Thank you so much for the two French versions and also for Cani Gonzalez. No, you are not the only person on earth to love her, me too :) For many people she sounds bland, boring, lifeless and forgettable but for me she is natural, sincere, touching, emotional and charming, that's all that matters for me. And I also disagree when people says that she has no power in the 3rd movie, I think she's powerful when she sings "Yo quiero mucho mas, mucho maaaaas que sonar !!!" at the end of the song ;) I totally understand you, the 1st Polish dub was much better than the new one, the new voice is totally uninteresting whereas the 1st voice has lot of charms.
+Julia Enter It should be difficult for people who have grown up with the 1st dubbing to watch the new one I understand. In France I'm glad they have stopped the redubs because the last redubs lack magic. I thought I was the only one who likes Cani but I'm glad you also like her :)
Well it's really weird to watch a film with different voices. Like, when you remember those voices from childhood, they simply sound right to you. Even if you don't like or simply don't care about them they are just natural. In this case, I looooove the voices, but for example in "Snow White" 1938 I simply don't care so much and yet this dubbing is just... right - I think it's the best word to describe it. And now with those different voices you just don't "feel" the film. Generally I prefer the first dubs, most of them have more charm and maybe I'm a little old-fashioned xD
Julia Enter You are not "old fashion", new and modern doesn't mean much better than what's older. So many people think that the redubs are better just because it's new and "fresh" and that the first dubs are old-fashion and uninteresting but that's wrong. For my part, in my country, I think that the new dubs from the end of the 90's and beginning of the 2000's lack magic, charm and class that the first dubs or the redubs from the 70's, 80's or beginning of the 90's had
I got barbie films for Saint Nicolas( Sinterklaas) on the evening of december 5th. So much nostalgia... I always watched those movies immediately on that evening. Did you do that as well? Watching the dvd immediately?
You have a special taste ^^ thanks for the 7th and 2the place :-) I really like your number 1 and she is great in speaking parts. Too bad they replaced her :-/
I am disagree with Latin Spanish New and Old and with Greek :(, but I am agree with Norwegian and Ukrainian (I put her a bit more high though xD) Than you so much :).
Thanks for 7th and 2nd! We share only a few favorites, but I understand your opinion and your ranking was a pleasure to watch! =)
You're welcome! I love them both :D. It's okay, opinions differ, but I'm happy that we agree about something. Thank you very much, it means a lot :')
aww thanks a lot for 1st! ♥
You're welcome ❤
Thanks for 3rd place :D i shere your opinion :D Great video :D
You're welcome. Thanks a lot!
Beautiful video! I uploaded my Cinderella ranking today and our opinions differ ALOT although we share a few favourites! Thanks for 21st! :)
Thanks a lot! Well different people, different opinions, but I'm glad we share some favourites.
You're welcome. I love Ilene
Thank you so much for the two French versions and also for Cani Gonzalez. No, you are not the only person on earth to love her, me too :) For many people she sounds bland, boring, lifeless and forgettable but for me she is natural, sincere, touching, emotional and charming, that's all that matters for me. And I also disagree when people says that she has no power in the 3rd movie, I think she's powerful when she sings "Yo quiero mucho mas, mucho maaaaas que sonar !!!" at the end of the song ;)
I totally understand you, the 1st Polish dub was much better than the new one, the new voice is totally uninteresting whereas the 1st voice has lot of charms.
You're welcome, they're amazing
+Julia Enter It should be difficult for people who have grown up with the 1st dubbing to watch the new one I understand. In France I'm glad they have stopped the redubs because the last redubs lack magic.
I thought I was the only one who likes Cani but I'm glad you also like her :)
Well it's really weird to watch a film with different voices. Like, when you remember those voices from childhood, they simply sound right to you. Even if you don't like or simply don't care about them they are just natural. In this case, I looooove the voices, but for example in "Snow White" 1938 I simply don't care so much and yet this dubbing is just... right - I think it's the best word to describe it. And now with those different voices you just don't "feel" the film. Generally I prefer the first dubs, most of them have more charm and maybe I'm a little old-fashioned xD
Julia Enter You are not "old fashion", new and modern doesn't mean much better than what's older. So many people think that the redubs are better just because it's new and "fresh" and that the first dubs are old-fashion and uninteresting but that's wrong.
For my part, in my country, I think that the new dubs from the end of the 90's and beginning of the 2000's lack magic, charm and class that the first dubs or the redubs from the 70's, 80's or beginning of the 90's had
It's fun because this ranking starts with polish, and ends with polish!But me too, I prefer Old polish Cinderella. Anyway thanks for Korean!
Haha, yeah :D. You're welcome ^^
Thank's for both versions of France !
You're welcome :)
Impressive work from Maria Cristina Brancucci, the woman who had belted out the themes from 'The Big Gundown' and 'Operation Double 007'.
I got barbie films for Saint Nicolas( Sinterklaas) on the evening of december 5th. So much nostalgia... I always watched those movies immediately on that evening. Did you do that as well? Watching the dvd immediately?
You have a special taste ^^ thanks for the 7th and 2the place :-)
I really like your number 1 and she is great in speaking parts. Too bad they replaced her :-/
Lecture Pause Thank you and you're welcome! I love both of them!
Yes, I agree with you and I don't understand why they changed the dub :/
thanks for 7th and 2nd ^^
No problem :)
Thanks for Malay :D
You're welcome!
I think Anna Rossi is actually a great Cinderella! Yes, I know a lot of people don't like her but 38?! That hurt!!!
I'm sorry, but I don't like Anna at all.
+Julia Enter I am not blaming you for it, it is your opinion, I understand. I just have a different opinion, but still thank you for french.
I guess I should be thankful for 21st. I just adore Ilene Woods, though! Oh well.
Don't worry she isn't higher. That's only because I like others more. Ilene is wonderful as wel
Julia Enter wish she was. But I respect your opinion.
Thanks for 19 ;)
You are welcome!
Polish is in the last and 1st place.
I am disagree with Latin Spanish New and Old and with Greek :(, but I am agree with Norwegian and Ukrainian (I put her a bit more high though xD) Than you so much :).
Francisco LunaXD You're welcome :)
Weronika Bochat
Éva Pap
Lise Ringheim
Štepánka Hermánková
Anna Rossi
Tisa Julianti
Anna Kuoppamäki
Mediana Vlad
Wang Huayi
Suzuki Yoriko
Alice Babs
Natalia Sosa
Eva-Ingeborg Scholz
Seo Hye-Jung
Nellie Andreeva
Joke de Kruijf
Jeta Mehmeti
B. Čupková
Monika Hilmerová
Viktoriya Ivasyshyna
Sarah Al-Gohary
Ilene Woods
Rula Zaki
Evangelina Elizondo
Maria Cristina Brancucci
Simone de Morais
Unknown Singer
Elena Galitskaya
Edle Stray Pedersen
Tülay Uyar
Sandra de Castro
Cani González
Mima Čulina
Tal Amir
Vigdís Hrefna Pálsdóttir
Dominique Poulain
Unknown Singer
Unknown Singer
Unknown Singer
Irina Milovanović
Paulette Rollin
Maria Ciesielska