Cadefi | Aspectos generales de las asociaciones religiosas

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 12

  • @vicentenoriegagama
    @vicentenoriegagama 2 ปีที่แล้ว +2

    CADEFI, Muchísimas gracias por su conferencia

  • @manuelreyes6994
    @manuelreyes6994 2 ปีที่แล้ว +1

    Excelente tema, gracias

  • @xochitladrianagonzalez6453
    @xochitladrianagonzalez6453 2 ปีที่แล้ว

    Muy interesante, ¡muchas gracias!

  • @gladisdelangelguzman4071
    @gladisdelangelguzman4071 ปีที่แล้ว

    Buenas tardes! La asociación religiosa que hacen su factura global . En su ingreso debe aplicar SI OBJETO DE IMPUESTOS O NO OBJETO EE IMPUESTOS???

  • @isabeldeanda2213
    @isabeldeanda2213 ปีที่แล้ว

    Muy buenas exposición felicidades!

  • @veronicazamora9034
    @veronicazamora9034 ปีที่แล้ว +1

    Por favor, podría compartirme el link donde dice que se timbra los gastos de manutención del ministro de culto. No lo localicé en la página de asociaciones religiosas. Gracias de antemano.

  • @fernandoescamilla5818
    @fernandoescamilla5818 2 ปีที่แล้ว +1

    Muy estimada Doctora, ese requisito. Ya no es necesario... ya hay facilidades, tener antigüedad

  • @manuelrio174
    @manuelrio174 2 หลายเดือนก่อน

    Sabía que:
    Cuando dice el tal Jesús “en mi nombre”, en varios textos del Nuevo Testamento Griego, NO ES CIERTA ESA LECTURA, porque el nombre de Jesús no existía, en cualquier caso lo haría en el nombre de Ieshúa que es como lo conocían todos entonces, porque es el nombre de nacimiento, que le dio Dios, Mateo 1:21, Jesús es una palabra que aparece en su forma en la biblia poliglota Siriaca - Latín -Griego en 1657 (siglo XVII). Sin embargo la palabra Jesús sustituye al verdadero nombre en todas las traducciones bíblicas que su puestamente son del siglo I.
    Sabía que:
    Que en el Nuevo Testamento se encuentra la palabra Jesús (palabra greco- romana), que no existía en el siglo I. Sus inicios comienzan en el año 1700 con la biblia Vulgata en Francés, es la primera biblia donde se imprime en todo el Nuevo Testamento la palabra JESÚS.
    Sabía que:
    Los que toman literalmente los textos del Nuevo Testamento. Por ejemplo en el caso de Jesús, están invocando a un nombre moderno.
    Sabía que:
    La gente quiere saber por el oír y no comprueban lo que escuchan, y así da resultado de doctrinas diversas y separadas, a la carta.
    Sabía que:
    Dios no le puso de nombre Jesús (invento Greco-Romano del siglo XVII-XVIII), sino Yeshúa, y así le llamaba todo el mundo en el siglo I. Este mensaje es fruto de más de un año de investigación.
    Sabías que:
    El orden del N.T. que se nos presenta, es una mezcla intencionada, y que no está en el orden que se escribieron, añadiendo dificultad y confusión en su lectura.