Leuk om weer eens een video in het Nederlands over Duitsland te zien, de laatste tijd waren de meeste de andere kant op (in het Duits, over Nederland).
Ik ben ooit een keer voorgesteld aan Herr Dokter Meier, in een informele setting. Op de vraag waarom ik niet als herr Vorarbeiter voorgesteld werd begonn " Herr Dokter" spontaan te lachen waarna wij elkaar met voornaam aangesproken hebben en klaar
@@ZikovanDijk Besser wäre: "de weledelzeergeleerde heer". In der offiziellen Sprache hat "meneer" kein Adjektiv. "Een grote meneer", zum Beispiel, ist umgangssprachlich oder tatsächlich Sprache der Kinder.
Of het nu dr. of prf. is maakt niks uit. je hoort waar iemand vandaan komt. Voor een duitser doe je´t echt goed hoor. Also, alles Gute für Ihren Kanal. Immer weitermachen. Hände und Füße helfen auch immer weiter, wenn es mal hapert. Groetjes van Jack.
Es stimmt schon, die Deutschen haben einen Titel-Fetischismus. Noch ausgeprägter ist das allerdings in Österreich. Es gibt übrigens vereinzelt auch Ärzte in Deutschland, die aus unterschiedlichen Gründen gar nicht promovieren und deswegen nicht über den Doktor-Grad verfügen. Die redet man aber oft auch mit "Herr Doktor" an. Ich hatte (vor langer) Zeit eine Lehrerin, die tatsächlich "Doktor" war, aber ausdrücklich darum bat, sie nicht so anzureden.
Als Nederlander heb je gewoon gevoeglijk schijt aan andermans linguïstische regeltjes. Daar ben je immers Nederlander voor. Iets met Dutch Directness enzo.
Ähnlich wie das "Siezen" ist das eher auf dem Rückzug. Es gilt als sehr förmlich. Das ist nicht in jeder Situation passend, Manchmal wirkt es sogar zynisch. Ala "Der Herr Doktor ist anderer Meinung". Briefe vom Finanzamt enthalten vielleicht den vollen Titel. Kann sich jemand erinnern das Angela Merkel immer mit Frau Doktor angesprochen wurde ? Nichtmal Wikipedia erwähnt den Titel.
Oha, da muss die Wikipedia mal verbessert werden... :-) Der Verlgeich mit dem Siezen ist wohl nicht ganz falsch, etwa, was die vehemente Feindseligkeit mancher Niederländer angeht.
Het is weer een hele leuke video met zeer veel humor! En dan zeggen dat....... Nee laat maar dit keer! Genieten van deze opzet zo. Top! 👌
Geweldig gebruik gemaakt van de tekstballonnetjes, zeer amusant 👍
Leuk om weer eens een video in het Nederlands over Duitsland te zien, de laatste tijd waren de meeste de andere kant op (in het Duits, over Nederland).
Ik ben ooit een keer voorgesteld aan Herr Dokter Meier, in een informele setting.
Op de vraag waarom ik niet als herr Vorarbeiter voorgesteld werd begonn " Herr Dokter" spontaan te lachen
waarna wij elkaar met voornaam aangesproken hebben en klaar
Na erstmal wünsch ich ein frohes Fest und n guten Rutsch in ein hoffentlich besseres 2023! Auf viele weitere Videos :D
Das wünsche ich dir auch, 2023 wird hoffentlich viel besser für uns alle
WOW
Ik ben een "ir.". Blijkbaar is mijn aanspreektitel "weledelgestrenge heer". Nooit geweten..
Ja, de ir. wel, die ing. niet, denk ik.
@@ZikovanDijk Klopt. Mijn vader was 'slechts' een ing. Vandaar dat ik dat weet.
😄🤗
Tegen mij zeggen ze gewoon Jan, maar ja, ben ook geen Dokter. Trouwens ik vind dat Herr beter is als Mijnheer, klingt ein wenig Untertänig.
ha :-)
Doktoren sind nicht Ärzte und Ärzte nur meistens Doktoren.
och war das schön! :-)
Bedankt voor de vodeo, memeer Dr. van Dijk, oder darf ich weiter Ziko sagen? hihi
De weledelzeergeleerde meneer... ich denke, dass sollte allen Deutschen freimütig von den Lippen kommen. :-)
@@ZikovanDijk alles klar, denke ich auch so.
@@ZikovanDijk Besser wäre: "de weledelzeergeleerde heer". In der offiziellen Sprache hat "meneer" kein Adjektiv. "Een grote meneer", zum Beispiel, ist umgangssprachlich oder tatsächlich Sprache der Kinder.
@@alfonsmelenhorst9672 Ah - muss ich dazulernen! Danke dir!
Titel sind Schall und Rauch....genauso wie die Adelstitel....von und zu. 😉 schöne Feiertage.
einen Adelstitel erarbeitet man sich nicht, einen Doktortitel schon... naja, meistens
Of het nu dr. of prf. is maakt niks uit. je hoort waar iemand vandaan komt. Voor een duitser doe je´t echt goed hoor. Also, alles Gute für Ihren Kanal. Immer weitermachen. Hände und Füße helfen auch immer weiter, wenn es mal hapert. Groetjes van Jack.
Wordt er in het Nederlands nog steeds het word "weledelgestrenge" gebruikt?
Ixh habe es nie gehört...
Ik heb "weledelgeboren" gezien, maar alleen als sarcasme.
Es stimmt schon, die Deutschen haben einen Titel-Fetischismus. Noch ausgeprägter ist das allerdings in Österreich. Es gibt übrigens vereinzelt auch Ärzte in Deutschland, die aus unterschiedlichen Gründen gar nicht promovieren und deswegen nicht über den Doktor-Grad verfügen. Die redet man aber oft auch mit "Herr Doktor" an.
Ich hatte (vor langer) Zeit eine Lehrerin, die tatsächlich "Doktor" war, aber ausdrücklich darum bat, sie nicht so anzureden.
Als Nederlander heb je gewoon gevoeglijk schijt aan andermans linguïstische regeltjes. Daar ben je immers Nederlander voor.
Iets met Dutch Directness enzo.
Ähnlich wie das "Siezen" ist das eher auf dem Rückzug. Es gilt als sehr förmlich. Das ist nicht in jeder Situation passend, Manchmal wirkt es sogar zynisch. Ala "Der Herr Doktor ist anderer Meinung".
Briefe vom Finanzamt enthalten vielleicht den vollen Titel.
Kann sich jemand erinnern das Angela Merkel immer mit Frau Doktor angesprochen wurde ?
Nichtmal Wikipedia erwähnt den Titel.
Oha, da muss die Wikipedia mal verbessert werden... :-) Der Verlgeich mit dem Siezen ist wohl nicht ganz falsch, etwa, was die vehemente Feindseligkeit mancher Niederländer angeht.
@@ZikovanDijk Ich habe das noch nicht bemerkt. Ich treffe Niederländer nur im Skiurlaub in Österreich und die Österreicher Duzen sowieso jeden.