ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
i used to play this when i was a kid... i would shit myself when i saw "Headshot"... and it took me forever to beat the agency bio labs mission... i miss these games
The final stretch of road is the most annoying bit of the whole game!! He's 100% accurate and killed me about 5,000 times before I finally did it
and also you can't hide behind the car for a long time because it will blow from the shots
instaBlaster...
I love this level for the resourcefulness and intense action.
2:27 So if you fall on top of a car, it explodes. Makes sense to me.
Simpsons logic.
I like sounds of the Guns in this game
2:37"Смотрите, вот она! Стреляйте на неё!!!"
"Stop her!"
у них че переводчиков нормальных не было. в неё, а не на неё.
@@saekisadako2118 Русский очень трудный языки.
SF2 по этой части довольно разнообразен. Иногда встречается чистейший русский язык, а иногда глупый машинный перевод.
7:55WHY ARE YOU RUNNING? WHY ARE YOU RUNNING?
I understood that reference lol
got to love those barrel rolls
0:38"- Воздух!!!"
"Look out!"
должны были перевести как "гляди", а не "воздух"
❤💪💪❤💪❤💪💪💪 syphon filter 2
When near the park ide blowup the cars first cause the impostor would shoot and blew them up when i get near them also nice strats dude
lol nba haha how ?
i used to play this when i was a kid... i would shit myself when i saw "Headshot"... and it took me forever to beat the agency bio labs mission... i miss these games
The final stretch of road is the most annoying bit of the whole game!! He's 100% accurate and killed me about 5,000 times before I finally did it
and also you can't hide behind the car for a long time because it will blow from the shots
instaBlaster...
I love this level for the resourcefulness and intense action.
2:27 So if you fall on top of a car, it explodes. Makes sense to me.
Simpsons logic.
I like sounds of the Guns in this game
2:37
"Смотрите, вот она! Стреляйте на неё!!!"
"Stop her!"
у них че переводчиков нормальных не было. в неё, а не на неё.
@@saekisadako2118
Русский очень трудный языки.
SF2 по этой части довольно разнообразен. Иногда встречается чистейший русский язык, а иногда глупый машинный перевод.
7:55
WHY ARE YOU RUNNING? WHY ARE YOU RUNNING?
I understood that reference lol
got to love those barrel rolls
0:38
"- Воздух!!!"
"Look out!"
должны были перевести как "гляди", а не "воздух"
❤💪💪❤💪❤💪💪💪 syphon filter 2
When near the park ide blowup the cars first cause the impostor would shoot and blew them up when i get near them also nice strats dude
lol nba haha how ?