Vamo turu a Belé ( De Sor Juana Inés de la Cruz, 1678) - Ensamble Tierra Mestiza

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 27

  • @CaballeroCharry
    @CaballeroCharry 6 หลายเดือนก่อน +2

    El bello ritmo del alma hispana de las Américas. Saludos desde Panamá gente bella de la hispanidad. 😊

  • @sobehavior
    @sobehavior 4 ปีที่แล้ว +9

    Magnífico!

  • @carlohdez6982
    @carlohdez6982 7 ปีที่แล้ว +14

    Es una obra que se tiene que difundir y retomar con esos sonetos

  • @luanoire
    @luanoire ปีที่แล้ว +4

    Un poema de sorjuana

  • @rottengal
    @rottengal ปีที่แล้ว +5

    que hermoso ritmo, que triste que en las presentaciones del grito de independencia no se cantó esta canción en vez de canciones extranjeras

  • @natxoayende8049
    @natxoayende8049 4 ปีที่แล้ว +10

    joder que belleza

  • @josefinamorales1332
    @josefinamorales1332 5 ปีที่แล้ว +6

    👏👏👏👏👏

  • @adrianfabianluna943
    @adrianfabianluna943 8 ปีที่แล้ว +6

    me delira

  • @vegamtx
    @vegamtx 4 ปีที่แล้ว +5

    Diosplan

  • @Ma.delCarmenGómezZepeda
    @Ma.delCarmenGómezZepeda ปีที่แล้ว +2

    Me la sé que n flauta y cantada la tuve que cantar en la escoela

  • @TenekTech
    @TenekTech 11 หลายเดือนก่อน +1

    Vamo turu a Belén ♥️🖤
    ¸¸.•*¨*•♫¸¸.•*¨*•.•*¨*•♫¸¸.•*¨*•
    Negrilla (villancico) de Sor Juana Inés de la Cruz
    ¿Ah, siñol Andrea?
    ¿Ah siñol Tomé?
    ¿Tenemo guitarra?
    Guitarra tenemo
    ¿Sabemo tocaya?
    Tocaya sabemo
    ¿Que me contá?
    Lo que ve.
    Pue vamo turu a Belé
    y a Ian Dioso que sa yoranda
    le cantemo la salabanda.
    Paléceme bien
    Y a mi tambén
    toca plimo, pol tu fe
    ¡Así, así, que lo pe se me anda!
    ¡Así,así que me buye lo pe!
    Coplas:
    Cantémole al Redentole
    la binvinira y yegara.
    sando ronca y resfriara,
    cantalemo mal, siñole
    Récipe de la mendole
    por que tengamos voz clara:
    de botica una cuchara
    cuanto baste a su mercé
    Paléceme ben
    De los branco nos guardemo,
    que tosemo a lo billaco.
    Debe de tomal tabaco,
    pue a tanto neglo tosemo
    A lo pesebre yeguemo
    y a lo són de trumentiyo,
    guitarriya y panderiyo,
    hagamo fiesta en Belé.
    Paléceme ben
    Negro, Negrilla, Guineo: así se llamaban aquellos villancicos en los que se incorporaban palabras yoruba, ritmos con protagonismo de la percusión, efectos antifonales y elementos identificados con el mundo de los esclavos africanos en todas las colonias hispanas.
    Interpreta Tierra Mestiza
    ¸.•*¨*•♫¸¸.•*¨*•.•*¨*•♫¸¸.•*¨*•
    Sor Juana Inés de la Cruz
    Poesía y Música
    ¸¸.•*¨*•♫¸¸.•*¨*•.•*¨*•♫¸¸.•*¨*•

  • @LightNikArs
    @LightNikArs 4 ปีที่แล้ว +18

    mi profesor me mando a escuchar esto, en una actividad de cuarentena ._.

  • @prowrestlingnostalgic2001
    @prowrestlingnostalgic2001 6 ปีที่แล้ว +5

    En que idioma está?

    • @robertleon4323
      @robertleon4323 6 ปีที่แล้ว +8

      Pues obviamente en español

    • @SparkySpok
      @SparkySpok 6 ปีที่แล้ว

      @@robertleon4323 nel en natlual

    • @arturofajardonunez
      @arturofajardonunez 6 ปีที่แล้ว +8

      TERCERO NOCTURNO
      xvi
      V
      ILLANCICO
      VII.- N
      EGRILLO
      -
      ¿Ah, Siñol Andlea?
      -
      ¿Ah, Siñol Tomé? -¿Tenemo guitarra? -Guitarra tenemo.
      -¿Sabemo tocaya? -Tocaya sabemo
      .
      -¿Qué me contá?
      -Lo que ve.
      -Pue vamo turu a Belé, y a lan Dioso que sa yorandale cantemo la salabanda
      -Paléceme ben
      -Y a mí tambén
      .
      - Toca, plimo, pol tu fe.
      -
      ¡Así, así, que lo pe se me anda!
      -
      ¡Así, así, que me buye lo pe!
      Coplas
      -
      Cantémole al Redentolela bienvinira y yegara.
      -
      Sando ronca y resfrïara,cantalemo mal, siñole.
      -
      Récipe de la mendole porque tengamo voz clara:
      - de botica un cuchararacuanto baste a su mecé
      .
      -
      Paléceme ben. & -De los branco nos guardemo,que tosemo a lo billaco.
      -Debe de tomal tabaco, pue tanto a neglo tosemo
      .
      A lo Pesebre yeguemo y a lo són de trumentiyo, guitarriya y panderiyo,
      hagamo fiesta en Belé
      -
      Paléceme ben.
      -
      Y a mí tambén.
      -
      Toca, plimo, pol tu fe.
      -
      ¡Así, así, que lo pe se me anda!
      -
      ¡Así, así que me buye lo pe!

    • @cristianalejandro1622
      @cristianalejandro1622 5 ปีที่แล้ว +12

      Español pero como ml hablaban los esclavos traídos de africa

    • @fernandomoralesgarcilazo6381
      @fernandomoralesgarcilazo6381 5 ปีที่แล้ว +14

      Es afroespañol o afrocastellano, una lengua pidgin (criolla).