Silenciosa noche eres tú Cuál Brisa qué esta piel acaricia con frialdad Momentos del ayer Van y vienen frente a mí Tu luz me acobija en soledad Sólo la nostalgia nos quedó Tan agridulces es ver que ya nada es igual Pensé Que además de ti jamás habrá Recuerdo más bello que yo guardaré Tu rostro está guardado en mi interior Desde este lugar , tu ausencia duele y no No sabes cuánta falta me haces hoy Que las estrellas me hablan hoy de ti Mi alma está cansada de llorar me queda esperar que escuches mi canción Olvidó una oportunidad de encontrarnos Y en mis sueños te veré Te amo tanto que aún te siento aquí Cuando el cielo me envuelve en su esplendor Se que Vendrá el día en que saldrá el sol Y podrá al fin sanar mi corazón Tu rostro está grabado en mi interior desde este lugar tu ausencia duele y no No sabes cuánta falta me haces hoy que las estrellas me hablan hoy de ti mi alma está cansada de llorar me queda esperar que escuches mi canción te pido una oportunidad de encontrarnos en mis sueños verte otra vez Tan lejos y tan lejos y tan cerca estas brillas entre mi oscuridad
De violeta el cielo hoy esta Cuál brisa fría que me llega acariciar Los recuerdos del ayer, grabados ya estan, aquí ...está noche pienso en ti... Ahora sólo nos van a quedar... Recuerdos que harán, volver a recordar cómo Reiamos los dos aqui Nostalgia más bella que, yo guardaré... Coro Mis ojos hoy... Se cierran ante ti Claramente ya te puedo ver brillar Extraño. Cada lugar donde Me acuesto a descansar y te puedo ver Mis lágrimas esta canción te dan Y cuando por fin te lleguen a alcanzar Vendrás a mi como un sueño del que yo jamás me despertare solo por ti. Cada tanto aún te siento aquí... Las estrellas brillan más y más hoy sobre mi Ya vez, esa es tu respuesta cálida... Porque en mi corazón tu aún estás.. Coro Mis ojos hoy... Se cierran ante ti Claramente ya te puedo ver brillar Extraño. Cada lugar donde Me acuesto a descansar y te puedo ven Mis lágrimas esta canción te dan Y cuando por fin te lleguen a alcanzar Vendrás a mi como un sueño del que yo jamás me despertare solo por ti. Tan lejos y tan cerca estás... Brillas entre mi oscuridad
el cielo esta coloreado de morado la noche se hace dolorosamente fria debido al solitario viendo los recuerdos familiares se han guardado en mi corazon la noche esta llena de ti otra vez ahora solo me quedan recuerdos agradecido tu y yo, que soliamos reir juntos otra ve z temo que te conviertas en una estrella y desparezcas por eso mantendre este sentimiendo en un lugar vacio cuando cierro los ojos puedo verte claramente incluso eres mas brillante y eso me hace extrañarte en el lugar donde has estado toda la noche tomare un descanso y me quedare a tu lado cuando la cancion que florecio de mis lagrimas... logre alcanzar el cielo ven a mi como un sueño eterno comviertete en una estrella y quedate a mi lado
Céu tingido de roxo Uma noite mais fria pelo vento solitário As memórias familiares gravadas no meu coração Esta noite, mais uma vez repletas de ti  Apenas as lembranças gratificantes permanecem Juntos animados Costumados a sorrir, eu e você, mais uma vez Com medo de nos tornarmos estrelas e desaparecermos Guardarei esse sentimento em um lugar vazio Ao fechar os olhos, você fica tão nítida Sentindo ainda mais falta do seu brilho Por um momento, descanso ao seu lado No lugar onde você passou longas noites Com um coração cansado, através das lágrimas, florescem A minha música, alcançando o céu Lentamente se aproxima como um sonho eterno Se tornando uma estrela ao meu lado Quando o seu coração alcança o meu Às vezes, as estrelas que Me iluminavam, me lembravam Ternamente da sua resposta Que parecia envolver suavemente o meu coração, obrigado Ao fechar os olhos, você fica tão nítida Sentindo ainda mais falta do seu brilho Por um momento, descanso ao seu lado No lugar onde você passou longas noites Com um coração cansado, através das lágrimas florescem A minha música, alcançando o céu Lentamente se aproxima como um sonho eterno Se tornando uma estrela ao meu lado Inesquecíveis (inesquecíveis) Dias Brilham calorosamente naquele céu
Porapi chiro mun de janul Sulsi ra varame To ochi riowo nun ban Ne mame segiochi y su kakiotori Tachi no ru kan dukan i ba Komao kio man na ma sol Jan ke so le ido o so chi do no va a tachi Piori due asa ra chil ga va Ki mae picha riel ka chil kal ke KORO: Nu ka mi meon ni gaso meo gueso Pin na do ni ga to guri wo choso Kim mamul chiseo no sarie Nam chal che chioga kiote mu mul ke Chi chil ma me no mul lo piona Nae no re ga ja nul reocha rimeon Cholchol ni yeowana ku chorol taga wacho Piori de oso ne gioten No ma mine ke tal ulte Kakul na bichu dol ja ne rul du pichu riru machi Tasi ine man mulga suado nu ede da kataso Komawo
Silenciosa noche eres tú
Cuál Brisa qué esta piel acaricia con frialdad
Momentos del ayer
Van y vienen frente a mí
Tu luz me acobija en soledad
Sólo la nostalgia nos quedó
Tan agridulces es ver que ya nada es igual
Pensé
Que además de ti jamás habrá
Recuerdo más bello que yo guardaré
Tu rostro está guardado en mi interior
Desde este lugar , tu ausencia duele y no
No sabes cuánta falta me haces hoy
Que las estrellas me hablan hoy de ti
Mi alma está cansada de llorar
me queda esperar que escuches mi canción
Olvidó una oportunidad de encontrarnos
Y en mis sueños te veré
Te amo tanto que aún te siento aquí
Cuando el cielo me envuelve en su esplendor
Se que
Vendrá el día en que saldrá el sol
Y podrá al fin sanar mi corazón
Tu rostro está grabado en mi interior
desde este lugar tu ausencia duele y no
No sabes cuánta falta me haces hoy
que las estrellas me hablan hoy de ti
mi alma está cansada de llorar
me queda esperar que escuches mi canción
te pido una oportunidad de encontrarnos
en mis sueños verte otra vez
Tan lejos y tan lejos y tan cerca estas brillas entre mi oscuridad
À chaque fois que j'écoute cette chanson je pleure 😭
De violeta el cielo hoy esta
Cuál brisa fría que me llega acariciar
Los recuerdos del ayer, grabados ya estan, aquí ...está noche pienso en ti...
Ahora sólo nos van a quedar...
Recuerdos que harán, volver a recordar cómo
Reiamos los dos aqui
Nostalgia más bella que, yo guardaré...
Coro
Mis ojos hoy... Se cierran ante ti
Claramente ya te puedo ver brillar
Extraño. Cada lugar donde
Me acuesto a descansar y te puedo ver
Mis lágrimas esta canción te dan
Y cuando por fin te lleguen a alcanzar
Vendrás a mi como un sueño del que yo jamás me despertare solo por ti.
Cada tanto aún te siento aquí...
Las estrellas brillan más y más hoy sobre mi
Ya vez, esa es tu respuesta cálida...
Porque en mi corazón tu aún estás..
Coro
Mis ojos hoy... Se cierran ante ti
Claramente ya te puedo ver brillar
Extraño. Cada lugar donde
Me acuesto a descansar y te puedo ven
Mis lágrimas esta canción te dan
Y cuando por fin te lleguen a alcanzar
Vendrás a mi como un sueño del que yo jamás me despertare solo por ti.
Tan lejos y tan cerca estás...
Brillas entre mi oscuridad
It's just the best one
I loved it
The feel was just out of the world
Please go see true beauty
It's amazing
Daebak
amo o seu canal
I like the music and song
I love this karaoke
i like this song so much
el cielo esta coloreado de morado
la noche se hace dolorosamente fria
debido al solitario viendo
los recuerdos familiares se han guardado en mi corazon
la noche esta llena de ti otra vez
ahora solo me quedan recuerdos agradecido
tu y yo, que soliamos reir juntos
otra ve
z
temo que te conviertas en una estrella y desparezcas
por eso mantendre este sentimiendo en un lugar vacio
cuando cierro los ojos puedo verte claramente
incluso
eres mas brillante
y eso me hace extrañarte
en el lugar donde has estado toda la noche
tomare un descanso y me quedare a tu lado
cuando la cancion que florecio de mis lagrimas...
logre alcanzar el cielo
ven a mi como un sueño eterno
comviertete en una estrella y
quedate a mi lado
Obrigado
Céu tingido de roxo
Uma noite mais fria pelo vento solitário
As memórias familiares gravadas no meu coração
Esta noite, mais uma vez repletas de ti

Apenas as lembranças gratificantes permanecem
Juntos animados
Costumados a sorrir, eu e você, mais uma vez
Com medo de nos tornarmos estrelas e desaparecermos
Guardarei esse sentimento em um lugar vazio
Ao fechar os olhos, você fica tão nítida
Sentindo ainda mais falta do seu brilho
Por um momento, descanso ao seu lado
No lugar onde você passou longas noites
Com um coração cansado, através das lágrimas, florescem
A minha música, alcançando o céu
Lentamente se aproxima como um sonho eterno
Se tornando uma estrela ao meu lado
Quando o seu coração alcança o meu
Às vezes, as estrelas que
Me iluminavam, me lembravam
Ternamente da sua resposta
Que parecia envolver suavemente o meu coração, obrigado
Ao fechar os olhos, você fica tão nítida
Sentindo ainda mais falta do seu brilho
Por um momento, descanso ao seu lado
No lugar onde você passou longas noites
Com um coração cansado, através das lágrimas florescem
A minha música, alcançando o céu
Lentamente se aproxima como um sonho eterno
Se tornando uma estrela ao meu lado
Inesquecíveis (inesquecíveis)
Dias
Brilham calorosamente naquele céu
보랏빛으로 물든 하늘
โพรัดปิดชือโร มุลดึน ฮานึล
ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดาวจรัสแสง
쓸쓸한 바람에 더욱 시려오는 밤
ซืลซือลัน พาราเม ทออุก ชีรยอโอนึน บัม
ค่ำคืนที่ลมแห่งความเหงาพัดโชยมา
내 맘에 새겨진 익숙한 기억들이
แน มาเม แซกยอจิน อิกซุกคัน คีออกตือรี
เหล่าความทรงจำที่คุ้นชินภายในใจ
다시 너로 가득한 이 밤
ทาชี นอโร คาดึกคัน อี บัม
ค่ำคืนนี้ที่ได้ครุ่นคิดถึงเธออีกครั้ง
고마운 기억만 남아서
โคมาอุน คีออกมัน นามาซอ
มีเพียงความทรงจำที่มีค่า
함께 설레이던 웃음 짓던 너와 나 다시
ฮัมเก ซอลเลอีดอน อูซึม จิดตอน นอวา นา ทาชี
เราสองที่เคยยิ้มเคยใจเต้นแรงด้วยกัน
별이 되어 사라질까 봐
พยอล ดเวออ ซาราจิลกาบวา
กลัวว่าวันนึงจะหายไปกลายเป็นเพียงดวงดาว
이 마음 빈자리에 간직할게
อี มาอึม พินจารีเอ คันจิกคัลเก
ฉันจะเก็บที่ว่างในใจฉันไว้ให้นะ
눈 감으면 네가 선명해서
นุน คามือมยอน นีกา ซอนมยองแฮซอ
เพราะแค่เพียงหลับตาภาพเธอก็ชัดเจน
빛나던 네가 더 그리워져서
พิดนาตอน นีกา ทอ คือรีวอจอซอ
ยิ่งดวงดาวส่องสว่าง ยิ่งทำให้คิดถึงเธอ
긴 밤을 지새온 너의 자리에
คิน บามึล จีแซอน นอเอ ชารีเอ
ค่ำคืนอันยาวนานจนรุ่งสาง
난 잠시 쉬어가 곁에 머물게
นัน ชัมชี ชวีออกา คยอทเท มอมุลเก
ฉันขอพักพิงในใจเธอชั่วครู่นะ
지친 맘에 눈물로 피어난
ชีชิน มาเม นุนมุลโร พีออนัน
น้ำตาที่รินไหลจากความเหน็ดเหนื่อย
나의 노래가 하늘에 닿으면
นาเอ โนแรกา ฮานือเล ทาอือมยอน
หากเสียงเพลงของฉันลอยไปถึงฟากฟ้า
천천히 영원한 꿈처럼 다가와 줘
ชอนชอนฮี ยองวอนนัน กุมชอรอม ทากาวา จวอ
ช่วยปลอบโยนฉันราวกับฝันอันเป็นนิรันดร์
별이 되어서 내 곁에
พยอลี ทเวออซอ แน คยอทเท
เธอจะเป็นดวงดาวอยู่เคียงข้างฉัน
너의 맘이 내게 닿을 때
นอเอ มามี แนเก ทาอึล แต
ยามใจสัมผัสใจกันและกัน
가끔 날 비추던 하늘의 별빛들은 마치
คักกึม นัล พิดชูดอน ฮานือเล พยอลปิดตือลึน มาชี
ราวกับเหล่าดวงดาวคอยส่องแสงให้ฉัน
따스히 내 맘을 감싸던
ตาซือฮี แน มามึล คัมซาตอน
คอยโอบกอดใจฉันให้อบอุ่น
너의 대답 같아서 고마워
นอเอ แทดับ คัททาซอ โคมาวอ
เหมือนคำตอบของเธอในวันนั้น ขอบคุณนะ
눈 감으면 네가 선명해서
นุน คามือมยอน นีกา ซอนมยองแฮซอ
เพราะแค่เพียงหลับตาภาพเธอก็ชัดเจน
빛나던 네가 더 그리워져서
พิดนามยอน นีกา มอ คือรีวอจอซอ
ยิ่งดวงดาวส่องสว่าง ยิ่งทำให้คิดถึงเธอ
긴 밤을 지새온 너의 자리에
คิน บามึล จีแซอน นอเอ ชารีเอ
ค่ำคืนอันยาวนานจนรุ่งสาง
난 잠시 쉬어가 곁에 머물게
นัน ชัมชี ชวีออกา คยอทเท มอมุลเก
ฉันขอพักพิงในใจของเธอชั่วครู่นะ
지친 맘에 눈물로 피어난
ชีชิน มาเม นุนมุลโร พีออนัน
น้ำตาที่รินไหลจากความเหน็ดเหนื่อย
나의 노래가 하늘에 닿으면
นาเอ โนแรกา ฮานือเล ทาอือมยอน
หากเสียงเพลงของฉันลอยไปถึงฟากฟ้า
천천히 영원한 꿈처럼 다가와 줘
ชอนชอนฮี ยองวอนนัน กุมชอรอม ทากาวา จวอ
ช่วยปลอบโยนฉันราวกับฝันอันเป็นนิรันดร์
별이 되어서 내 곁에
พยอลี ทเวออซอ แน คยอทเท
เธอจะเป็นดวงดาวอยู่เคียงข้างฉัน
잊지 못할 그날들은
อิดจี มดทัล คือนาดือรึน
เหล่าวันคืนล้ำค่าที่ไม่อาจลืมเลือน
따뜻하게 빛나 저 하늘에
ตาตึดทาเก พิดนา ชอ ฮานือเล
จะส่องแสงเปล่งประกายอยู่บนฟ้าผืนนั้นเสมอ
❤
moonbin ah..
1:00 (refrão!!)
Maravilhosa música tanto no português quanto no coreano
Porapi chiro mun de janul
Sulsi ra varame
To ochi riowo nun ban
Ne mame segiochi y su kakiotori
Tachi no ru kan dukan i ba
Komao kio man na ma sol
Jan ke so le ido o so chi do no va a tachi
Piori due asa ra chil ga va
Ki mae picha riel ka chil kal ke
KORO:
Nu ka mi meon ni gaso meo gueso
Pin na do ni ga to guri wo choso
Kim mamul chiseo no sarie
Nam chal che chioga kiote mu mul ke
Chi chil ma me no mul lo piona
Nae no re ga ja nul reocha rimeon
Cholchol ni yeowana ku chorol taga wacho
Piori de oso ne gioten
No ma mine ke tal ulte
Kakul na bichu dol ja ne rul du pichu riru machi
Tasi ine man mulga suado nu ede da kataso
Komawo
Ase 3 años sigo viendome esta serie y sigo teniendo la mismanraccion siempre lloro😭
denme un micrófono que la canto
Here you go 🎤
1:1