Nobody knows this trick: Learning English in record time

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 19

  • @malcolmxbegovic3995
    @malcolmxbegovic3995 11 วันที่ผ่านมา

    TEŞEKKÜRLER GÜZEL VE FAYDALI VİEDON İÇİN .

  • @mehmetsinantatar1509
    @mehmetsinantatar1509 6 วันที่ผ่านมา

    Merhabalar öncelikle içerik için teşekkürler. Rica etsem çift altyazı için önerebileceğiniz ücretsiz site var mı

    • @buraktheone
      @buraktheone  5 วันที่ผ่านมา

      çift alt yazı sitesinden ne kastettiniz anlayamadım, kusura bakmayın ☺️🙏🏼

    • @mehmetsinantatar1509
      @mehmetsinantatar1509 4 วันที่ผ่านมา

      @buraktheone estağfurullah yani hem İngilizce hem Türkçe altyazı birlikte görebileceğimiz bir özelliği kastettim

    • @Someone-sv8hj
      @Someone-sv8hj 4 วันที่ผ่านมา

      @@mehmetsinantatar1509 Language Reactor eklentisi var youtube için onu ekleyebilirsin transcript de çıkarıyor

  • @KSwordExecutoR
    @KSwordExecutoR 14 วันที่ผ่านมา

    Bu Taktik Gayet uygulanabilir Evet. Ben TH-camdan Cnn altyazi ile veya altyazisiz izlerim 10kez felan , Amerikan ingilizcesi icin , Ingiliz ingilizcesi icin BBC olmasi lazim gene TH-camda , Yani illa Dizi film platformlarina ihtiyaciniz yok bir haber kanali ile baslayip (CNN,BBC) Dizi filme gecin 3.4. Senelerde.
    Telafuz konusuda onemli iyi calismak gerek

  • @Zeynepp_soloji
    @Zeynepp_soloji 12 วันที่ผ่านมา

    Merhaba vıdonuzu cok begendiğim. Gerçekten güzel bir taktik. Bunu frıends dizisinde deneyeceğim. B1 seviye ingilizcem var ama bazen kendimi ifade ederken hala grammer de zorlanıyorum. Ve kelime haznemi geliştirmeye çalışıyorum. Umarım bu taktık ile konuşmamı geliştirebilirm. Bu arada bir sorum olacaktı. Bende youtube a içerik üretiyorum. Capcut kullanıyorum edıtlerken. TH-cam boyutunu seçiyorum dışa aktarımda ama asla tam boyut elde demiyorum yanlardan biraz kısa kalıyor. Siz videonuzu nasıl bu boyutta yapıyorsunuz acaba? Cevaplarsanız sevinirim.

    • @buraktheone
      @buraktheone  7 วันที่ผ่านมา

      1920x1080 şeklinde editliyorum, Premiere Pro kullanıyorum

    • @Zeynepp_soloji
      @Zeynepp_soloji 7 วันที่ผ่านมา +1

      @buraktheone teşekkür ederim

  • @B.G...
    @B.G... 14 วันที่ผ่านมา

    Hocam öncelik video için teşekkürler gerçekten aklıma yattı ve bu taktiği uygulamak istiyorum ama A2-B1 arası bi seviyedeyim Harry Potter seviyorum ama bu seviye için biraz ağır olabilir. A2 için önerebileceginiz filmler var mıdır?

    • @buraktheone
      @buraktheone  14 วันที่ผ่านมา

      @@B.G... güzel yorumların için teşekkür ederim,
      the pursuit of happiness
      the secret of life pets
      forrest gump
      filmlerini izleyebilirsin

    • @B.G...
      @B.G... 14 วันที่ผ่านมา +1

      @@buraktheone çok teşekkürler ♥️

  • @iracamalova1193
    @iracamalova1193 15 วันที่ผ่านมา

    Ben de zann ediyordum ki,bir tek ben mi boyle oyreniyorum😅 once Azerbaycanca bakip sonrasinda oyreneceyim dilde bir kac kere izliyorum

  • @cbk620
    @cbk620 13 วันที่ผ่านมา +1

    Öğrenemez kardeş. neden? Çok sıkılır ! VE bırakır. Çünkü dil de çok ayrıntılar var. Ayrıntıları birinin anlatması lazim. Bu dediğin ancak ileri seviye biri yapabilir

    • @buraktheone
      @buraktheone  13 วันที่ผ่านมา

      @@cbk620 seçilen film doğrultusunda gayet de çıkılır :) ayrıntısı az, basit diyalogları bol bir şey izlerseniz A1/A2’de duyduğunuz bütün şeylerin tekrsrı gibi gelir size her kalıp. böylelikle akıcılık sağlarsınız ve kalıplar aklınızda kalır. nicos weg serisindeki mantık gibi.
      yorumunuz için teşekkür ederim 🙏🏼

    • @neojacobinn
      @neojacobinn 8 วันที่ผ่านมา +1

      bence sizin yönteminiz dizilere daha uygun ​@@buraktheone

    • @buraktheone
      @buraktheone  7 วันที่ผ่านมา +1

      teşekkür ederim 🙏🏼

  • @kuzeyo
    @kuzeyo 15 วันที่ผ่านมา

    Ben çoğu kelimeyi oyunlardan öğrendim 😊

    • @buraktheone
      @buraktheone  15 วันที่ผ่านมา

      @@kuzeyo çoğumuz gibi :)