You all prolly dont give a damn but does anyone know of a way to log back into an instagram account?? I was dumb forgot my login password. I love any tips you can give me.
感謝用心分享令更多人學好英語並重溫Leslie之風采! 在下有兩點想補充:(一)9:00 tease = 「調侃」之義更為接近;(二)”look forward to” 係一組phrasal verb,所以並不適合拆開解;之後”seeing you”就解啱咗,係一個用gerund做成的noun,但不應加上”to”字。🙏🏼 其他例子:I like playing basketball. 我喜歡打籃球(這活動)。 Leslie has a unique aura. He’s charming and charismatic 😊我們可以這樣形容
想问你,老师,有什麽分别? 1)His chance of being the next Prime minister is slim. 2) His chances of being the next Prime minister are slim. Chance vs chances! Which is correct?
Leslie佢無論講英文定講中文都係好有貴族嘅氣質😍😍😍
He's so classy I think it's hard to have someone like him again... We missed him a lot
@@MeloCat we still miss him!
佢講英文把聲好似陳百強講英文一樣
You all prolly dont give a damn but does anyone know of a way to log back into an instagram account??
I was dumb forgot my login password. I love any tips you can give me.
@Roman Mark instablaster =)
同意,哥哥真係好吸引人,又有氣質,聲線非常溫柔,係難得一見的巨星。今次個妝好精神呀!
阿靓,你真系好识做人,对哥哥ge评语你讲得好大体好谦虚好尊重,人都已经走左我地要更加尊敬他,他永远都甘受我们爱戴,哥哥永远怀念你❤❤❤
哥哥係真係好有貴族氣質,好多謝您既分享!
哥哥真係一個好叻,人又靚,歌又好聽,永遠懷念哥哥
最愛哥哥同英式英語😊
哥哥講嘢充滿語言藝術,無論講中英文或者日文都好,只有佢先講得出個種味道。講真哥哥真係一個語言天才
哥哥真係好有魅力😍又靚仔😊
哥哥在英國留過學,有教養,係正宗紳士。
It's so true, this aura cannot be faked
哥哥父親是知名裁縫,專接達官貴人的生意,在這年代大既就等知於知名時裝設計師,算是拉著邊,上流社會裏的人仕。
哥哥小時候就是由專屬傭人照顧起居的。
Leslie 自带贵族气质,优雅谦卑,他太完美了,天妒英才!
在香港或可大胆说全中国藝人史上,只有两位是前無古人,後無來者……
永恆閃耀,無法相比之巨星…李小龍及張国榮
都是傳奇。不来再有來者……只可惜太短暫,只能追憶懷念
用哥哥嚟做教材,好正!
溫文大方優雅謙卑又充滿魅力.令人沉醉.
张国荣简直帥呆了,漂亮到不行!
记得当年看他主演的电影失业生,被他的美貌神采给深深吸引住,简直太英俊潇洒了!
非常喜欢他的阿飞正传,倩女幽魂,花田喜事,等等。戏路很广。
粤语 华语 英语发音都很标准。很喜欢听他说话,声音带磁性非常好听。
喜欢他的歌曲:人生路,是这样的,当爱已成往事,夜半歌声,当年情,风继续吹,童年时,等等。
哥哥既英文口音好聽, 所以唱英文歌都好正
好吸引! 用哥哥張國榮嘅英文訪問做教學提材。超有興趣啊! 而芬尼妳教得好清晰同詳細。好! 正!
永遠懷念哥哥!
Thanks for teaching us English. Well done, Tiffany.
哥哥真的帥爆拉
我从中国大陆来,80年代中学英文的时候,我老师告诉我,"to" 在这个短语 "look forward to doing sth" 的词性是介词。
在英语里面,介词后面不能够直接跟动词原型是我自从初中一年级已经就学到的基本语法;所以这个to后面只能用动名词 doing...
当然,也可以直接用名词,没毛病。
因為他是同志,所以要講關於性別議題會特別小心用字,就算講到自己自愛的性格,都會用比較婉轉方式表達,哥哥是最早come out的華人藝人,所以老師無須稱他為「性情中人」而不能完全表達其意思。
其实很多人即使是使用自己的母语,都会犯下语法错误! 重点是表达能力!
佢真係講得好好聽 真係著迷 香港好多人識既詞或者文法好強 但應該唔係太多人講到佢既程度
你聽下D高官就知
多謝上傳.又見到哥哥的影片❤
谁不爱哥哥?
谢谢芬尼分享哥哥访问片段。
Leslie has a Leeds accent. i like it.
好鍾意,張國榮哥哥講英文令人好舒服
很期待再聽你解說哥哥的英式英文!😊
應該都會有好一排都唔講哥哥嘅英文住,不過都敬請期待下一集嘅名人英語啦!❤️
感謝用心分享令更多人學好英語並重溫Leslie之風采!
在下有兩點想補充:(一)9:00 tease = 「調侃」之義更為接近;(二)”look forward to” 係一組phrasal verb,所以並不適合拆開解;之後”seeing you”就解啱咗,係一個用gerund做成的noun,但不應加上”to”字。🙏🏼
其他例子:I like playing basketball. 我喜歡打籃球(這活動)。
Leslie has a unique aura. He’s charming and charismatic 😊我們可以這樣形容
謝謝你
的確,look forward to可以想成transitive phrasal verb。
I look forward to ~ ing 我都係咁教學生~
讲到 look forward to doing sth, 我在大陆接受的英语教育,老师一直说,背下来这种特定用法,我就是背下来,从来没有分析过原因,应该知道为什么的,不能一直用背下来这种错误的思维!
介词后面啊
相信一百年內都冇可能再有一個無論外型內涵,唱歌演戲咁好嘅人
絕對讚賞你的說法,
仲有跳舞
第一個sticker 好得意
🤣🤣搵哥哥教英文可能我英文會冇咁差
第一次睇呢啲教學片😂
Leslie 😍 so charming
以前韓國人追捧港星,依家倒返轉頭真失敗
時勢唔同咗!
不進則退,潮流不會停下腳步。
@@kchan3679 其實已經退咗步。。🙄🙄🙄
唐太宗 白痴咁樣都可以扯上政治!
以前香港人咪鍾意日本。以前香港歌星都翻唱日本歌。
香港仲有咁多人鍾意哥哥~
比較喜歡這類型的英文教導
網上有哥哥的所有影片都珍貴.L i K E左先.看後亦儲存了❤
希望可以出多啲關於哥哥既片!
真係好鬼鍾意睇Leslie ge everything!
靚女D英文好好聽!😊
當年歌唱比賽唱American Pie都咬字好清晰㗎
係呀!好聽啊!原唱don mclean 😊
@@TiffanyTeachesEnglish 妹,識貨ah...利申: 教英文有16年la~
@@TiffanyTeachesEnglish 對呀!張國榮當年(1977年)比賽影片尚在呀!薛家燕張之玨做司儀,莫文蔚獻花,
在 TH-cam 上觀看「張國榮 - 1977年亞洲歌唱大賽 (American Pie)」
th-cam.com/video/gNf8SIOgPms/w-d-xo.html
今次加插了sticker配合某些動作好得意,同埋今日條片拍得您好精神(可能今日個妝夠靚)
❤️多謝你啊 ❤️
非常同意
離開香港咁耐,已經忘記好多英文grammer上既嘢,多謝芬尼👍🏻👍🏻
You’re welcome 😇
多謝講哥哥
No, he actually said "I'm looking very much forward to see you very often".
Yes I think he said that. I think I mentioned that in the video?
Mary Tsang, u r right. 哥哥冇講錯
喜欢哥哥。下次找王杰讲英文,也是一样喜欢。
He said "i hope the korean fans WOULD like this movie"
Btw, lets ignore his grammatical mistakes and focus on his charming pronunciations
Thank you
估唔到 哥哥d 英文都咁好, 由其是在那個年代, 比較少明星有咁勁 真全能
佢英文不嬲勁,小時候朗誦英詩。。🤣🤣🤣
看完好懐念他,再找不到了!
你D英文好勁
多謝你!過獎了!!!❤️大家一齊加油啊
中英文都咁口齒玲琍,叻女。
多謝你❤️🙏過獎了!
哥哥係英國讀書 之後又係外國住過
英文應該好地道 有時錯小小grammar 冇咩特別
好似我地講廣東話都唔一定句句岩 實有d 車前倒後 因為做個訪問又要諗又要講
認同Fannie講 有d位聽得明就ok
grammar ah..🤣🤣🤣。。你有無再cute ~D..🤣🤣🤣🤣
@@juiceng3998 corrected thx
@@diloluenwong 客氣客氣,大家互相切磋😌😌🙏🙏
Finnie :)
下條片你要記住睇喇!(到時你就知道我講咩😝)
@@TiffanyTeachesEnglish 下條片? Danny 可唔可以呢? 🙂🙂
我第一個學校歌唱比賽又得到亞軍都是選Leslie嘅歌。
多謝分享,也missing leslie
Very good to make this, thanks.
you’re welcome!!
原來你都鍾意哥哥架
我都好鍾意架
咁妳知唔知佢參賽既歌係邊首英文歌呀
@@curryyiu8657 American pie...🤣🤣🤣🤣❤❤
加油,芬妮
支持!
文法是沒標準
禮貌就有標準☺
哥哥都講得幾流利英語
Miss Tiffany, are you a big fan of Leslie(哥哥)?😉
Who doesn’t like Gor Gor?
期待更多明人英语,谢谢你!
好記得以前細個先生教 to 後邊一定係用 present tense. to see or to seeing......是但啦!
想问你,老师,有什麽分别?
1)His chance of being the next Prime minister is slim.
2) His chances of being the next Prime minister are slim.
Chance vs chances!
Which is correct?
Love Gor Gor😘
Thanks! Support!
😂😂😂😂😂😂😂😂😂 好包容,因為有愛。 😘
係!希望佢如果仲在生。。。唔會好似譚詠麟咁。。。
@@TiffanyTeachesEnglish 唔好講譚生la...話晒Leslie 個friend..Leslie 自己話 ge......
張國榮在娛樂圈人品喺好好!常常幫助當年新人!無私的!紅喺應該
@@ff-kf6dj 仲要英俊到暈。。🤣🤣🤞🤞
Support🥰
Thank you your sharing
10:53 “the people LOVES” 亦係錯嘅。張國榮係一位傑出演員, 對於語言學習特別容易「上口」, 佢亦能afford 請私人教師惡補, 佢講英文係非常「順口」。記得睇過一次廣東話訪問, 張國榮爆咗一句 “I die my heart out", 其實都幾離譜。
我聴到嘅係 "I would like to do a promotion for my coming release"...你係唔係要加強自己的聴力先呢?
So, let see how brilliant is our principal Tam`s. I would say..........,.........
以前真係粒粒皆星,好多巨星,宜家真係唔多了
幾時講Maggie Cheung?
Anson Kwok 努力努力 一個禮拜一個腳印
《陳秀雯》夫《林國雄》曾飾一Ah燦,來港生活;把《 Friends》讀成《Fans》。之後,影視界就用Fans 当係影迷 !
想請問有無面授課程?
I think Leslie said "I'm looking very much forward to see you very often" instead of "I'm very much looking forward to seeing you again"
Thank you, Bell.
老師,隻拉拉熊好似打邊爐食個D流心芝士丸丫☺😚
係wor 不過我通常講鬆弛熊
❤️❤️❤️
when i come back ,come應該用過去式,同埋i find out 中的find 亦是
Louise Kwan 用過去式都得㗎,我喺video都解釋咗點解其實native speakers都有機會用簡單現在式嘅~
love and miss leslie Cheung, gorgor.
佢以前頭十年是主唱英文歌的
想請教 I have been traveling all over the world為何不可用travel? 這是什麼文法要求?及I still prefer staying in HK, 為何比用to stay好啲?
have been travelling強調有許多、多年旅遊的經驗,還是覺得香港最好,prefer講的是喜好,講喜好的verb後面比較常跟ing的,love和like就是例子
American 都經常跳英文grammar 但人地母語係英文....香港人母語廣東話我都見常錯唔通咁廣東話就叫差咩? 哥哥小case la....周杰倫d英文嚇死我無命賠ah~😱😱😱.....經典: music person...😑😑😑😑
language is tool in fact. 我在學習編程和計算機技術的時候,自學的英語,哎... 同樣我睇tvb學廣州話,很羡慕你們可以在學校更加系統的學習語言知識。
下次可以讲讲陈百强吗?真心期待
我都想睇!陳百強的英語都得好!
@@jalo102 請問你地有冇見到陳百強嘅英文專訪,建議我怕片講解架?😊😊
@@TiffanyTeachesEnglish 有ah....Pearl Watcher~ Danny Chan, TH-cam 有ah....妳打la...搵到ga....快D講陳百強la.....利申: Danny 粉絲。
Pearl watcher touch the pearl....experience the world...幫以前明珠台唱台歌。。~同張曼玉傾大計,跟住有女仔訪問佢。。快快快。。plz
期待快D講陳百強!謝謝
than good
加油 =]]]
請多d講Leslie的英文
唔知點解,突然想睇Miss 用Lady Gaga x BLACKPINK嘅新歌 Sour Candy教英文🤣/或者分析BLACKPINK成員英語😂(雖然可能未必個個接受韓流😅)
哥哥都係講looking very much forward架
呢條片叫哥哥直接做張國榮已經出現咗好多次。。
尊重啲應該叫佢做哥哥至啱 !
Chef118Raymond Wong 係咁㗎?但本來哥哥係王祖賢叫㗎wor⋯
@@TiffanyTeachesEnglish 其實叫張國榮係無所謂但始終係前輩長輩級別,不如叫Leslie la....😌😌❤❤🤝🤝
都是一個稱呼。
Hey did something happen today but it’s just trying
妳好呀,妳d片都幾 funny, 另想問妳隻鬆弛熊响邊處買😁
屋企人架!真係唔知道邊度買啊!
@@TiffanyTeachesEnglish thx 明白
真希望芬尼能用中文解说,或者加上字幕?
如果介意自己既preference,係咪用gerund 會正確啲? 講成’I like teasing people’啱唔啱?
有啲人覺得Like加to定係加ing都冇乜分別,但係有啲文法學家(例如Michael Swan)認為講享受嘅時候就可以用Ing,講習慣同選擇嘅時候就可以to了~
How about 陈百强 Danny Chan's English? Appreciated it if you can you also do some comments on his English, I am Chan from KL, Malaysia。TQ.