ils représentent.
      Мертвец c'est un substantif issu d'un adjectif et qui remplace l'expression мертвый человек (un mort : un homme mort) , de même покойник est dit pour покойный человек (cf en français un défunt : un homme défunt ). Ces mots sont donc rattachés à человек qui est donc un nom animé.
      Par contre труп - le cadavre ne provient pas d'un adjectif qualifiant человек. C'est donc dans la catégorie "objets" 😅ou notion abstraite 🤔

    • @Pabisounours5039
      @Pabisounours5039 ปีที่แล้ว +1

      ​​​​​@@PascaleRussieChezVous Vous êtes certaine de ces explications? Mon hypothèse était que cela avait un rapport avec l’âme. On sait par exemple que dans la religion orthodoxe il faut un certain nombres de jours après le décès avant que l’âme ne se sépare du corps. Le ’’покойник’’ n’est pas totalement mort, le ’’труп’’ oui. On peut dire ’’отпевать покойника’’ mais ce ne serait pas possible avec le mot ’’труп’’ je pense. Si vos explications sont les bonnes je suis un peu déçu car j’aimais bien ce lien avec l’âme.🙂

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  ปีที่แล้ว +4

      @@Pabisounours5039 C'est l'explication grammaticale, mais vous pouvez y voir un sens plus profond 🙏🏻
      Et puis la grammaire elle même reprend ce terme d'âme/ душа avec le terme одушевлённое имя - nom animé !!
      A cet égard votre exemple de отпевать покойника est très intéressant. Effectivement, on ne prie pas pour un cadavre! On prie pour un être humain, mort certes, mais qui est toujours un человек.
      Et plus exactement on prie pour son âme (душа) , donc utiliser un nom "animé" (одушевлённое имя) avec ce verbe est incontournable. 👍🏻
      Quand au terme même de отпевать qu'on pourrait traduire par "laisser partir en chantant" , c'est une magnifique image.

  • @galinautkina7688
    @galinautkina7688 12 วันที่ผ่านมา

    мы говорим сначала кто? одушевленные существительные,что? неодушевленные существительные,чтобы легко запомнить падежи,есть " скороговорка" И.п,Р.п.Д.п В п.Тп П. п " Иван родил девчонку,велел тащить пеленку"Доброго пути" в обучении рус.яз.😊

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  11 วันที่ผ่านมา

      Русская грамматика для русских и русская грамматика для иностранцев - это две разные вещи. Содержание конечно одно : это сам язык . А подача - разная. 😊

  • @amadeoups
    @amadeoups ปีที่แล้ว +1

    🧡💛💚

  • @ortica1678
    @ortica1678 2 หลายเดือนก่อน +1

    dommage que le débit de paroles soit si rapide !!

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  2 หลายเดือนก่อน

      Merci pour votre retour.
      Je ne pense pas avoir un débit très rapide. Le fait est que, quand je m'enregistre, je fais souvent de grandes pauses entre les phrases, et même parfois en cours de phrase. Aussi au montage, je coupe tous ces "blancs", et j'ai tendance à laisser très peu de temps entre deux coupures. Est-ce que votre impression de "parole trop rapide" pourrait venir justement de cet enchaînement rapide des phrases ?

  • @mychkineplot7677
    @mychkineplot7677 6 วันที่ผ่านมา

    J'apprends des langues tous les jours mais je ne paye jamais. L'unique chose que j'ai payé en des années d'apprentissage c'est une appli géniale pour le japonais, à 13 euros...
    Si j'avais de l'argent je paierai. Dommage vos cours m'auraient fait avancer super vite. Je n'avais jamais rien trouvé de si clair sur le russe.

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  6 วันที่ผ่านมา

      Merci pour votre appréciation. Et bien vous avez déjà pas mal de choses sur cette chaîne TH-cam pour vous aider en russe. Il y a aussi quelques ressources gratuites sur mon site.
      Mais évidemment rien ne remplace un cours construit et ordonné et le suivi par un professeur. Seulement tout a un coût. Par exemple, je ne peux pas offrir des cours sur mon site sans payer l'hébergement et les outils nécessaires à la création des vidéos 🤷🏼 Pour l'instant, la vente de mes cours me permet juste de rentrer dans mes frais 😅

  • @vicevertu292
    @vicevertu292 2 หลายเดือนก่อน +2

    J'espère que ce n'est pas un cours pour débutant 1ère heure 1ère année sinon...je me jette du trottoir,😱 sinon par curiosité l'accusatif sur Poutine ça donne quoi ? Ok je sors

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  2 หลายเดือนก่อน

      😂 Ah non évidemment ! On commence par l'alphabet, la prononciation et la lecture, les phrases simples sans verbe et sans déclinaisons. Puis on apprend la conjugaison (très simple) pour utiliser les verbes au présent. Et seulement à ce moment-là, on commence à découvrir les déclinaisons, un cas après l'autre. En général, les 3 premiers cas étudiés sont le locatif, le génitif et l'accusatif.
      Et quand on a déjà commencé à découvrir les 6 cas, cette vidéo et la suivante (sur les cas Instrumental Datif et Locatif) permet de les revoir autrement et de les considérer dans leur ensemble.

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  2 หลายเดือนก่อน +1

      Et sinon Vladimir Poutine (Владимир Путин) à l'accusatif ça donne Владимира Путина - la même forme que au Génitif.

  • @klimt-Art
    @klimt-Art 8 หลายเดือนก่อน +3

    Trop compliquée cette langue

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  8 หลายเดือนก่อน +2

      Bien moins compliquée qu'on le dit habituellement. Mais c'est vrai que les déclinaisons, c'est quelque chose de complexe pour nous qui n'en avons pas en français ! C'est une vraie gymnastique mentale 😅
      C'est un vrai challenge, qui ne devient sympa que si on a vraiment envie d'apprendre le russe.
      Dans tous les cas apprendre une langue étrangère est complexe et prend du temps, donc si on n'est pas attiré par une langue on va la trouver très compliquée à apprendre.

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  8 หลายเดือนก่อน

      Avez-vous vu ma nouvelle proposition : l'atelier en ligne "comprendre les déclinaisons russes" ? Très utile si vous vous sentez encore perdus pour faire des phrases en russe! Inscription : www.russiechezvous.fr/challenge-page/comprendre-declinaisons-russes

    • @quinquiry
      @quinquiry 7 หลายเดือนก่อน +2

      plus facile que le Français ou l' Anglais qui sont un foutoir orthographique absolument épouvantable qui n'est rivalisé que par l'écriture chinoise 😂 par exemple le petit chien sauvage d'Afrique LYCAON se prononce LIKAN ! La ville de LEMPDES près de Clermont-Ferrand se prononce LAND 😱etc au point qu'une majorité de Français natifs des nouvelles générations, ne savent même plus écrire sans faire une faute à chaque mot !

    • @KmlBrkn
      @KmlBrkn 7 หลายเดือนก่อน

      bien moins que la langue française.

  • @yoyo1poe
    @yoyo1poe 7 หลายเดือนก่อน +2

    Donnez nous juste les déclinaisons on n'a pas besoin d'une conférence.
    C'est pour ça que les gens n'arrivent pas à apprendre le russe.
    Filez nous juste les déclinaisons comme vous feriez pour un enfant russe et on va apprendre à l'usage.

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  7 หลายเดือนก่อน +7

      Bonjour! Vous trouverez les déclinaisons dans n'importe quel manuel de russe, vous n'avez pas besoin de moi pour ça.😄
      Je comprends que vous aimez apprendre juste en écoutant et répétant, si c'est la méthode qui vous convient, c'est parfait, mais sachez que ce n'est pas le cas de tout le monde.
      Ces explications sont utiles pour nous, adultes francophones dont le cerveau est formaté par la langue française et n'a plus la souplesse plastique du cerveau d'un enfant de moins de 10 ans. En fait très peu d'adultes sont capables d'apprendre une langue "simplement en écoutant comme un enfant", et en général cela ne marche bien que si on est plongé dans le milieu linguistique aka on habite le pays dont on apprend la langue.
      Dans ce cas, la même personne qui reçoit aussi des cours avec des explications progressera plus vite que si elle ne fait qu'écouter et répéter ce qui se dit autour d'elle.
      Quant aux enfants, en ce qui concerne les déclinaisons, même les enfants russes ont besoin d'explications quand ils arrivent à l'âge scolaire pour ne pas faire d'erreurs 😄 Et les enfants bilingues ne maîtrisent bien que les langues qu'ils ont étudiés dans une école 🤷🏼
      Donc cela dépend aussi du niveau de maîtrise de la langue que l'on veut atteindre. Si on apprend comme un enfant, il y a des chances qu'on parle un peu comme un enfant, avec des erreurs. Mais pour les conversations quotidiennes ça peut largement suffire à se faire comprendre et à comprendre les autres.

  • @ВЕТЕРВРЕМЕНИ-й4ю
    @ВЕТЕРВРЕМЕНИ-й4ю 2 หลายเดือนก่อน

    Язык великого Наполеона.

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  2 หลายเดือนก่อน

      Не самый лучший пример франко-русской дружбы 😅😂

    • @ВЕТЕРВРЕМЕНИ-й4ю
      @ВЕТЕРВРЕМЕНИ-й4ю 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@PascaleRussieChezVous говорят, молодого Наполеона дразнили за корсиканское произношение

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  2 หลายเดือนก่อน

      @@ВЕТЕРВРЕМЕНИ-й4ю Я тоже читала, что когда он стал учится во Франции, у него был сильный акцент. "Наполеон" (Napoléone по-корсикански) он произносил Напайонэ 😄
      А потом, не знаю. Наверно он стал говорить без акцента.

    • @ОлегВолохов-ж8у
      @ОлегВолохов-ж8у 11 วันที่ผ่านมา +1

      ​​@@PascaleRussieChezVous А Вы поймёте французский язык 11 века? Я читаю берестяные грамоты 11-13 вв и понимаю примерно 50-60 %. А 14 в. уже вполне 80

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  11 วันที่ผ่านมา

      @@ОлегВолохов-ж8у Мне кажется , нам труднее, но не знаю точно. Если с современной орфографией - то же самое, как у вас. Мы в школе изучали без проблем стихотворения XV и XVI вв. А потом увидела , что первоначальный текст немножко другой 😅 и тогда не всё так уж понятно.
      Про понимание древних текстов современными русскими людьми : в университете я работала над переводом текстов из летописей с историческими данными. Русские историки часто цитировали эти тексты, как будто все понятно. Как француженка я должна была изучать каждое слово, чтобы правильно перевести. И я обнаружила, что они не видели в текстах много нюансов и интересных деталей. И что близость между старорусским и современным языками с одной стороны помогает понять общий смысл текста а с другой стороны мешает его детальному пониманию.
      Но потом я стала работать преподавателем РКИ и больше не работала над этими вопросами.

  • @carrementdaccord8248
    @carrementdaccord8248 11 หลายเดือนก่อน +1

    pourquoi insulter Poutine avec ces sous-entendus ???

    • @PascaleRussieChezVous
      @PascaleRussieChezVous  11 หลายเดือนก่อน +7

      Quels sous-entendus ???? 😄Je ne vois pas de quoi vous parlez, concernant cette vidéo sur ... la grammaire russe 🤣🤣🤣
      Quant à mes autres vidéos, il n'y a pas de sous-entendus non plus. Je dis clairement ce que je pense , et surtout ce que je vois - et sans insulter personne. Vous avez le droit d'avoir une autre opinion que la mienne, et vous n'êtes pas obligé de regarder les vidéos si elles ne vous plaisent pas.