Sumimasen 🙏🏽 Hola como está. Soy de Nicaragua Hace poco tiempo vi esta película. Me conmovió mucho pues me hizo pensar en mis días en la secundaria cuando era apenas un niño. Los felicito por hacer películas muy bellas y conmovedoras en Japón 🙏🏽 Disculpa amigo de Japón. Disculpa la molestia. Necesito tu ayuda para saber el nombre de dos canciones de la película. Primera canción. Es la canción que canta una estudiante sola con su guitarra. Ella vendía refrescos y sake arriba en la azotea. Es la canción que canta sola antes de cantar Furaibo con la estudiante que se lastimó el dedo. La segunda canción Es una canción instrumental sin voces que se escucha cuando las 4 estudiantes parambaum van caminando al anochecer y suben gradas y Son-San camina delante de ellas, ellas van caminando por el campo vacío y Son-San va cantando en voz bajita Linda Linda Por favor ayúdame Sumimasen 😔🙏🏽
1. La canción se llama "すばらしい日々" y fue publicada en 1993 por el grupo de rock japonés UNICORN. La traducción literal significa "días maravillosos". th-cam.com/video/UA33zQ-DY1w/w-d-xo.htmlfeature=shared 2. La canción se llama "夕暮れの帰り道", de James Iha (The Smashing Pumpkins), y es el tema número 15 de la banda sonora de la película. Este significa "el camino a casa al anochecer". Este texto ha sido traducido del japonés al español por traducción automática. Le pedimos disculpas si es difícil de entender. Hasta la vista.
若さの引き起こすドラマではなく若さそれ自身がドラマだって感じで未発の中的な充実感が眩しく素敵でしたね。
こういう青春を押しつけてこない緩めなんだけど本気度の高い青春といいますか……
何にも替えがたいものを貰えるような映画。
最高にいい時代だったとも思える。希望なんかなくてもその時にほんの少し光れたらそれで最高…!
最近ありがちな、感動狙いの安っぽい映画じゃなくて、なんとなく学祭に向けて熱量が上がってく感じが良い。
ペドゥナと前田亜季って、めっちゃ青春やな
何度見ても、ラストシーンからのエンディングで鳥肌立って泣いてしまうのは、何故なんだろう
夏休みになると観たくなる私の中のアオハル映画No.1。
感動を押し付けない感じがむしろぶっ刺さる
ボーッと見ててジェームス・イハの名前で目が覚めた。
그립고 또 그립다~ 등장 당시에 봤었는데 벌써 19년전?! 早すぎるㅠㅠ 日本の映画特有の感性と青春のマッチングがとても良い感じだった。
ペ・ドゥナさんは神。
みんな神❤
@@ゴン中原95うるせえよ
ポリコレ思想め
誰か1人を褒めてなにが悪い
前田亜季ってまだJK役できるんだってビビったけどカナリ前の映画かいっ
@@先輩-z8e
17年位前かな?
これが後の Linda Lindas 誕生につながるとは。
夏になると観たくなる映画。
この映画いつかみたいんだよ
Maravillosa, me encantó la pelicula, una grata sorpresa. Linda Lindaaaa Linda Linda Lindaaaa!!!🎶🎵
バキ童のボールペンニキが一番好きな映画って言ってたね
懐かしい😭
今の邦画に足りないものがたくさんある。
夜のピクニック感がある
Sumimasen 🙏🏽
Hola como está.
Soy de Nicaragua
Hace poco tiempo vi esta película.
Me conmovió mucho pues me hizo pensar en mis días en la secundaria cuando era apenas un niño. Los felicito por hacer películas muy bellas y conmovedoras en Japón 🙏🏽
Disculpa amigo de Japón. Disculpa la molestia.
Necesito tu ayuda para saber el nombre de dos canciones de la película.
Primera canción.
Es la canción que canta una estudiante sola con su guitarra. Ella vendía refrescos y sake arriba en la azotea. Es la canción que canta sola antes de cantar Furaibo con la estudiante que se lastimó el dedo.
La segunda canción
Es una canción instrumental sin voces que se escucha cuando las 4 estudiantes parambaum van caminando al anochecer y suben gradas y Son-San camina delante de ellas, ellas van caminando por el campo vacío y Son-San va cantando en voz bajita Linda Linda
Por favor ayúdame
Sumimasen 😔🙏🏽
1. La canción se llama "すばらしい日々" y fue publicada en 1993 por el grupo de rock japonés UNICORN. La traducción literal significa "días maravillosos".
th-cam.com/video/UA33zQ-DY1w/w-d-xo.htmlfeature=shared
2. La canción se llama "夕暮れの帰り道", de James Iha (The Smashing Pumpkins), y es el tema número 15 de la banda sonora de la película. Este significa "el camino a casa al anochecer".
Este texto ha sido traducido del japonés al español por traducción automática. Le pedimos disculpas si es difícil de entender. Hasta la vista.
関根史織こんなとこに出てたんかい!
ベースボールベアーの関根嬢も出演!
K-ON! antes de K-ON