Refer 어원 0:35 1. 참고하다 = refer to 2:07 그 책을 참고해도 될까요? 2:23 그 다큐멘터리 영상 참고할거야 3:09 그 논문 참고해 봐 3:483:54 2. 추천하다 4:20 Reference 4:40 날 위해 추천서 써줄 수 있어? 5:33 그는 나의 추천인이야 5:56 3. 소개하다 6:20 Introduce VS refer 6:33 가벼운 일상적인 만남 vs 의사, 변호사 등 도움이 될 만남 의사가 나를 대학병원 전문의에게 소개했어 7:14 문장구조(참고하다 vs 소개하다) 7:20 네 멘토님에게 나를 소개해 줄 수 있어? 7:59 Refer me to him 날 그에게 소개해줘 4. 언급하다 8:53 그녀는 나를 자기의 단짝 친구라고 해 8:59 Refer to me 나를 언급하다 9:12 저는 제 사무실을 "에쉬오피스"라고 해요 9:45 저는 제 직원들을 "에쉬크루"라고 해요 10:19 저는 저희 구독자들을 "에쉬피플"이라고 해요 10:54 좀더 쉽게 11:10
아 저도 refer 많이 이상했어요 그동안ㅋ 어원으로 전체적인 의미, 뉘앙스 말해주시고 약간의 다른 뜻으로 쓰일 때 문장구조 말씀해주시니 확실히 이해가 되네요^^영어공부 이렇게 해야하네요 참~ 설명, 차분하게 하시면서도 지루하지도 않고 쏙쏙 들어오게 하시네요👍 다른 동영상도 열심히 봐야겠어요 감사합니다^^
어렵다 ㅠㅠ re(again, back) + fer(carry) 이때 날라지는 것이 나 자신인지 정보인지 상대인지 ㅠㅠ 1. 날라지는 것이 나 자신 참고하다 : 나 자신을 정보를 가진 상대 쪽으로 날라서 정보를 받고 다시 내 원래 자리로 돌아오다 I refer to the English dictionary. 추천하다 : 누군가를 날라서 상대에게 도달시켜주다 She referred me to the professor. 소개하다 : 누군가를 날라서 상대에게 도달시켜주다 He referred me to her. 언급하다 : 나의 말을 날라서 상대에게 도달시키다 as 무엇 (무엇같다는 말) They referred to me as their good friend. ???
왜 영어 학습 유튜버들이 이런 식으로 단어 하나에 집착할까? 이런 게 영어 실력이랑 뭔 상관이라고. 표현 하나 알고 모르고가 실력이 아닌데. 그냥 문법 정확히 익히고, 영어 많이 접하다 보면 당연히 알게 되고, 혹은 몰라도 상관없어. 제대로 실력만 갖추고 있으면 살명 듣는 순간 바로 자기 것이 되니까. 그러나 고작 이런 거 하나 알고 모르고가 영어 실력은 아냐.
📍에스텔쌤 온라인 강의 홈페이지 www.estellenglish.com
(지금 회원가입하면 3만원 할인쿠폰!)
영어 목표를 이뤄주는
체계적인 커리큘럼과 함께
일대일 코칭까지 받을 수 있어요!
에스텔잉글리쉬 온라인 강의
공식 홈페이지로 오세요!^^
감사합니다.
Refer 어원 0:35
1. 참고하다 = refer to 2:07
그 책을 참고해도 될까요? 2:23
그 다큐멘터리 영상 참고할거야 3:09
그 논문 참고해 봐 3:48 3:54
2. 추천하다 4:20
Reference 4:40
날 위해 추천서 써줄 수 있어? 5:33
그는 나의 추천인이야 5:56
3. 소개하다 6:20
Introduce VS refer 6:33
가벼운 일상적인 만남 vs 의사, 변호사 등 도움이 될 만남
의사가 나를 대학병원 전문의에게 소개했어 7:14 문장구조(참고하다 vs 소개하다) 7:20
네 멘토님에게 나를 소개해 줄 수 있어? 7:59
Refer me to him 날 그에게 소개해줘
4. 언급하다 8:53
그녀는 나를 자기의 단짝 친구라고 해 8:59
Refer to me 나를 언급하다 9:12
저는 제 사무실을 "에쉬오피스"라고 해요 9:45
저는 제 직원들을 "에쉬크루"라고 해요 10:19
저는 저희 구독자들을 "에쉬피플"이라고 해요 10:54 좀더 쉽게 11:10
Refer 많이 듣는 단어지만 항상 헷갈리는 단어가 이제 감이 잡히네요. 감사합니다
refer 언급하다 란 말로
가장 대중적 뜻이죠
항상 에스텔 선생님 영어
지인에게 추천ㆍ소개로
refer 하고 있습니다
오늘도 행복하세요 화이팅
적절한 예시를 들어주서 바로 머릿속으로 입력되는 것 같아요~~
rukky2님 필요한 상황에서 꼭 써보세요~^^
항상 좋은 방송 고맙습니다 ^^
수고 많으셨습니다.
정말 고맙습니다!
복습도. 하겠습니다.
비즈니스 영어에서 refer 정말 중요합니다. 사람을 채용할 때 미리 인사팀에서 전 직장동료 등을 통해 하는 평판조회도 reference check라고 해요
refer to A as B 공식으로만 외웠었는데 더 확장된 지식을 얻어가네요😊
아 저도 refer 많이 이상했어요 그동안ㅋ
어원으로 전체적인 의미, 뉘앙스 말해주시고
약간의 다른 뜻으로 쓰일 때
문장구조 말씀해주시니 확실히 이해가 되네요^^영어공부 이렇게 해야하네요
참~ 설명, 차분하게 하시면서도
지루하지도 않고 쏙쏙 들어오게 하시네요👍
다른 동영상도 열심히 봐야겠어요
감사합니다^^
s k 님 확실히 이해가 되셨다니 다행이예요! 앞으로도 열심히 노력할게요~^^
무역영어에서 가장 많이 쓰는 단어가 Refer 인데, 오늘 많이 배워가네요. 쌤, 주말 잘 보내세요.
김준영님 많이 배워가실 수 있어서 다행이예요~^^ 즐거운 하루 되세요!
수험생들 신경안정제 찾듯이 저도 선생님 있어서, 맘이 든든합니다. 고맙습니다.
이뿌고 설명 도 잘하시네요 😍
오늘도 감사합니다 ~
훌륭하신 에스텔쌤 ~^^
Robin Cho님의 칭찬 댓들도 감사해요~!
항상 궁금 했는데..속이 시원합니다
설명을 너무 쉽게 알려주시네요. 감사합니다.
Topaz Kim님 칭찬댓글 감사해요~^^
언급하다,말하다만 알고 있었는데 .. 또 배우고 익히네요. Thanks a lot, Sir!
Sir는 남자한테 써요
너무 편안하게 설명해주셔서 집중이 잘됩니다..감사합니다 🙏
KF-21 Super hawk 님~ 집중이 잘 되셨다니 다행이예요! 앞으로도 쉽고 재미있게 알려드릴 수 있도록 노력할게요~!^^
감사합니다 선생님
쏙 들어오게 설명해 주셔서 고맙습니다
응원합니다.
최종년님~ 응원 감사해요! 앞으로도 노력하겠습니다~❤
언제 들어도 신원시원합니다. 감사합니다.
Joseph Seo Seo님 제 강의를 들으시고 시원하게 느끼셨다니 다행이예요! 저도 칭찬해주시는 댓글 감사해요~^^
박한별배우님~ 영어도 완전 잘가르치시네요~
사실 refer라는 단어가 많이 헷갈렸었는데, 확실히 알게됐습니다. 감사합니다.
JST님~! 'refer'많이 헷갈리셨죠! 너무 잘 이해해요! 확실히 알게 되셨으니까, 꼭 한 번 사용해 보세요 ^^
@@estellenglish 네 오늘 비슷한 예문을 찾아보고 말해볼게요.
알찬 내용 감사합니다💕💕 오늘도 아름다운 에스텔쌤~
깜블2님 칭찬댓글 감사합니다~^^
오늘도 수고 많이 하셨습니다.
Johngjin님 오늘도 좋은 하루 보내세요!^^
열심히 공부하고 있어요.
의미하다 로도 쓰더군요… 나타내다 때문이긴 한 거 같은데, 토종 한국인인 저에겐 약간 충격적으로 생각되네요….
좋은강의
오늘도 에스텔잉글리쉬 ♡♡♡
보리임금님~ 오늘도 에스텔잉글리쉬로 함께 공부해주셔서 감사해요~^^
@@estellenglish
늘 열공하고 있습니다 🥰😍🤩😘
행복한 주말 되세요~^^
민규리님도 즐거운 하루 되세요~^^
잘 봅니다
email 이나 서신에서 사용할 수 있는 경우가 많아요.
please refer to the following list, ~~ the attached information.
나를 그에게 소개해라
🎉감사합니다
위니티비님도 댓글 남겨주셔서 감사해요~^^
쌤
Could u refer me to the doctor를 Could u let me refer to the doctor로 해도 되까요?
'Could you refer me to the doctor? '만으로도 충분히 의미가 전달 될것 같아요~^^
선생님 문법 차근차근 배우고 있는데요..
refer to , have to , need to 에서 쓰이는 to는 문법용어로 뭐라고 하나요..? to부정사 이런것처럼요..
알고싶은데 아무리 찾아도 안나와서요ㅠ 그냥 통째로 외워야하는건가요?
뜻은 사랑합니다
최고예요.^^
김오현님도 최고예요~^^
이제 감이오네요^^♡
내고향은뚝아일랜드님 감이 오셨나요~! 필요한 상황에서 직접 써 보시면 더 감이 오실거예요~^^
Perfect!
이대광님 Thanks alot!
Can you teach me your favorite dance move ?
Physiotherapy
Good
궁금한데요
카타르 월드컵경기장에 Impossible is nothing 이라고 있는데 불가능은 없다 라는 글인거 같은데 형용사가 주어될 수 있나요? Nothing is Impossible 로 해야하지 않을까요
원래는 Nothing is Impossible이 맞지만 'Impossible'을 강조하기 위해 앞으로 보내서 문법을 파괴하고 쓰는 경우라고 볼 수 있어요. 특히 광고나 홍보 캐치프라이즈에는 그런 경우들이 있어요! ^^
시(poem), 광고문안등에서 이런 문법 파과를 흔히 볼 수 있습니다.
이게뭐지? 하는 반응을 유도하는 목적이 아닐까요..
도치구문
언어는 수학이 아니니까요
1 . 참고하다.
2 . 추천하다.
3 . 소개하다.
4 . 언급하다.
se h님 오늘 배우신 것 꼭 활용해 보세요~^^
address 에 대해서도 한번 해주세요
D Lee 님 address에 대해서도 영상으로 만들 수 있도록 해볼게요~^^
우리말로 하면 "일컬어 ~라고 한다" 이런 뉘앙스일까요?
네, '언급되다'라고 할때 '일컬어 ~라고한다'처럼 쓸 수 있어요^^
to 뒤에 대상에게인지 to 대상을 인지 어떻게 알수있나요?
'refer to' 이렇게 to가 바로 나오면 그 대상을 참고하다, 'refer 사람 to' 이렇게 refer과 to 사이에 사람을 뜻하는 단어가 나오면 그 대상에게 소개하다라고 보면 돼요! ^^
❤❤❤
be referred by~
i was referred by someone
😊
리번에도. 퍼얼펄나는. 미인에스텔. 투지와 힘을... 내봅니다! ㅋㅋㅋ
윤직님 오늘도 댓글 남겨 주셔서 감사해요~^^
refer to 이게 들어가면 들릴때 리포트라고 들려서 엄청 헤맬거 같네요... ㅠ
생각해보니 그런 부분이 있네요~ f랑 p의 미묘한 발음 차이를 들을 수 있어야 할 것 같아요. 내가 정확한 발음으로 여러번 발음해보면 미묘한 것도 들리기 시작해요~^^
비즈니스 멜에서 사용할 것 같다
Refer me to her.
어렵다 ㅠㅠ
re(again, back) + fer(carry)
이때 날라지는 것이 나 자신인지 정보인지 상대인지 ㅠㅠ
1. 날라지는 것이 나 자신
참고하다 : 나 자신을 정보를 가진 상대 쪽으로 날라서 정보를 받고 다시 내 원래 자리로 돌아오다 I refer to the English dictionary.
추천하다 : 누군가를 날라서 상대에게 도달시켜주다 She referred me to the professor.
소개하다 : 누군가를 날라서 상대에게 도달시켜주다 He referred me to her.
언급하다 : 나의 말을 날라서 상대에게 도달시키다 as 무엇 (무엇같다는 말) They referred to me as their good friend.
???
문장의 4형식이 될 줄이야 ?!!!;;
짝짝짝
영어 사전과 다를 바 없네요.
못따라해서 미안해 요
1.4초 걸려서 어쩔수없이 들왔네.
영어공부 보다 미모에 더 빠지네요..
영어 교과서는 이런 사람이 써야지 90년대생들 배우던 책 쓰레기임
왜 영어 학습 유튜버들이 이런 식으로 단어 하나에 집착할까?
이런 게 영어 실력이랑 뭔 상관이라고.
표현 하나 알고 모르고가 실력이 아닌데.
그냥 문법 정확히 익히고,
영어 많이 접하다 보면 당연히 알게 되고,
혹은 몰라도 상관없어.
제대로 실력만 갖추고 있으면 살명 듣는 순간 바로 자기 것이 되니까.
그러나 고작 이런 거 하나 알고 모르고가 영어 실력은 아냐.
단어 하나에 전혀 집착하지 않아요~^^ 다만 이 영상의 주제가 이 표현이었을 뿐입니다! 제 전체 강의에서는 모든 문법을 정확히 익히고, 영어를 많이 접할 수 있도록, 영어를 잘할 수 있는 체계적인 커리큘럼으로 처음부터 끝까지 가르치고 있습니다! 걱정마셔요!*^^*
계약서 같은 문장에서 대충 알면 낭패봅니다. 우리말 잘 해도 계약서 보면 잘 이해 안 되는거랑 마찬가지입니다.
썸네일 보고 바로 댓글 답니다.
야 줄 좀 대봐
👌
'참꼬하다'가 아니고 '참고하다' 입니다.
미국에서 20. 30년을 살아도 사용할 가망이 없는 표현.
와.. 이딴 댓글 하나로 몇명이나 보지도 않고 돌아갔을까… 하..
일 하시는 분야가 달라서겠죠^^
매우 중요한 표현입니다
미국에서 20.30년 살아도 영어 못하고 방콕하는 노인들 많데요